mirror of
https://github.com/Ardour/ardour.git
synced 2025-12-23 07:06:23 +01:00
new french translation from Christophe Combelles
git-svn-id: svn://localhost/ardour2/trunk@1716 d708f5d6-7413-0410-9779-e7cbd77b26cf
This commit is contained in:
parent
04551d5996
commit
ab03e760f3
1 changed files with 26 additions and 22 deletions
|
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Ardour 2.0rc1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-04-08 11:00+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-04-09 13:24+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-04-09 16:14+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Christophe Combelles <ccomb@free.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: French\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
|
@ -1334,6 +1334,10 @@ msgstr "Réception MMC (Midi Machine Control)"
|
|||
msgid "Send MIDI feedback"
|
||||
msgstr "Envoi des réponses MIDI"
|
||||
|
||||
#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:397
|
||||
msgid "Use MIDI control"
|
||||
msgstr "Réception des contrôles MIDI"
|
||||
|
||||
#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:400
|
||||
msgid "Use OSC"
|
||||
msgstr "Utiliser OSC (OpenSound Control)"
|
||||
|
|
@ -4275,41 +4279,41 @@ msgstr ""
|
|||
#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:59 gtk2_ardour/export_dialog.cc:401
|
||||
#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:1029 gtk2_ardour/export_dialog.cc:1197
|
||||
msgid "22.05kHz"
|
||||
msgstr "22,05 kHz"
|
||||
msgstr "22.05kHz"
|
||||
|
||||
#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:60 gtk2_ardour/export_dialog.cc:404
|
||||
#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:419 gtk2_ardour/export_dialog.cc:1031
|
||||
#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:1199
|
||||
msgid "44.1kHz"
|
||||
msgstr "44,1 kHz"
|
||||
msgstr "44.1kHz"
|
||||
|
||||
#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:61 gtk2_ardour/export_dialog.cc:407
|
||||
#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:1033 gtk2_ardour/export_dialog.cc:1201
|
||||
msgid "48kHz"
|
||||
msgstr "48 kHz"
|
||||
msgstr "48kHz"
|
||||
|
||||
#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:62 gtk2_ardour/export_dialog.cc:410
|
||||
#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:1035 gtk2_ardour/export_dialog.cc:1203
|
||||
msgid "88.2kHz"
|
||||
msgstr "88,2 kHz"
|
||||
msgstr "88.2kHz"
|
||||
|
||||
#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:63 gtk2_ardour/export_dialog.cc:413
|
||||
#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:1037 gtk2_ardour/export_dialog.cc:1205
|
||||
msgid "96kHz"
|
||||
msgstr "96 kHz"
|
||||
msgstr "96kHz"
|
||||
|
||||
#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:64 gtk2_ardour/export_dialog.cc:416
|
||||
#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:1039 gtk2_ardour/export_dialog.cc:1207
|
||||
msgid "192kHz"
|
||||
msgstr "192 kHz"
|
||||
msgstr "192kHz"
|
||||
|
||||
#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:69
|
||||
msgid "best"
|
||||
msgstr "meilleur"
|
||||
msgstr "la meilleure"
|
||||
|
||||
#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:70 gtk2_ardour/export_dialog.cc:1214
|
||||
msgid "fastest"
|
||||
msgstr "rapide"
|
||||
msgstr "la plus rapide"
|
||||
|
||||
#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:71 gtk2_ardour/export_dialog.cc:1216
|
||||
msgid "linear"
|
||||
|
|
@ -4317,11 +4321,11 @@ msgstr "linéaire"
|
|||
|
||||
#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:72 gtk2_ardour/export_dialog.cc:1218
|
||||
msgid "better"
|
||||
msgstr "mieux"
|
||||
msgstr "bonne"
|
||||
|
||||
#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:73 gtk2_ardour/export_dialog.cc:1220
|
||||
msgid "intermediate"
|
||||
msgstr "intermédiaire"
|
||||
msgstr "moyenne"
|
||||
|
||||
#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:79 gtk2_ardour/export_dialog.cc:1229
|
||||
msgid "Rectangular"
|
||||
|
|
@ -4342,11 +4346,11 @@ msgstr "mono"
|
|||
|
||||
#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:93
|
||||
msgid "CUE"
|
||||
msgstr "fichier CUE"
|
||||
msgstr "CUE"
|
||||
|
||||
#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:94
|
||||
msgid "TOC"
|
||||
msgstr "fichier TOC"
|
||||
msgstr "TOC"
|
||||
|
||||
#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:102
|
||||
msgid "Format"
|
||||
|
|
@ -4354,39 +4358,39 @@ msgstr "format"
|
|||
|
||||
#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:103
|
||||
msgid "CD Marker File Type"
|
||||
msgstr "type de fichier de marqueur de CD"
|
||||
msgstr "descripteur de CD"
|
||||
|
||||
#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:104
|
||||
msgid "Channels"
|
||||
msgstr "voies"
|
||||
msgstr "nb de voies"
|
||||
|
||||
#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:105
|
||||
msgid "File Type"
|
||||
msgstr "type de fichier"
|
||||
msgstr "fichier"
|
||||
|
||||
#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:106
|
||||
msgid "Sample Format"
|
||||
msgstr "format d'échantillon"
|
||||
msgstr "échantillon"
|
||||
|
||||
#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:107
|
||||
msgid "Sample Endianness"
|
||||
msgstr "ordre des bits des échantillons"
|
||||
msgstr "ordre des bits"
|
||||
|
||||
#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:108
|
||||
msgid "Sample Rate"
|
||||
msgstr "taux d'échantillonnage"
|
||||
msgstr "échantillonnage"
|
||||
|
||||
#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:109
|
||||
msgid "Conversion Quality"
|
||||
msgstr "qualité de conversion"
|
||||
msgstr "conversion"
|
||||
|
||||
#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:110
|
||||
msgid "Dither Type"
|
||||
msgstr "type d'interpolation"
|
||||
msgstr "interpolation"
|
||||
|
||||
#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:111
|
||||
msgid "Export CD Marker File Only"
|
||||
msgstr "exporter simplement un fichier de marqueurs de CD"
|
||||
msgstr "n'exporter qu'un fichier descripteur de CD"
|
||||
|
||||
#: gtk2_ardour/export_dialog.cc:112 gtk2_ardour/option_editor.cc:84
|
||||
#: gtk2_ardour/option_editor.cc:85
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue