update to swedish translation

git-svn-id: svn://localhost/ardour2/branches/2.0-ongoing@6532 d708f5d6-7413-0410-9779-e7cbd77b26cf
This commit is contained in:
Paul Davis 2010-01-21 20:18:21 +00:00
parent cd839467c4
commit 76d3dc21dc

View file

@ -907,7 +907,7 @@ msgstr "Spara mall..."
#: ../ardour_ui_ed.cc:118
msgid "Export session to audiofile..."
msgstr "Exportera sessionen till ljudfil"
msgstr "Exportera sessionen till en ljudfil..."
#: ../ardour_ui_ed.cc:121
msgid "Export selection to audiofile..."
@ -4350,10 +4350,6 @@ msgstr "Dither-typ"
msgid "Export CD Marker File Only"
msgstr "Exportera endast CD-markörsfil"
#: ../export_dialog.cc:111
msgid "Export to File"
msgstr "Exportera till fil"
#: ../export_dialog.cc:112 ../option_editor.cc:82 ../option_editor.cc:83
msgid "Browse"
msgstr "Bläddra"
@ -4981,7 +4977,7 @@ msgstr "*Kommentarer"
#: ../mixer_strip.cc:859
msgid ": comment editor"
msgstr ""
msgstr ": kommentar"
#: ../mixer_strip.cc:953
msgid "Grp"
@ -7735,11 +7731,11 @@ msgstr "Nya insticksprogram är aktiverade"
#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:393
msgid "Add 1 Range Marker"
msgstr "Lägga till 1 omfångsmarkör"
msgstr "Lägg till 1 omfångsmarkör"
#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:396
msgid "Add Range Marker(s)"
msgstr "Lägga till omfångsmarkörer"
msgstr "Lägg till omfångsmarkörer"
#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:597
msgid "Auto Rebind Controls"
@ -7945,3 +7941,94 @@ msgstr "Ny CD-spårsmarkör"
#: gtk2_ardour/engine_dialog.cc:157
msgid "Buffer size"
msgstr "Buffertstorlek"
#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:150
msgid "Export selected range to audiofile..."
msgstr "Exportera valt omfång till en ljudfil..."
#: gtk2_ardour/editor_actions.cc:500
msgid "Export selected regions to audiofile..."
msgstr "Exportera valda regioner till en ljudfil..."
#: gtk2_ardour/ardour_ui_ed.cc:154
msgid "Export range markers to multiple audiofiles..."
msgstr "Exportera valda omfångsmarkörer till ljudfiler..."
#: gtk2_ardour/export_range_markers_dialog.cc:42
msgid "Export to Directory"
msgstr "Exportera till katalog"
#: gtk2_ardour/export_range_markers_dialog.cc:41
msgid "ardour: export ranges"
msgstr "ardour: exportera omfång"
#: gtk2_ardour/export_region_dialog.cc:35
#: gtk2_ardour/export_session_dialog.cc:29
msgid "Export to File"
msgstr "Exportera till fil"
#: gtk2_ardour/route_ui.cc:90
msgid "Mute this track"
msgstr "Tysta detta spår"
#: gtk2_ardour/route_ui.cc:95
msgid "Mute other (non-soloed) tracks"
msgstr "Tysta andra (icke-solade) spår"
#: gtk2_ardour/mixer_strip.cc:209
msgid "Mix group"
msgstr "Mixgrupp"
#: gtk2_ardour/mixer_strip.cc:168
msgid "Select metering point"
msgstr "Välj nivåmätningskälla"
#: gtk2_ardour/panner_ui.cc:398
#, c-format
msgid "panner for channel %zu"
msgstr "panorering för kanal %zu"
#: gtk2_ardour/add_route_dialog.cc:269
msgid "3 Channel"
msgstr "3 kanaler"
#: gtk2_ardour/add_route_dialog.cc:273
msgid "4 Channel"
msgstr "4 kanaler"
#: gtk2_ardour/add_route_dialog.cc:277
msgid "5 Channel"
msgstr "5 kanaler"
#: gtk2_ardour/add_route_dialog.cc:281
msgid "6 Channel"
msgstr "6 kanaler"
#: gtk2_ardour/add_route_dialog.cc:285
msgid "8 Channel"
msgstr "8 kanaler"
#: gtk2_ardour/add_route_dialog.cc:289
msgid "12 Channel"
msgstr "12 kanaler"
#: gtk2_ardour/add_route_dialog.cc:293
msgid "Custom"
msgstr "Manuellt"
#: gtk2_ardour/editor_route_list.cc:425 gtk2_ardour/mixer_ui.cc:972
msgid "Show Tracks With Regions Under Playhead"
msgstr "Visa spår med regioner under startmarkören"
#: gtk2_ardour/about.cc:222
msgid ""
"%1\n"
"(built from revision %2)"
msgstr ""
"%1\n"
"(kompilerat från revision %2)"