mirror of
https://github.com/Ardour/ardour.git
synced 2025-12-10 08:36:32 +01:00
another i18n/.po update
This commit is contained in:
parent
bd865c8c90
commit
09bd7a4bca
26 changed files with 1381 additions and 1410 deletions
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gtk-ardour 0.347.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-07-14 06:18-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-07-14 06:20-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-01-17 20:46+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Pavel Fric <pavelfric@seznam.cz>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
|
|
@ -3851,7 +3851,7 @@ msgid "Keep Remaining"
|
|||
msgstr "Zachovat zbývající"
|
||||
|
||||
#: editor.cc:4150 editor_audio_import.cc:600 editor_ops.cc:6530
|
||||
#: engine_dialog.cc:2991 sfdb_freesound_mootcher.cc:69 processor_box.cc:3431
|
||||
#: engine_dialog.cc:2986 sfdb_freesound_mootcher.cc:69 processor_box.cc:3431
|
||||
#: processor_box.cc:3456
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Zrušit"
|
||||
|
|
@ -6693,7 +6693,7 @@ msgstr "Obnovit seznam zařízení"
|
|||
msgid "Use Buffered I/O"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:91 engine_dialog.cc:3005
|
||||
#: engine_dialog.cc:91 engine_dialog.cc:3000
|
||||
msgid "Measure"
|
||||
msgstr "Změřit"
|
||||
|
||||
|
|
@ -6755,7 +6755,7 @@ msgstr "Jakmile budou kanály propojeny, klepněte na tlačítko Změřit."
|
|||
msgid "When satisfied with the results, click the \"Use results\" button."
|
||||
msgstr "Až budete spokojeni s výsledky, klepněte na tlačítko Použít výsledky."
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:235 engine_dialog.cc:3143 engine_dialog.cc:3153
|
||||
#: engine_dialog.cc:235 engine_dialog.cc:3138 engine_dialog.cc:3148
|
||||
msgid "No measurement results yet"
|
||||
msgstr "Zatím žádné výsledky měření"
|
||||
|
||||
|
|
@ -6866,134 +6866,133 @@ msgstr "Přesně nastavit"
|
|||
msgid "all available channels"
|
||||
msgstr "všechny dostupné kanály"
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:1603 latency_gui.cc:39
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "sample"
|
||||
msgid_plural "samples"
|
||||
msgstr[0] "Vzorek"
|
||||
msgstr[1] "Vzorek"
|
||||
#: engine_dialog.cc:1599 latency_gui.cc:55
|
||||
msgid "%1 sample"
|
||||
msgid_plural "%1 samples"
|
||||
msgstr[0] "%1 vzorek"
|
||||
msgstr[1] "%1 vzorků"
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:1667
|
||||
#: engine_dialog.cc:1662
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "(%.1f ms)"
|
||||
msgstr "(%.1f ms)"
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2418
|
||||
#: engine_dialog.cc:2413
|
||||
msgid "Could not start backend engine %1"
|
||||
msgstr "Nepodařilo se spustit stroj podpůrné vrstvy %1"
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2450
|
||||
#: engine_dialog.cc:2445
|
||||
msgid "Cannot set driver to %1"
|
||||
msgstr "Nelze nastavit ovladač na %1"
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2455
|
||||
#: engine_dialog.cc:2450
|
||||
msgid "Cannot set input device name to %1"
|
||||
msgstr "Nelze nastavit název vstupního zařízení na %1"
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2459
|
||||
#: engine_dialog.cc:2454
|
||||
msgid "Cannot set output device name to %1"
|
||||
msgstr "Nelze nastavit název výstupního zařízení na %1"
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2464
|
||||
#: engine_dialog.cc:2459
|
||||
msgid "Cannot set device name to %1"
|
||||
msgstr "Nelze nastavit název zařízení na %1"
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2469
|
||||
#: engine_dialog.cc:2464
|
||||
msgid "Cannot set sample rate to %1"
|
||||
msgstr "Nelze nastavit vzorkovací kmitočet na %1"
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2473
|
||||
#: engine_dialog.cc:2468
|
||||
msgid "Cannot set buffer size to %1"
|
||||
msgstr "Nelze nastavit velikost vyrovnávací paměti na %1"
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2477
|
||||
#: engine_dialog.cc:2472
|
||||
msgid "Cannot set periods to %1"
|
||||
msgstr "Nelze nastavit periody na %1"
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2483
|
||||
#: engine_dialog.cc:2478
|
||||
msgid "Cannot set input channels to %1"
|
||||
msgstr "Nelze nastavit vstupní kanály na %1"
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2487
|
||||
#: engine_dialog.cc:2482
|
||||
msgid "Cannot set output channels to %1"
|
||||
msgstr "Nelze nastavit výstupní kanály na %1"
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2493
|
||||
#: engine_dialog.cc:2488
|
||||
msgid "Cannot set input latency to %1"
|
||||
msgstr "Nelze nastavit vstupní prodlevu na %1"
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2497
|
||||
#: engine_dialog.cc:2492
|
||||
msgid "Cannot set output latency to %1"
|
||||
msgstr "Nelze nastavit výstupní prodlevu na %1"
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2856 engine_dialog.cc:2922
|
||||
#: engine_dialog.cc:2851 engine_dialog.cc:2917
|
||||
msgid "No signal detected "
|
||||
msgstr "Nezjištěn žádný signál"
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2863
|
||||
#: engine_dialog.cc:2858
|
||||
msgid ""
|
||||
"Input signal is > -3dBFS. Lower the signal level (output gain, input gain) "
|
||||
"on the audio-interface."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2876 engine_dialog.cc:2930 port_insert_ui.cc:70
|
||||
#: engine_dialog.cc:2871 engine_dialog.cc:2925 port_insert_ui.cc:70
|
||||
#: port_insert_ui.cc:98
|
||||
msgid "Disconnected from audio engine"
|
||||
msgstr "Odpojeno od zvukového stroje"
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2885 engine_dialog.cc:2938
|
||||
#: engine_dialog.cc:2880 engine_dialog.cc:2933
|
||||
msgid "Detected roundtrip latency: "
|
||||
msgstr "Objevena zpáteční prodleva: "
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2887 engine_dialog.cc:2940
|
||||
#: engine_dialog.cc:2882 engine_dialog.cc:2935
|
||||
msgid "Systemic latency: "
|
||||
msgstr "Systémová prodleva: "
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2894
|
||||
#: engine_dialog.cc:2889
|
||||
msgid "(signal detection error)"
|
||||
msgstr "(Chyba při rozpoznávání signálu)"
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2900
|
||||
#: engine_dialog.cc:2895
|
||||
msgid "(inverted - bad wiring)"
|
||||
msgstr "(obráceno - špatné kabelování)"
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2947
|
||||
#: engine_dialog.cc:2942
|
||||
msgid "(averaging)"
|
||||
msgstr "(průměrný)"
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2953
|
||||
#: engine_dialog.cc:2948
|
||||
msgid "(too large jitter)"
|
||||
msgstr "(příliš velké chvění)"
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2957
|
||||
#: engine_dialog.cc:2952
|
||||
msgid "(large jitter)"
|
||||
msgstr "(velké chvění)"
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2969
|
||||
#: engine_dialog.cc:2964
|
||||
msgid "Timeout - large MIDI jitter."
|
||||
msgstr "Překročení času - velký neklid MIDI"
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2985 port_insert_ui.cc:134
|
||||
#: engine_dialog.cc:2980 port_insert_ui.cc:134
|
||||
msgid "Detecting ..."
|
||||
msgstr "Zjišťuje se..."
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:3086
|
||||
#: engine_dialog.cc:3081
|
||||
msgid "Disconnect from %1"
|
||||
msgstr "Odpojit od %1"
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:3091
|
||||
#: engine_dialog.cc:3086
|
||||
msgid "Running"
|
||||
msgstr "Běží"
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:3093
|
||||
#: engine_dialog.cc:3088
|
||||
msgid "Connected"
|
||||
msgstr "Připojeno"
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:3104
|
||||
#: engine_dialog.cc:3099
|
||||
msgid "Connect to %1"
|
||||
msgstr "Připojit k %1"
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:3108 shuttle_control.cc:655
|
||||
#: engine_dialog.cc:3103 shuttle_control.cc:655
|
||||
msgid "Stopped"
|
||||
msgstr "Zastaveno"
|
||||
|
||||
|
|
@ -7954,6 +7953,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Could not save bindings to file (%1)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: latency_gui.cc:39
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "sample"
|
||||
msgstr "Vzorek"
|
||||
|
||||
#: latency_gui.cc:40
|
||||
msgid "msec"
|
||||
msgstr "ms"
|
||||
|
|
@ -7962,12 +7966,6 @@ msgstr "ms"
|
|||
msgid "period"
|
||||
msgstr "Údobí"
|
||||
|
||||
#: latency_gui.cc:55
|
||||
msgid "%1 sample"
|
||||
msgid_plural "%1 samples"
|
||||
msgstr[0] "%1 vzorek"
|
||||
msgstr[1] "%1 vzorků"
|
||||
|
||||
#: latency_gui.cc:72 panner_ui.cc:411 plugin_pin_dialog.cc:109
|
||||
#: plugin_ui.cc:421
|
||||
msgid "Reset"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gtk-ardour 0.347.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-07-14 06:18-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-07-14 06:20-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-05-16 16:25+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Edgar Aichinger <edgar.aichinger@aon.at>\n"
|
||||
"Language-Team: German <ardour-dev@lists.ardour.org>\n"
|
||||
|
|
@ -3895,7 +3895,7 @@ msgid "Keep Remaining"
|
|||
msgstr "Übrige behalten"
|
||||
|
||||
#: editor.cc:4150 editor_audio_import.cc:600 editor_ops.cc:6530
|
||||
#: engine_dialog.cc:2991 sfdb_freesound_mootcher.cc:69 processor_box.cc:3431
|
||||
#: engine_dialog.cc:2986 sfdb_freesound_mootcher.cc:69 processor_box.cc:3431
|
||||
#: processor_box.cc:3456
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Abbrechen"
|
||||
|
|
@ -6736,7 +6736,7 @@ msgstr "Geräteliste auffrischen"
|
|||
msgid "Use Buffered I/O"
|
||||
msgstr "Gepuffertes E/A benutzen"
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:91 engine_dialog.cc:3005
|
||||
#: engine_dialog.cc:91 engine_dialog.cc:3000
|
||||
msgid "Measure"
|
||||
msgstr "Messen"
|
||||
|
||||
|
|
@ -6800,7 +6800,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Wenn Sie mit dem Resultat zufrieden sind, klicken Sie den Knopf \"Benutze "
|
||||
"Ergebnisse\"."
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:235 engine_dialog.cc:3143 engine_dialog.cc:3153
|
||||
#: engine_dialog.cc:235 engine_dialog.cc:3138 engine_dialog.cc:3148
|
||||
msgid "No measurement results yet"
|
||||
msgstr "Noch keine Messergebnisse"
|
||||
|
||||
|
|
@ -6914,71 +6914,70 @@ msgstr "Kalibrieren"
|
|||
msgid "all available channels"
|
||||
msgstr "alle verfügbaren Kanäle"
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:1603 latency_gui.cc:39
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "sample"
|
||||
msgid_plural "samples"
|
||||
msgstr[0] "Sample"
|
||||
msgstr[1] "Sample"
|
||||
#: engine_dialog.cc:1599 latency_gui.cc:55
|
||||
msgid "%1 sample"
|
||||
msgid_plural "%1 samples"
|
||||
msgstr[0] "%1 Sample"
|
||||
msgstr[1] "%1 Samples"
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:1667
|
||||
#: engine_dialog.cc:1662
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "(%.1f ms)"
|
||||
msgstr "(%.1f ms)"
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2418
|
||||
#: engine_dialog.cc:2413
|
||||
msgid "Could not start backend engine %1"
|
||||
msgstr "Konnte Backend-Engine %1 nicht starten"
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2450
|
||||
#: engine_dialog.cc:2445
|
||||
msgid "Cannot set driver to %1"
|
||||
msgstr "Kann Treiber nicht auf %1 setzen"
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2455
|
||||
#: engine_dialog.cc:2450
|
||||
msgid "Cannot set input device name to %1"
|
||||
msgstr "Kann Namen des Eingangsgeräts nicht auf %1 setzen"
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2459
|
||||
#: engine_dialog.cc:2454
|
||||
msgid "Cannot set output device name to %1"
|
||||
msgstr "Kann Namen des Ausgangsgeräts nicht auf %1 setzen"
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2464
|
||||
#: engine_dialog.cc:2459
|
||||
msgid "Cannot set device name to %1"
|
||||
msgstr "Kann Gerät nicht auf %1 setzen"
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2469
|
||||
#: engine_dialog.cc:2464
|
||||
msgid "Cannot set sample rate to %1"
|
||||
msgstr "Kann Samplerate nicht auf %1 setzen"
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2473
|
||||
#: engine_dialog.cc:2468
|
||||
msgid "Cannot set buffer size to %1"
|
||||
msgstr "Kann Buffergröße nicht auf %1 setzen"
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2477
|
||||
#: engine_dialog.cc:2472
|
||||
msgid "Cannot set periods to %1"
|
||||
msgstr "Kann Perioden nicht auf %1 setzen"
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2483
|
||||
#: engine_dialog.cc:2478
|
||||
msgid "Cannot set input channels to %1"
|
||||
msgstr "Kann Eingangskanäle nicht auf %1 setzen"
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2487
|
||||
#: engine_dialog.cc:2482
|
||||
msgid "Cannot set output channels to %1"
|
||||
msgstr "Kann Ausgangskanäle nicht auf %1 setzen"
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2493
|
||||
#: engine_dialog.cc:2488
|
||||
msgid "Cannot set input latency to %1"
|
||||
msgstr "Kann Eingangslatenz nicht auf %1 setzen"
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2497
|
||||
#: engine_dialog.cc:2492
|
||||
msgid "Cannot set output latency to %1"
|
||||
msgstr "Kann Ausgangslatenz nicht auf %1 setzen"
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2856 engine_dialog.cc:2922
|
||||
#: engine_dialog.cc:2851 engine_dialog.cc:2917
|
||||
msgid "No signal detected "
|
||||
msgstr "Kein Signal erkannt"
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2863
|
||||
#: engine_dialog.cc:2858
|
||||
msgid ""
|
||||
"Input signal is > -3dBFS. Lower the signal level (output gain, input gain) "
|
||||
"on the audio-interface."
|
||||
|
|
@ -6986,64 +6985,64 @@ msgstr ""
|
|||
"Eingangssignal is > -3dBFS. Verringern Sie den Signalpegel (E/A-Lautstärken) "
|
||||
"am Audio Interface."
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2876 engine_dialog.cc:2930 port_insert_ui.cc:70
|
||||
#: engine_dialog.cc:2871 engine_dialog.cc:2925 port_insert_ui.cc:70
|
||||
#: port_insert_ui.cc:98
|
||||
msgid "Disconnected from audio engine"
|
||||
msgstr "Von Audioengine getrennt"
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2885 engine_dialog.cc:2938
|
||||
#: engine_dialog.cc:2880 engine_dialog.cc:2933
|
||||
msgid "Detected roundtrip latency: "
|
||||
msgstr "Entdeckte Roundtrip-Latenz:"
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2887 engine_dialog.cc:2940
|
||||
#: engine_dialog.cc:2882 engine_dialog.cc:2935
|
||||
msgid "Systemic latency: "
|
||||
msgstr "Systemische Latenz:"
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2894
|
||||
#: engine_dialog.cc:2889
|
||||
msgid "(signal detection error)"
|
||||
msgstr "(Fehler bei der Signalerkennung)"
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2900
|
||||
#: engine_dialog.cc:2895
|
||||
msgid "(inverted - bad wiring)"
|
||||
msgstr "(invertiert - schlechte Verkabelung)"
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2947
|
||||
#: engine_dialog.cc:2942
|
||||
msgid "(averaging)"
|
||||
msgstr "(durchschnittlich)"
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2953
|
||||
#: engine_dialog.cc:2948
|
||||
msgid "(too large jitter)"
|
||||
msgstr "(zu viel Jitter)"
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2957
|
||||
#: engine_dialog.cc:2952
|
||||
msgid "(large jitter)"
|
||||
msgstr "(viel Jitter)"
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2969
|
||||
#: engine_dialog.cc:2964
|
||||
msgid "Timeout - large MIDI jitter."
|
||||
msgstr "Timeout - viel MIDI Jitter."
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2985 port_insert_ui.cc:134
|
||||
#: engine_dialog.cc:2980 port_insert_ui.cc:134
|
||||
msgid "Detecting ..."
|
||||
msgstr "Messe..."
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:3086
|
||||
#: engine_dialog.cc:3081
|
||||
msgid "Disconnect from %1"
|
||||
msgstr "Trenne von %1"
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:3091
|
||||
#: engine_dialog.cc:3086
|
||||
msgid "Running"
|
||||
msgstr "Läuft"
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:3093
|
||||
#: engine_dialog.cc:3088
|
||||
msgid "Connected"
|
||||
msgstr "Verbunden"
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:3104
|
||||
#: engine_dialog.cc:3099
|
||||
msgid "Connect to %1"
|
||||
msgstr "Verbinde zu %1"
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:3108 shuttle_control.cc:655
|
||||
#: engine_dialog.cc:3103 shuttle_control.cc:655
|
||||
msgid "Stopped"
|
||||
msgstr "Gestoppt"
|
||||
|
||||
|
|
@ -8014,6 +8013,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Could not save bindings to file (%1)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: latency_gui.cc:39
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "sample"
|
||||
msgstr "Sample"
|
||||
|
||||
#: latency_gui.cc:40
|
||||
msgid "msec"
|
||||
msgstr "ms"
|
||||
|
|
@ -8022,12 +8026,6 @@ msgstr "ms"
|
|||
msgid "period"
|
||||
msgstr "Periode"
|
||||
|
||||
#: latency_gui.cc:55
|
||||
msgid "%1 sample"
|
||||
msgid_plural "%1 samples"
|
||||
msgstr[0] "%1 Sample"
|
||||
msgstr[1] "%1 Samples"
|
||||
|
||||
#: latency_gui.cc:72 panner_ui.cc:411 plugin_pin_dialog.cc:109
|
||||
#: plugin_ui.cc:421
|
||||
msgid "Reset"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gtk-ardour 0.347.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-07-14 06:18-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-07-14 06:20-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-04-11 02:27+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Klearchos Gourgourinis <muadib@in.gr>\n"
|
||||
"Language-Team: Hellenic\n"
|
||||
|
|
@ -3632,7 +3632,7 @@ msgid "Keep Remaining"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor.cc:4150 editor_audio_import.cc:600 editor_ops.cc:6530
|
||||
#: engine_dialog.cc:2991 sfdb_freesound_mootcher.cc:69 processor_box.cc:3431
|
||||
#: engine_dialog.cc:2986 sfdb_freesound_mootcher.cc:69 processor_box.cc:3431
|
||||
#: processor_box.cc:3456
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Ακύρωση"
|
||||
|
|
@ -6409,7 +6409,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Use Buffered I/O"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:91 engine_dialog.cc:3005
|
||||
#: engine_dialog.cc:91 engine_dialog.cc:3000
|
||||
msgid "Measure"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -6466,7 +6466,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "When satisfied with the results, click the \"Use results\" button."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:235 engine_dialog.cc:3143 engine_dialog.cc:3153
|
||||
#: engine_dialog.cc:235 engine_dialog.cc:3138 engine_dialog.cc:3148
|
||||
msgid "No measurement results yet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -6570,133 +6570,133 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "all available channels"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:1603 latency_gui.cc:39
|
||||
msgid "sample"
|
||||
msgid_plural "samples"
|
||||
#: engine_dialog.cc:1599 latency_gui.cc:55
|
||||
msgid "%1 sample"
|
||||
msgid_plural "%1 samples"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:1667
|
||||
#: engine_dialog.cc:1662
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "(%.1f ms)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2418
|
||||
#: engine_dialog.cc:2413
|
||||
msgid "Could not start backend engine %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2450
|
||||
#: engine_dialog.cc:2445
|
||||
msgid "Cannot set driver to %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2455
|
||||
#: engine_dialog.cc:2450
|
||||
msgid "Cannot set input device name to %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2459
|
||||
#: engine_dialog.cc:2454
|
||||
msgid "Cannot set output device name to %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2464
|
||||
#: engine_dialog.cc:2459
|
||||
msgid "Cannot set device name to %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2469
|
||||
#: engine_dialog.cc:2464
|
||||
msgid "Cannot set sample rate to %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2473
|
||||
#: engine_dialog.cc:2468
|
||||
msgid "Cannot set buffer size to %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2477
|
||||
#: engine_dialog.cc:2472
|
||||
msgid "Cannot set periods to %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2483
|
||||
#: engine_dialog.cc:2478
|
||||
msgid "Cannot set input channels to %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2487
|
||||
#: engine_dialog.cc:2482
|
||||
msgid "Cannot set output channels to %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2493
|
||||
#: engine_dialog.cc:2488
|
||||
msgid "Cannot set input latency to %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2497
|
||||
#: engine_dialog.cc:2492
|
||||
msgid "Cannot set output latency to %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2856 engine_dialog.cc:2922
|
||||
#: engine_dialog.cc:2851 engine_dialog.cc:2917
|
||||
msgid "No signal detected "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2863
|
||||
#: engine_dialog.cc:2858
|
||||
msgid ""
|
||||
"Input signal is > -3dBFS. Lower the signal level (output gain, input gain) "
|
||||
"on the audio-interface."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2876 engine_dialog.cc:2930 port_insert_ui.cc:70
|
||||
#: engine_dialog.cc:2871 engine_dialog.cc:2925 port_insert_ui.cc:70
|
||||
#: port_insert_ui.cc:98
|
||||
msgid "Disconnected from audio engine"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2885 engine_dialog.cc:2938
|
||||
#: engine_dialog.cc:2880 engine_dialog.cc:2933
|
||||
msgid "Detected roundtrip latency: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2887 engine_dialog.cc:2940
|
||||
#: engine_dialog.cc:2882 engine_dialog.cc:2935
|
||||
msgid "Systemic latency: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2894
|
||||
#: engine_dialog.cc:2889
|
||||
msgid "(signal detection error)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2900
|
||||
#: engine_dialog.cc:2895
|
||||
msgid "(inverted - bad wiring)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2947
|
||||
#: engine_dialog.cc:2942
|
||||
msgid "(averaging)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2953
|
||||
#: engine_dialog.cc:2948
|
||||
msgid "(too large jitter)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2957
|
||||
#: engine_dialog.cc:2952
|
||||
msgid "(large jitter)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2969
|
||||
#: engine_dialog.cc:2964
|
||||
msgid "Timeout - large MIDI jitter."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2985 port_insert_ui.cc:134
|
||||
#: engine_dialog.cc:2980 port_insert_ui.cc:134
|
||||
msgid "Detecting ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:3086
|
||||
#: engine_dialog.cc:3081
|
||||
msgid "Disconnect from %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:3091
|
||||
#: engine_dialog.cc:3086
|
||||
msgid "Running"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:3093
|
||||
#: engine_dialog.cc:3088
|
||||
msgid "Connected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:3104
|
||||
#: engine_dialog.cc:3099
|
||||
msgid "Connect to %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:3108 shuttle_control.cc:655
|
||||
#: engine_dialog.cc:3103 shuttle_control.cc:655
|
||||
msgid "Stopped"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -7638,6 +7638,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Could not save bindings to file (%1)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: latency_gui.cc:39
|
||||
msgid "sample"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: latency_gui.cc:40
|
||||
msgid "msec"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
@ -7646,12 +7650,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "period"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: latency_gui.cc:55
|
||||
msgid "%1 sample"
|
||||
msgid_plural "%1 samples"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: latency_gui.cc:72 panner_ui.cc:411 plugin_pin_dialog.cc:109
|
||||
#: plugin_ui.cc:421
|
||||
msgid "Reset"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Ardour 3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-07-14 06:18-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-07-14 06:20-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-03-21 14:07+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Colin Fletcher <colin.m.fletcher@googlemail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: UK English <colin.m.fletcher@googlemail.com>\n"
|
||||
|
|
@ -3632,7 +3632,7 @@ msgid "Keep Remaining"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor.cc:4150 editor_audio_import.cc:600 editor_ops.cc:6530
|
||||
#: engine_dialog.cc:2991 sfdb_freesound_mootcher.cc:69 processor_box.cc:3431
|
||||
#: engine_dialog.cc:2986 sfdb_freesound_mootcher.cc:69 processor_box.cc:3431
|
||||
#: processor_box.cc:3456
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
@ -6396,7 +6396,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Use Buffered I/O"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:91 engine_dialog.cc:3005
|
||||
#: engine_dialog.cc:91 engine_dialog.cc:3000
|
||||
msgid "Measure"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -6453,7 +6453,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "When satisfied with the results, click the \"Use results\" button."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:235 engine_dialog.cc:3143 engine_dialog.cc:3153
|
||||
#: engine_dialog.cc:235 engine_dialog.cc:3138 engine_dialog.cc:3148
|
||||
msgid "No measurement results yet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -6557,133 +6557,133 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "all available channels"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:1603 latency_gui.cc:39
|
||||
msgid "sample"
|
||||
msgid_plural "samples"
|
||||
#: engine_dialog.cc:1599 latency_gui.cc:55
|
||||
msgid "%1 sample"
|
||||
msgid_plural "%1 samples"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:1667
|
||||
#: engine_dialog.cc:1662
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "(%.1f ms)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2418
|
||||
#: engine_dialog.cc:2413
|
||||
msgid "Could not start backend engine %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2450
|
||||
#: engine_dialog.cc:2445
|
||||
msgid "Cannot set driver to %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2455
|
||||
#: engine_dialog.cc:2450
|
||||
msgid "Cannot set input device name to %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2459
|
||||
#: engine_dialog.cc:2454
|
||||
msgid "Cannot set output device name to %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2464
|
||||
#: engine_dialog.cc:2459
|
||||
msgid "Cannot set device name to %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2469
|
||||
#: engine_dialog.cc:2464
|
||||
msgid "Cannot set sample rate to %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2473
|
||||
#: engine_dialog.cc:2468
|
||||
msgid "Cannot set buffer size to %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2477
|
||||
#: engine_dialog.cc:2472
|
||||
msgid "Cannot set periods to %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2483
|
||||
#: engine_dialog.cc:2478
|
||||
msgid "Cannot set input channels to %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2487
|
||||
#: engine_dialog.cc:2482
|
||||
msgid "Cannot set output channels to %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2493
|
||||
#: engine_dialog.cc:2488
|
||||
msgid "Cannot set input latency to %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2497
|
||||
#: engine_dialog.cc:2492
|
||||
msgid "Cannot set output latency to %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2856 engine_dialog.cc:2922
|
||||
#: engine_dialog.cc:2851 engine_dialog.cc:2917
|
||||
msgid "No signal detected "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2863
|
||||
#: engine_dialog.cc:2858
|
||||
msgid ""
|
||||
"Input signal is > -3dBFS. Lower the signal level (output gain, input gain) "
|
||||
"on the audio-interface."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2876 engine_dialog.cc:2930 port_insert_ui.cc:70
|
||||
#: engine_dialog.cc:2871 engine_dialog.cc:2925 port_insert_ui.cc:70
|
||||
#: port_insert_ui.cc:98
|
||||
msgid "Disconnected from audio engine"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2885 engine_dialog.cc:2938
|
||||
#: engine_dialog.cc:2880 engine_dialog.cc:2933
|
||||
msgid "Detected roundtrip latency: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2887 engine_dialog.cc:2940
|
||||
#: engine_dialog.cc:2882 engine_dialog.cc:2935
|
||||
msgid "Systemic latency: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2894
|
||||
#: engine_dialog.cc:2889
|
||||
msgid "(signal detection error)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2900
|
||||
#: engine_dialog.cc:2895
|
||||
msgid "(inverted - bad wiring)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2947
|
||||
#: engine_dialog.cc:2942
|
||||
msgid "(averaging)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2953
|
||||
#: engine_dialog.cc:2948
|
||||
msgid "(too large jitter)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2957
|
||||
#: engine_dialog.cc:2952
|
||||
msgid "(large jitter)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2969
|
||||
#: engine_dialog.cc:2964
|
||||
msgid "Timeout - large MIDI jitter."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2985 port_insert_ui.cc:134
|
||||
#: engine_dialog.cc:2980 port_insert_ui.cc:134
|
||||
msgid "Detecting ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:3086
|
||||
#: engine_dialog.cc:3081
|
||||
msgid "Disconnect from %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:3091
|
||||
#: engine_dialog.cc:3086
|
||||
msgid "Running"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:3093
|
||||
#: engine_dialog.cc:3088
|
||||
msgid "Connected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:3104
|
||||
#: engine_dialog.cc:3099
|
||||
msgid "Connect to %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:3108 shuttle_control.cc:655
|
||||
#: engine_dialog.cc:3103 shuttle_control.cc:655
|
||||
msgid "Stopped"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -7624,6 +7624,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Could not save bindings to file (%1)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: latency_gui.cc:39
|
||||
msgid "sample"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: latency_gui.cc:40
|
||||
msgid "msec"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
@ -7632,12 +7636,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "period"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: latency_gui.cc:55
|
||||
msgid "%1 sample"
|
||||
msgid_plural "%1 samples"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: latency_gui.cc:72 panner_ui.cc:411 plugin_pin_dialog.cc:109
|
||||
#: plugin_ui.cc:421
|
||||
msgid "Reset"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gtk2_ardour\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-07-14 06:18-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-07-14 06:20-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-03-16 19:51+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Pablo Fernández <pablo.fbus@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
|
|
@ -3788,7 +3788,7 @@ msgid "Keep Remaining"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor.cc:4150 editor_audio_import.cc:600 editor_ops.cc:6530
|
||||
#: engine_dialog.cc:2991 sfdb_freesound_mootcher.cc:69 processor_box.cc:3431
|
||||
#: engine_dialog.cc:2986 sfdb_freesound_mootcher.cc:69 processor_box.cc:3431
|
||||
#: processor_box.cc:3456
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancelar"
|
||||
|
|
@ -6629,7 +6629,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Use Buffered I/O"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:91 engine_dialog.cc:3005
|
||||
#: engine_dialog.cc:91 engine_dialog.cc:3000
|
||||
msgid "Measure"
|
||||
msgstr "Medir"
|
||||
|
||||
|
|
@ -6689,7 +6689,7 @@ msgid "When satisfied with the results, click the \"Use results\" button."
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Si estás conforme con los resultados, pulsa el botón \"Usar resultados\"."
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:235 engine_dialog.cc:3143 engine_dialog.cc:3153
|
||||
#: engine_dialog.cc:235 engine_dialog.cc:3138 engine_dialog.cc:3148
|
||||
msgid "No measurement results yet"
|
||||
msgstr "Aún no hay resultados de la medición"
|
||||
|
||||
|
|
@ -6799,134 +6799,133 @@ msgstr "Calibrar"
|
|||
msgid "all available channels"
|
||||
msgstr "Todos los canales disponibles"
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:1603 latency_gui.cc:39
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "sample"
|
||||
msgid_plural "samples"
|
||||
msgstr[0] "muestra"
|
||||
msgstr[1] "muestra"
|
||||
#: engine_dialog.cc:1599 latency_gui.cc:55
|
||||
msgid "%1 sample"
|
||||
msgid_plural "%1 samples"
|
||||
msgstr[0] "%1 muestra"
|
||||
msgstr[1] "%1 muestras"
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:1667
|
||||
#: engine_dialog.cc:1662
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "(%.1f ms)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2418
|
||||
#: engine_dialog.cc:2413
|
||||
msgid "Could not start backend engine %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2450
|
||||
#: engine_dialog.cc:2445
|
||||
msgid "Cannot set driver to %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2455
|
||||
#: engine_dialog.cc:2450
|
||||
msgid "Cannot set input device name to %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2459
|
||||
#: engine_dialog.cc:2454
|
||||
msgid "Cannot set output device name to %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2464
|
||||
#: engine_dialog.cc:2459
|
||||
msgid "Cannot set device name to %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2469
|
||||
#: engine_dialog.cc:2464
|
||||
msgid "Cannot set sample rate to %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2473
|
||||
#: engine_dialog.cc:2468
|
||||
msgid "Cannot set buffer size to %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2477
|
||||
#: engine_dialog.cc:2472
|
||||
msgid "Cannot set periods to %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2483
|
||||
#: engine_dialog.cc:2478
|
||||
msgid "Cannot set input channels to %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2487
|
||||
#: engine_dialog.cc:2482
|
||||
msgid "Cannot set output channels to %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2493
|
||||
#: engine_dialog.cc:2488
|
||||
msgid "Cannot set input latency to %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2497
|
||||
#: engine_dialog.cc:2492
|
||||
msgid "Cannot set output latency to %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2856 engine_dialog.cc:2922
|
||||
#: engine_dialog.cc:2851 engine_dialog.cc:2917
|
||||
msgid "No signal detected "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2863
|
||||
#: engine_dialog.cc:2858
|
||||
msgid ""
|
||||
"Input signal is > -3dBFS. Lower the signal level (output gain, input gain) "
|
||||
"on the audio-interface."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2876 engine_dialog.cc:2930 port_insert_ui.cc:70
|
||||
#: engine_dialog.cc:2871 engine_dialog.cc:2925 port_insert_ui.cc:70
|
||||
#: port_insert_ui.cc:98
|
||||
msgid "Disconnected from audio engine"
|
||||
msgstr "Desconectado del motor de audio"
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2885 engine_dialog.cc:2938
|
||||
#: engine_dialog.cc:2880 engine_dialog.cc:2933
|
||||
msgid "Detected roundtrip latency: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2887 engine_dialog.cc:2940
|
||||
#: engine_dialog.cc:2882 engine_dialog.cc:2935
|
||||
msgid "Systemic latency: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2894
|
||||
#: engine_dialog.cc:2889
|
||||
msgid "(signal detection error)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2900
|
||||
#: engine_dialog.cc:2895
|
||||
msgid "(inverted - bad wiring)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2947
|
||||
#: engine_dialog.cc:2942
|
||||
msgid "(averaging)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2953
|
||||
#: engine_dialog.cc:2948
|
||||
msgid "(too large jitter)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2957
|
||||
#: engine_dialog.cc:2952
|
||||
msgid "(large jitter)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2969
|
||||
#: engine_dialog.cc:2964
|
||||
msgid "Timeout - large MIDI jitter."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2985 port_insert_ui.cc:134
|
||||
#: engine_dialog.cc:2980 port_insert_ui.cc:134
|
||||
msgid "Detecting ..."
|
||||
msgstr "Detectando..."
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:3086
|
||||
#: engine_dialog.cc:3081
|
||||
msgid "Disconnect from %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:3091
|
||||
#: engine_dialog.cc:3086
|
||||
msgid "Running"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:3093
|
||||
#: engine_dialog.cc:3088
|
||||
msgid "Connected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:3104
|
||||
#: engine_dialog.cc:3099
|
||||
msgid "Connect to %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:3108 shuttle_control.cc:655
|
||||
#: engine_dialog.cc:3103 shuttle_control.cc:655
|
||||
msgid "Stopped"
|
||||
msgstr "Parado"
|
||||
|
||||
|
|
@ -7885,6 +7884,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Could not save bindings to file (%1)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: latency_gui.cc:39
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "sample"
|
||||
msgstr "muestra"
|
||||
|
||||
#: latency_gui.cc:40
|
||||
msgid "msec"
|
||||
msgstr "msec"
|
||||
|
|
@ -7893,12 +7897,6 @@ msgstr "msec"
|
|||
msgid "period"
|
||||
msgstr "periodo"
|
||||
|
||||
#: latency_gui.cc:55
|
||||
msgid "%1 sample"
|
||||
msgid_plural "%1 samples"
|
||||
msgstr[0] "%1 muestra"
|
||||
msgstr[1] "%1 muestras"
|
||||
|
||||
#: latency_gui.cc:72 panner_ui.cc:411 plugin_pin_dialog.cc:109
|
||||
#: plugin_ui.cc:421
|
||||
msgid "Reset"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Ardour 3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-07-14 06:18-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-07-14 06:20-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-03-28 20:56+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Raphaël Doursenaud <rdoursenaud@free.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
|
|
@ -3851,7 +3851,7 @@ msgid "Keep Remaining"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor.cc:4150 editor_audio_import.cc:600 editor_ops.cc:6530
|
||||
#: engine_dialog.cc:2991 sfdb_freesound_mootcher.cc:69 processor_box.cc:3431
|
||||
#: engine_dialog.cc:2986 sfdb_freesound_mootcher.cc:69 processor_box.cc:3431
|
||||
#: processor_box.cc:3456
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Annuler"
|
||||
|
|
@ -6714,7 +6714,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Use Buffered I/O"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:91 engine_dialog.cc:3005
|
||||
#: engine_dialog.cc:91 engine_dialog.cc:3000
|
||||
msgid "Measure"
|
||||
msgstr "Mesurer"
|
||||
|
||||
|
|
@ -6780,7 +6780,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Lorsque vous êtes satisfait des résultats, cliquez sur le bouton « Utiliser "
|
||||
"les résultats »."
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:235 engine_dialog.cc:3143 engine_dialog.cc:3153
|
||||
#: engine_dialog.cc:235 engine_dialog.cc:3138 engine_dialog.cc:3148
|
||||
msgid "No measurement results yet"
|
||||
msgstr "Aucun résultat de mesure pour le moment"
|
||||
|
||||
|
|
@ -6891,134 +6891,133 @@ msgstr "Calibrer"
|
|||
msgid "all available channels"
|
||||
msgstr "tous les canaux disponibles"
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:1603 latency_gui.cc:39
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "sample"
|
||||
msgid_plural "samples"
|
||||
msgstr[0] "échantillons"
|
||||
msgstr[1] "échantillons"
|
||||
#: engine_dialog.cc:1599 latency_gui.cc:55
|
||||
msgid "%1 sample"
|
||||
msgid_plural "%1 samples"
|
||||
msgstr[0] "%1 échantillon"
|
||||
msgstr[1] "%1 échantillons"
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:1667
|
||||
#: engine_dialog.cc:1662
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "(%.1f ms)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2418
|
||||
#: engine_dialog.cc:2413
|
||||
msgid "Could not start backend engine %1"
|
||||
msgstr "Impossible de démarrer le moteur %1"
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2450
|
||||
#: engine_dialog.cc:2445
|
||||
msgid "Cannot set driver to %1"
|
||||
msgstr "Impossible de régler le pilote sur %1"
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2455
|
||||
#: engine_dialog.cc:2450
|
||||
msgid "Cannot set input device name to %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2459
|
||||
#: engine_dialog.cc:2454
|
||||
msgid "Cannot set output device name to %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2464
|
||||
#: engine_dialog.cc:2459
|
||||
msgid "Cannot set device name to %1"
|
||||
msgstr "Impossible de nommer l'appareil %1"
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2469
|
||||
#: engine_dialog.cc:2464
|
||||
msgid "Cannot set sample rate to %1"
|
||||
msgstr "Impossible de régler la fréquence d’échantillonnage sur %1"
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2473
|
||||
#: engine_dialog.cc:2468
|
||||
msgid "Cannot set buffer size to %1"
|
||||
msgstr "Impossible de régler la taille du tampon à %1"
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2477
|
||||
#: engine_dialog.cc:2472
|
||||
msgid "Cannot set periods to %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2483
|
||||
#: engine_dialog.cc:2478
|
||||
msgid "Cannot set input channels to %1"
|
||||
msgstr "Impossible de régler les canaux d'entrée sur %1"
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2487
|
||||
#: engine_dialog.cc:2482
|
||||
msgid "Cannot set output channels to %1"
|
||||
msgstr "Impossible de régler les canaux de sortie sur %1"
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2493
|
||||
#: engine_dialog.cc:2488
|
||||
msgid "Cannot set input latency to %1"
|
||||
msgstr "Impossible de régler la latence d'entrée sur %1"
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2497
|
||||
#: engine_dialog.cc:2492
|
||||
msgid "Cannot set output latency to %1"
|
||||
msgstr "Impossible de régler la latence de sortie sur %1"
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2856 engine_dialog.cc:2922
|
||||
#: engine_dialog.cc:2851 engine_dialog.cc:2917
|
||||
msgid "No signal detected "
|
||||
msgstr "Aucun signal détecté"
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2863
|
||||
#: engine_dialog.cc:2858
|
||||
msgid ""
|
||||
"Input signal is > -3dBFS. Lower the signal level (output gain, input gain) "
|
||||
"on the audio-interface."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2876 engine_dialog.cc:2930 port_insert_ui.cc:70
|
||||
#: engine_dialog.cc:2871 engine_dialog.cc:2925 port_insert_ui.cc:70
|
||||
#: port_insert_ui.cc:98
|
||||
msgid "Disconnected from audio engine"
|
||||
msgstr "Non connecté au moteur audio"
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2885 engine_dialog.cc:2938
|
||||
#: engine_dialog.cc:2880 engine_dialog.cc:2933
|
||||
msgid "Detected roundtrip latency: "
|
||||
msgstr "Latence aller-retour détectée : "
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2887 engine_dialog.cc:2940
|
||||
#: engine_dialog.cc:2882 engine_dialog.cc:2935
|
||||
msgid "Systemic latency: "
|
||||
msgstr "Latence systémique : "
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2894
|
||||
#: engine_dialog.cc:2889
|
||||
msgid "(signal detection error)"
|
||||
msgstr "(erreur de détection du signal)"
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2900
|
||||
#: engine_dialog.cc:2895
|
||||
msgid "(inverted - bad wiring)"
|
||||
msgstr "(inversé − mauvais branchements)"
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2947
|
||||
#: engine_dialog.cc:2942
|
||||
msgid "(averaging)"
|
||||
msgstr "(moyenne)"
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2953
|
||||
#: engine_dialog.cc:2948
|
||||
msgid "(too large jitter)"
|
||||
msgstr "(gigue trop importante)"
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2957
|
||||
#: engine_dialog.cc:2952
|
||||
msgid "(large jitter)"
|
||||
msgstr "(gigue importante)"
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2969
|
||||
#: engine_dialog.cc:2964
|
||||
msgid "Timeout - large MIDI jitter."
|
||||
msgstr "Délai dépassé − gigue MIDI importante."
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2985 port_insert_ui.cc:134
|
||||
#: engine_dialog.cc:2980 port_insert_ui.cc:134
|
||||
msgid "Detecting ..."
|
||||
msgstr "Détection…"
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:3086
|
||||
#: engine_dialog.cc:3081
|
||||
msgid "Disconnect from %1"
|
||||
msgstr "Déconnecter de %1"
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:3091
|
||||
#: engine_dialog.cc:3086
|
||||
msgid "Running"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:3093
|
||||
#: engine_dialog.cc:3088
|
||||
msgid "Connected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:3104
|
||||
#: engine_dialog.cc:3099
|
||||
msgid "Connect to %1"
|
||||
msgstr "Connecter à %1"
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:3108 shuttle_control.cc:655
|
||||
#: engine_dialog.cc:3103 shuttle_control.cc:655
|
||||
msgid "Stopped"
|
||||
msgstr "Arrêt"
|
||||
|
||||
|
|
@ -7993,6 +7992,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Could not save bindings to file (%1)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: latency_gui.cc:39
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "sample"
|
||||
msgstr "échantillons"
|
||||
|
||||
#: latency_gui.cc:40
|
||||
msgid "msec"
|
||||
msgstr "ms"
|
||||
|
|
@ -8001,12 +8005,6 @@ msgstr "ms"
|
|||
msgid "period"
|
||||
msgstr "période"
|
||||
|
||||
#: latency_gui.cc:55
|
||||
msgid "%1 sample"
|
||||
msgid_plural "%1 samples"
|
||||
msgstr[0] "%1 échantillon"
|
||||
msgstr[1] "%1 échantillons"
|
||||
|
||||
#: latency_gui.cc:72 panner_ui.cc:411 plugin_pin_dialog.cc:109
|
||||
#: plugin_ui.cc:421
|
||||
msgid "Reset"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ardour 0.354.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-07-14 06:18-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-07-14 06:20-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-03-22 20:52+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Raffaele Morelli <raffaele.morelli@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Italiano <>\n"
|
||||
|
|
@ -3773,7 +3773,7 @@ msgid "Keep Remaining"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor.cc:4150 editor_audio_import.cc:600 editor_ops.cc:6530
|
||||
#: engine_dialog.cc:2991 sfdb_freesound_mootcher.cc:69 processor_box.cc:3431
|
||||
#: engine_dialog.cc:2986 sfdb_freesound_mootcher.cc:69 processor_box.cc:3431
|
||||
#: processor_box.cc:3456
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancella"
|
||||
|
|
@ -6604,7 +6604,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Use Buffered I/O"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:91 engine_dialog.cc:3005
|
||||
#: engine_dialog.cc:91 engine_dialog.cc:3000
|
||||
msgid "Measure"
|
||||
msgstr "Misura"
|
||||
|
||||
|
|
@ -6667,7 +6667,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Quando sei soddisfatto dei risultati clicca il pulsante \"Utilizza i "
|
||||
"risultati\"."
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:235 engine_dialog.cc:3143 engine_dialog.cc:3153
|
||||
#: engine_dialog.cc:235 engine_dialog.cc:3138 engine_dialog.cc:3148
|
||||
msgid "No measurement results yet"
|
||||
msgstr "Ancora nessun risulato della misura"
|
||||
|
||||
|
|
@ -6778,134 +6778,133 @@ msgstr "Calibra"
|
|||
msgid "all available channels"
|
||||
msgstr "tutti i canali disponibili"
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:1603 latency_gui.cc:39
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "sample"
|
||||
msgid_plural "samples"
|
||||
msgstr[0] "campione"
|
||||
msgstr[1] "campione"
|
||||
#: engine_dialog.cc:1599 latency_gui.cc:55
|
||||
msgid "%1 sample"
|
||||
msgid_plural "%1 samples"
|
||||
msgstr[0] "%1 campione"
|
||||
msgstr[1] "%1 campioni"
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:1667
|
||||
#: engine_dialog.cc:1662
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "(%.1f ms)"
|
||||
msgstr "(%.1f ms)"
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2418
|
||||
#: engine_dialog.cc:2413
|
||||
msgid "Could not start backend engine %1"
|
||||
msgstr "Impossibile avviare il finale audio %1"
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2450
|
||||
#: engine_dialog.cc:2445
|
||||
msgid "Cannot set driver to %1"
|
||||
msgstr "Impossibile impostare il driver a %1"
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2455
|
||||
#: engine_dialog.cc:2450
|
||||
msgid "Cannot set input device name to %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2459
|
||||
#: engine_dialog.cc:2454
|
||||
msgid "Cannot set output device name to %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2464
|
||||
#: engine_dialog.cc:2459
|
||||
msgid "Cannot set device name to %1"
|
||||
msgstr "Impossibile impostare il nome del dispositivo a %1"
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2469
|
||||
#: engine_dialog.cc:2464
|
||||
msgid "Cannot set sample rate to %1"
|
||||
msgstr "Impossibile impostare la frequenza di campionamento a %1"
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2473
|
||||
#: engine_dialog.cc:2468
|
||||
msgid "Cannot set buffer size to %1"
|
||||
msgstr "Impossibile impostare la dimensione del buffer a %1"
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2477
|
||||
#: engine_dialog.cc:2472
|
||||
msgid "Cannot set periods to %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2483
|
||||
#: engine_dialog.cc:2478
|
||||
msgid "Cannot set input channels to %1"
|
||||
msgstr "Impossibile impostare i canali di ingresso a %1"
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2487
|
||||
#: engine_dialog.cc:2482
|
||||
msgid "Cannot set output channels to %1"
|
||||
msgstr "Impossibile impostare i canali di output a %1"
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2493
|
||||
#: engine_dialog.cc:2488
|
||||
msgid "Cannot set input latency to %1"
|
||||
msgstr "Impossibile impostere la latenza in ingresso a %1"
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2497
|
||||
#: engine_dialog.cc:2492
|
||||
msgid "Cannot set output latency to %1"
|
||||
msgstr "Impossibile impostare la latenza in uscita a %1"
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2856 engine_dialog.cc:2922
|
||||
#: engine_dialog.cc:2851 engine_dialog.cc:2917
|
||||
msgid "No signal detected "
|
||||
msgstr "Nessun segnale rilevato"
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2863
|
||||
#: engine_dialog.cc:2858
|
||||
msgid ""
|
||||
"Input signal is > -3dBFS. Lower the signal level (output gain, input gain) "
|
||||
"on the audio-interface."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2876 engine_dialog.cc:2930 port_insert_ui.cc:70
|
||||
#: engine_dialog.cc:2871 engine_dialog.cc:2925 port_insert_ui.cc:70
|
||||
#: port_insert_ui.cc:98
|
||||
msgid "Disconnected from audio engine"
|
||||
msgstr "Disconnesso dal motore audio"
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2885 engine_dialog.cc:2938
|
||||
#: engine_dialog.cc:2880 engine_dialog.cc:2933
|
||||
msgid "Detected roundtrip latency: "
|
||||
msgstr "Rilevata latenza a/r:"
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2887 engine_dialog.cc:2940
|
||||
#: engine_dialog.cc:2882 engine_dialog.cc:2935
|
||||
msgid "Systemic latency: "
|
||||
msgstr "Latenza sistemica:"
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2894
|
||||
#: engine_dialog.cc:2889
|
||||
msgid "(signal detection error)"
|
||||
msgstr "(errore nella rilevazione del segnale)"
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2900
|
||||
#: engine_dialog.cc:2895
|
||||
msgid "(inverted - bad wiring)"
|
||||
msgstr "(invertito - cattivo cablaggio)"
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2947
|
||||
#: engine_dialog.cc:2942
|
||||
msgid "(averaging)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2953
|
||||
#: engine_dialog.cc:2948
|
||||
msgid "(too large jitter)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2957
|
||||
#: engine_dialog.cc:2952
|
||||
msgid "(large jitter)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2969
|
||||
#: engine_dialog.cc:2964
|
||||
msgid "Timeout - large MIDI jitter."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2985 port_insert_ui.cc:134
|
||||
#: engine_dialog.cc:2980 port_insert_ui.cc:134
|
||||
msgid "Detecting ..."
|
||||
msgstr "Rilevamento..."
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:3086
|
||||
#: engine_dialog.cc:3081
|
||||
msgid "Disconnect from %1"
|
||||
msgstr "Disconnesso da %1"
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:3091
|
||||
#: engine_dialog.cc:3086
|
||||
msgid "Running"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:3093
|
||||
#: engine_dialog.cc:3088
|
||||
msgid "Connected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:3104
|
||||
#: engine_dialog.cc:3099
|
||||
msgid "Connect to %1"
|
||||
msgstr "Connetti a %1"
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:3108 shuttle_control.cc:655
|
||||
#: engine_dialog.cc:3103 shuttle_control.cc:655
|
||||
msgid "Stopped"
|
||||
msgstr "Fermato"
|
||||
|
||||
|
|
@ -7862,6 +7861,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Could not save bindings to file (%1)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: latency_gui.cc:39
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "sample"
|
||||
msgstr "campione"
|
||||
|
||||
#: latency_gui.cc:40
|
||||
msgid "msec"
|
||||
msgstr "ms"
|
||||
|
|
@ -7870,12 +7874,6 @@ msgstr "ms"
|
|||
msgid "period"
|
||||
msgstr "periodo"
|
||||
|
||||
#: latency_gui.cc:55
|
||||
msgid "%1 sample"
|
||||
msgid_plural "%1 samples"
|
||||
msgstr[0] "%1 campione"
|
||||
msgstr[1] "%1 campioni"
|
||||
|
||||
#: latency_gui.cc:72 panner_ui.cc:411 plugin_pin_dialog.cc:109
|
||||
#: plugin_ui.cc:421
|
||||
msgid "Reset"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gtk2_ardour 3.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-07-14 06:18-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-07-14 06:20-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-01-05 14:48+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Eivind Ødegård <meinmycell-lists@yahoo.no>\n"
|
||||
"Language-Team: <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
|
||||
|
|
@ -3743,7 +3743,7 @@ msgid "Keep Remaining"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor.cc:4150 editor_audio_import.cc:600 editor_ops.cc:6530
|
||||
#: engine_dialog.cc:2991 sfdb_freesound_mootcher.cc:69 processor_box.cc:3431
|
||||
#: engine_dialog.cc:2986 sfdb_freesound_mootcher.cc:69 processor_box.cc:3431
|
||||
#: processor_box.cc:3456
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Avbryt"
|
||||
|
|
@ -6558,7 +6558,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Use Buffered I/O"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:91 engine_dialog.cc:3005
|
||||
#: engine_dialog.cc:91 engine_dialog.cc:3000
|
||||
msgid "Measure"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -6615,7 +6615,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "When satisfied with the results, click the \"Use results\" button."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:235 engine_dialog.cc:3143 engine_dialog.cc:3153
|
||||
#: engine_dialog.cc:235 engine_dialog.cc:3138 engine_dialog.cc:3148
|
||||
msgid "No measurement results yet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -6719,134 +6719,133 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "all available channels"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:1603 latency_gui.cc:39
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "sample"
|
||||
msgid_plural "samples"
|
||||
msgstr[0] "punkt"
|
||||
msgstr[1] "punkt"
|
||||
#: engine_dialog.cc:1599 latency_gui.cc:55
|
||||
msgid "%1 sample"
|
||||
msgid_plural "%1 samples"
|
||||
msgstr[0] "%1 punkt"
|
||||
msgstr[1] "%1 punkt"
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:1667
|
||||
#: engine_dialog.cc:1662
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "(%.1f ms)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2418
|
||||
#: engine_dialog.cc:2413
|
||||
msgid "Could not start backend engine %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2450
|
||||
#: engine_dialog.cc:2445
|
||||
msgid "Cannot set driver to %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2455
|
||||
#: engine_dialog.cc:2450
|
||||
msgid "Cannot set input device name to %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2459
|
||||
#: engine_dialog.cc:2454
|
||||
msgid "Cannot set output device name to %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2464
|
||||
#: engine_dialog.cc:2459
|
||||
msgid "Cannot set device name to %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2469
|
||||
#: engine_dialog.cc:2464
|
||||
msgid "Cannot set sample rate to %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2473
|
||||
#: engine_dialog.cc:2468
|
||||
msgid "Cannot set buffer size to %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2477
|
||||
#: engine_dialog.cc:2472
|
||||
msgid "Cannot set periods to %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2483
|
||||
#: engine_dialog.cc:2478
|
||||
msgid "Cannot set input channels to %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2487
|
||||
#: engine_dialog.cc:2482
|
||||
msgid "Cannot set output channels to %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2493
|
||||
#: engine_dialog.cc:2488
|
||||
msgid "Cannot set input latency to %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2497
|
||||
#: engine_dialog.cc:2492
|
||||
msgid "Cannot set output latency to %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2856 engine_dialog.cc:2922
|
||||
#: engine_dialog.cc:2851 engine_dialog.cc:2917
|
||||
msgid "No signal detected "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2863
|
||||
#: engine_dialog.cc:2858
|
||||
msgid ""
|
||||
"Input signal is > -3dBFS. Lower the signal level (output gain, input gain) "
|
||||
"on the audio-interface."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2876 engine_dialog.cc:2930 port_insert_ui.cc:70
|
||||
#: engine_dialog.cc:2871 engine_dialog.cc:2925 port_insert_ui.cc:70
|
||||
#: port_insert_ui.cc:98
|
||||
msgid "Disconnected from audio engine"
|
||||
msgstr "Ikkje tilkopla lydmotoren"
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2885 engine_dialog.cc:2938
|
||||
#: engine_dialog.cc:2880 engine_dialog.cc:2933
|
||||
msgid "Detected roundtrip latency: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2887 engine_dialog.cc:2940
|
||||
#: engine_dialog.cc:2882 engine_dialog.cc:2935
|
||||
msgid "Systemic latency: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2894
|
||||
#: engine_dialog.cc:2889
|
||||
msgid "(signal detection error)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2900
|
||||
#: engine_dialog.cc:2895
|
||||
msgid "(inverted - bad wiring)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2947
|
||||
#: engine_dialog.cc:2942
|
||||
msgid "(averaging)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2953
|
||||
#: engine_dialog.cc:2948
|
||||
msgid "(too large jitter)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2957
|
||||
#: engine_dialog.cc:2952
|
||||
msgid "(large jitter)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2969
|
||||
#: engine_dialog.cc:2964
|
||||
msgid "Timeout - large MIDI jitter."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2985 port_insert_ui.cc:134
|
||||
#: engine_dialog.cc:2980 port_insert_ui.cc:134
|
||||
msgid "Detecting ..."
|
||||
msgstr "Lyttar etter signal..."
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:3086
|
||||
#: engine_dialog.cc:3081
|
||||
msgid "Disconnect from %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:3091
|
||||
#: engine_dialog.cc:3086
|
||||
msgid "Running"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:3093
|
||||
#: engine_dialog.cc:3088
|
||||
msgid "Connected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:3104
|
||||
#: engine_dialog.cc:3099
|
||||
msgid "Connect to %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:3108 shuttle_control.cc:655
|
||||
#: engine_dialog.cc:3103 shuttle_control.cc:655
|
||||
msgid "Stopped"
|
||||
msgstr "Stoppa"
|
||||
|
||||
|
|
@ -7800,6 +7799,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Could not save bindings to file (%1)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: latency_gui.cc:39
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "sample"
|
||||
msgstr "punkt"
|
||||
|
||||
#: latency_gui.cc:40
|
||||
msgid "msec"
|
||||
msgstr "msek"
|
||||
|
|
@ -7808,12 +7812,6 @@ msgstr "msek"
|
|||
msgid "period"
|
||||
msgstr "periode"
|
||||
|
||||
#: latency_gui.cc:55
|
||||
msgid "%1 sample"
|
||||
msgid_plural "%1 samples"
|
||||
msgstr[0] "%1 punkt"
|
||||
msgstr[1] "%1 punkt"
|
||||
|
||||
#: latency_gui.cc:72 panner_ui.cc:411 plugin_pin_dialog.cc:109
|
||||
#: plugin_ui.cc:421
|
||||
msgid "Reset"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gtk2_ardour\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-07-14 06:18-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-07-14 06:20-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-04-10 10:47+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Piotr Zaryk <pzaryk@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <pzaryk@gmail.com>\n"
|
||||
|
|
@ -3654,7 +3654,7 @@ msgid "Keep Remaining"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor.cc:4150 editor_audio_import.cc:600 editor_ops.cc:6530
|
||||
#: engine_dialog.cc:2991 sfdb_freesound_mootcher.cc:69 processor_box.cc:3431
|
||||
#: engine_dialog.cc:2986 sfdb_freesound_mootcher.cc:69 processor_box.cc:3431
|
||||
#: processor_box.cc:3456
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Anuluj"
|
||||
|
|
@ -6427,7 +6427,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Use Buffered I/O"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:91 engine_dialog.cc:3005
|
||||
#: engine_dialog.cc:91 engine_dialog.cc:3000
|
||||
msgid "Measure"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -6484,7 +6484,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "When satisfied with the results, click the \"Use results\" button."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:235 engine_dialog.cc:3143 engine_dialog.cc:3153
|
||||
#: engine_dialog.cc:235 engine_dialog.cc:3138 engine_dialog.cc:3148
|
||||
msgid "No measurement results yet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -6588,134 +6588,134 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "all available channels"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:1603 latency_gui.cc:39
|
||||
msgid "sample"
|
||||
msgid_plural "samples"
|
||||
#: engine_dialog.cc:1599 latency_gui.cc:55
|
||||
msgid "%1 sample"
|
||||
msgid_plural "%1 samples"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:1667
|
||||
#: engine_dialog.cc:1662
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "(%.1f ms)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2418
|
||||
#: engine_dialog.cc:2413
|
||||
msgid "Could not start backend engine %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2450
|
||||
#: engine_dialog.cc:2445
|
||||
msgid "Cannot set driver to %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2455
|
||||
#: engine_dialog.cc:2450
|
||||
msgid "Cannot set input device name to %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2459
|
||||
#: engine_dialog.cc:2454
|
||||
msgid "Cannot set output device name to %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2464
|
||||
#: engine_dialog.cc:2459
|
||||
msgid "Cannot set device name to %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2469
|
||||
#: engine_dialog.cc:2464
|
||||
msgid "Cannot set sample rate to %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2473
|
||||
#: engine_dialog.cc:2468
|
||||
msgid "Cannot set buffer size to %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2477
|
||||
#: engine_dialog.cc:2472
|
||||
msgid "Cannot set periods to %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2483
|
||||
#: engine_dialog.cc:2478
|
||||
msgid "Cannot set input channels to %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2487
|
||||
#: engine_dialog.cc:2482
|
||||
msgid "Cannot set output channels to %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2493
|
||||
#: engine_dialog.cc:2488
|
||||
msgid "Cannot set input latency to %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2497
|
||||
#: engine_dialog.cc:2492
|
||||
msgid "Cannot set output latency to %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2856 engine_dialog.cc:2922
|
||||
#: engine_dialog.cc:2851 engine_dialog.cc:2917
|
||||
msgid "No signal detected "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2863
|
||||
#: engine_dialog.cc:2858
|
||||
msgid ""
|
||||
"Input signal is > -3dBFS. Lower the signal level (output gain, input gain) "
|
||||
"on the audio-interface."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2876 engine_dialog.cc:2930 port_insert_ui.cc:70
|
||||
#: engine_dialog.cc:2871 engine_dialog.cc:2925 port_insert_ui.cc:70
|
||||
#: port_insert_ui.cc:98
|
||||
msgid "Disconnected from audio engine"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2885 engine_dialog.cc:2938
|
||||
#: engine_dialog.cc:2880 engine_dialog.cc:2933
|
||||
msgid "Detected roundtrip latency: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2887 engine_dialog.cc:2940
|
||||
#: engine_dialog.cc:2882 engine_dialog.cc:2935
|
||||
msgid "Systemic latency: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2894
|
||||
#: engine_dialog.cc:2889
|
||||
msgid "(signal detection error)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2900
|
||||
#: engine_dialog.cc:2895
|
||||
msgid "(inverted - bad wiring)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2947
|
||||
#: engine_dialog.cc:2942
|
||||
msgid "(averaging)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2953
|
||||
#: engine_dialog.cc:2948
|
||||
msgid "(too large jitter)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2957
|
||||
#: engine_dialog.cc:2952
|
||||
msgid "(large jitter)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2969
|
||||
#: engine_dialog.cc:2964
|
||||
msgid "Timeout - large MIDI jitter."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2985 port_insert_ui.cc:134
|
||||
#: engine_dialog.cc:2980 port_insert_ui.cc:134
|
||||
msgid "Detecting ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:3086
|
||||
#: engine_dialog.cc:3081
|
||||
msgid "Disconnect from %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:3091
|
||||
#: engine_dialog.cc:3086
|
||||
msgid "Running"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:3093
|
||||
#: engine_dialog.cc:3088
|
||||
msgid "Connected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:3104
|
||||
#: engine_dialog.cc:3099
|
||||
msgid "Connect to %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:3108 shuttle_control.cc:655
|
||||
#: engine_dialog.cc:3103 shuttle_control.cc:655
|
||||
msgid "Stopped"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -7656,6 +7656,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Could not save bindings to file (%1)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: latency_gui.cc:39
|
||||
msgid "sample"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: latency_gui.cc:40
|
||||
msgid "msec"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
@ -7664,13 +7668,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "period"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: latency_gui.cc:55
|
||||
msgid "%1 sample"
|
||||
msgid_plural "%1 samples"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
|
||||
#: latency_gui.cc:72 panner_ui.cc:411 plugin_pin_dialog.cc:109
|
||||
#: plugin_ui.cc:421
|
||||
msgid "Reset"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ardour 0.688.4\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-07-14 06:18-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-07-14 06:20-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2005-08-15 21:50-0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Chris Ross, Alexander Franca & Leandro Marco\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese\n"
|
||||
|
|
@ -3632,7 +3632,7 @@ msgid "Keep Remaining"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor.cc:4150 editor_audio_import.cc:600 editor_ops.cc:6530
|
||||
#: engine_dialog.cc:2991 sfdb_freesound_mootcher.cc:69 processor_box.cc:3431
|
||||
#: engine_dialog.cc:2986 sfdb_freesound_mootcher.cc:69 processor_box.cc:3431
|
||||
#: processor_box.cc:3456
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancelar"
|
||||
|
|
@ -6396,7 +6396,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Use Buffered I/O"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:91 engine_dialog.cc:3005
|
||||
#: engine_dialog.cc:91 engine_dialog.cc:3000
|
||||
msgid "Measure"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -6453,7 +6453,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "When satisfied with the results, click the \"Use results\" button."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:235 engine_dialog.cc:3143 engine_dialog.cc:3153
|
||||
#: engine_dialog.cc:235 engine_dialog.cc:3138 engine_dialog.cc:3148
|
||||
msgid "No measurement results yet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -6557,133 +6557,133 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "all available channels"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:1603 latency_gui.cc:39
|
||||
msgid "sample"
|
||||
msgid_plural "samples"
|
||||
#: engine_dialog.cc:1599 latency_gui.cc:55
|
||||
msgid "%1 sample"
|
||||
msgid_plural "%1 samples"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:1667
|
||||
#: engine_dialog.cc:1662
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "(%.1f ms)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2418
|
||||
#: engine_dialog.cc:2413
|
||||
msgid "Could not start backend engine %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2450
|
||||
#: engine_dialog.cc:2445
|
||||
msgid "Cannot set driver to %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2455
|
||||
#: engine_dialog.cc:2450
|
||||
msgid "Cannot set input device name to %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2459
|
||||
#: engine_dialog.cc:2454
|
||||
msgid "Cannot set output device name to %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2464
|
||||
#: engine_dialog.cc:2459
|
||||
msgid "Cannot set device name to %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2469
|
||||
#: engine_dialog.cc:2464
|
||||
msgid "Cannot set sample rate to %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2473
|
||||
#: engine_dialog.cc:2468
|
||||
msgid "Cannot set buffer size to %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2477
|
||||
#: engine_dialog.cc:2472
|
||||
msgid "Cannot set periods to %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2483
|
||||
#: engine_dialog.cc:2478
|
||||
msgid "Cannot set input channels to %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2487
|
||||
#: engine_dialog.cc:2482
|
||||
msgid "Cannot set output channels to %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2493
|
||||
#: engine_dialog.cc:2488
|
||||
msgid "Cannot set input latency to %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2497
|
||||
#: engine_dialog.cc:2492
|
||||
msgid "Cannot set output latency to %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2856 engine_dialog.cc:2922
|
||||
#: engine_dialog.cc:2851 engine_dialog.cc:2917
|
||||
msgid "No signal detected "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2863
|
||||
#: engine_dialog.cc:2858
|
||||
msgid ""
|
||||
"Input signal is > -3dBFS. Lower the signal level (output gain, input gain) "
|
||||
"on the audio-interface."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2876 engine_dialog.cc:2930 port_insert_ui.cc:70
|
||||
#: engine_dialog.cc:2871 engine_dialog.cc:2925 port_insert_ui.cc:70
|
||||
#: port_insert_ui.cc:98
|
||||
msgid "Disconnected from audio engine"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2885 engine_dialog.cc:2938
|
||||
#: engine_dialog.cc:2880 engine_dialog.cc:2933
|
||||
msgid "Detected roundtrip latency: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2887 engine_dialog.cc:2940
|
||||
#: engine_dialog.cc:2882 engine_dialog.cc:2935
|
||||
msgid "Systemic latency: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2894
|
||||
#: engine_dialog.cc:2889
|
||||
msgid "(signal detection error)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2900
|
||||
#: engine_dialog.cc:2895
|
||||
msgid "(inverted - bad wiring)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2947
|
||||
#: engine_dialog.cc:2942
|
||||
msgid "(averaging)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2953
|
||||
#: engine_dialog.cc:2948
|
||||
msgid "(too large jitter)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2957
|
||||
#: engine_dialog.cc:2952
|
||||
msgid "(large jitter)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2969
|
||||
#: engine_dialog.cc:2964
|
||||
msgid "Timeout - large MIDI jitter."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2985 port_insert_ui.cc:134
|
||||
#: engine_dialog.cc:2980 port_insert_ui.cc:134
|
||||
msgid "Detecting ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:3086
|
||||
#: engine_dialog.cc:3081
|
||||
msgid "Disconnect from %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:3091
|
||||
#: engine_dialog.cc:3086
|
||||
msgid "Running"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:3093
|
||||
#: engine_dialog.cc:3088
|
||||
msgid "Connected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:3104
|
||||
#: engine_dialog.cc:3099
|
||||
msgid "Connect to %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:3108 shuttle_control.cc:655
|
||||
#: engine_dialog.cc:3103 shuttle_control.cc:655
|
||||
msgid "Stopped"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -7626,6 +7626,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Could not save bindings to file (%1)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: latency_gui.cc:39
|
||||
msgid "sample"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: latency_gui.cc:40
|
||||
msgid "msec"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
@ -7634,12 +7638,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "period"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: latency_gui.cc:55
|
||||
msgid "%1 sample"
|
||||
msgid_plural "%1 samples"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: latency_gui.cc:72 panner_ui.cc:411 plugin_pin_dialog.cc:109
|
||||
#: plugin_ui.cc:421
|
||||
msgid "Reset"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gtk2_ardour rev.1702\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-07-14 06:18-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-07-14 06:20-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-04-15 19:00+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Rui Nuno Capela <rncbc@rncbc.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese\n"
|
||||
|
|
@ -3635,7 +3635,7 @@ msgid "Keep Remaining"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor.cc:4150 editor_audio_import.cc:600 editor_ops.cc:6530
|
||||
#: engine_dialog.cc:2991 sfdb_freesound_mootcher.cc:69 processor_box.cc:3431
|
||||
#: engine_dialog.cc:2986 sfdb_freesound_mootcher.cc:69 processor_box.cc:3431
|
||||
#: processor_box.cc:3456
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancelar"
|
||||
|
|
@ -6402,7 +6402,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Use Buffered I/O"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:91 engine_dialog.cc:3005
|
||||
#: engine_dialog.cc:91 engine_dialog.cc:3000
|
||||
msgid "Measure"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -6459,7 +6459,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "When satisfied with the results, click the \"Use results\" button."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:235 engine_dialog.cc:3143 engine_dialog.cc:3153
|
||||
#: engine_dialog.cc:235 engine_dialog.cc:3138 engine_dialog.cc:3148
|
||||
msgid "No measurement results yet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -6563,133 +6563,133 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "all available channels"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:1603 latency_gui.cc:39
|
||||
msgid "sample"
|
||||
msgid_plural "samples"
|
||||
#: engine_dialog.cc:1599 latency_gui.cc:55
|
||||
msgid "%1 sample"
|
||||
msgid_plural "%1 samples"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:1667
|
||||
#: engine_dialog.cc:1662
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "(%.1f ms)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2418
|
||||
#: engine_dialog.cc:2413
|
||||
msgid "Could not start backend engine %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2450
|
||||
#: engine_dialog.cc:2445
|
||||
msgid "Cannot set driver to %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2455
|
||||
#: engine_dialog.cc:2450
|
||||
msgid "Cannot set input device name to %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2459
|
||||
#: engine_dialog.cc:2454
|
||||
msgid "Cannot set output device name to %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2464
|
||||
#: engine_dialog.cc:2459
|
||||
msgid "Cannot set device name to %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2469
|
||||
#: engine_dialog.cc:2464
|
||||
msgid "Cannot set sample rate to %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2473
|
||||
#: engine_dialog.cc:2468
|
||||
msgid "Cannot set buffer size to %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2477
|
||||
#: engine_dialog.cc:2472
|
||||
msgid "Cannot set periods to %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2483
|
||||
#: engine_dialog.cc:2478
|
||||
msgid "Cannot set input channels to %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2487
|
||||
#: engine_dialog.cc:2482
|
||||
msgid "Cannot set output channels to %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2493
|
||||
#: engine_dialog.cc:2488
|
||||
msgid "Cannot set input latency to %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2497
|
||||
#: engine_dialog.cc:2492
|
||||
msgid "Cannot set output latency to %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2856 engine_dialog.cc:2922
|
||||
#: engine_dialog.cc:2851 engine_dialog.cc:2917
|
||||
msgid "No signal detected "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2863
|
||||
#: engine_dialog.cc:2858
|
||||
msgid ""
|
||||
"Input signal is > -3dBFS. Lower the signal level (output gain, input gain) "
|
||||
"on the audio-interface."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2876 engine_dialog.cc:2930 port_insert_ui.cc:70
|
||||
#: engine_dialog.cc:2871 engine_dialog.cc:2925 port_insert_ui.cc:70
|
||||
#: port_insert_ui.cc:98
|
||||
msgid "Disconnected from audio engine"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2885 engine_dialog.cc:2938
|
||||
#: engine_dialog.cc:2880 engine_dialog.cc:2933
|
||||
msgid "Detected roundtrip latency: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2887 engine_dialog.cc:2940
|
||||
#: engine_dialog.cc:2882 engine_dialog.cc:2935
|
||||
msgid "Systemic latency: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2894
|
||||
#: engine_dialog.cc:2889
|
||||
msgid "(signal detection error)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2900
|
||||
#: engine_dialog.cc:2895
|
||||
msgid "(inverted - bad wiring)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2947
|
||||
#: engine_dialog.cc:2942
|
||||
msgid "(averaging)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2953
|
||||
#: engine_dialog.cc:2948
|
||||
msgid "(too large jitter)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2957
|
||||
#: engine_dialog.cc:2952
|
||||
msgid "(large jitter)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2969
|
||||
#: engine_dialog.cc:2964
|
||||
msgid "Timeout - large MIDI jitter."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2985 port_insert_ui.cc:134
|
||||
#: engine_dialog.cc:2980 port_insert_ui.cc:134
|
||||
msgid "Detecting ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:3086
|
||||
#: engine_dialog.cc:3081
|
||||
msgid "Disconnect from %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:3091
|
||||
#: engine_dialog.cc:3086
|
||||
msgid "Running"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:3093
|
||||
#: engine_dialog.cc:3088
|
||||
msgid "Connected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:3104
|
||||
#: engine_dialog.cc:3099
|
||||
msgid "Connect to %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:3108 shuttle_control.cc:655
|
||||
#: engine_dialog.cc:3103 shuttle_control.cc:655
|
||||
msgid "Stopped"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -7632,6 +7632,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Could not save bindings to file (%1)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: latency_gui.cc:39
|
||||
msgid "sample"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: latency_gui.cc:40
|
||||
msgid "msec"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
@ -7640,12 +7644,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "period"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: latency_gui.cc:55
|
||||
msgid "%1 sample"
|
||||
msgid_plural "%1 samples"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: latency_gui.cc:72 panner_ui.cc:411 plugin_pin_dialog.cc:109
|
||||
#: plugin_ui.cc:421
|
||||
msgid "Reset"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Ardour 4\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-07-14 06:18-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-07-14 06:20-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-05-03 15:51+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Alexandre Prokoudine <alexandre.prokoudine@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: русский <>\n"
|
||||
|
|
@ -3871,7 +3871,7 @@ msgid "Keep Remaining"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor.cc:4150 editor_audio_import.cc:600 editor_ops.cc:6530
|
||||
#: engine_dialog.cc:2991 sfdb_freesound_mootcher.cc:69 processor_box.cc:3431
|
||||
#: engine_dialog.cc:2986 sfdb_freesound_mootcher.cc:69 processor_box.cc:3431
|
||||
#: processor_box.cc:3456
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Отмена"
|
||||
|
|
@ -6701,7 +6701,7 @@ msgstr "Обновить список устройств"
|
|||
msgid "Use Buffered I/O"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:91 engine_dialog.cc:3005
|
||||
#: engine_dialog.cc:91 engine_dialog.cc:3000
|
||||
msgid "Measure"
|
||||
msgstr "Измерить"
|
||||
|
||||
|
|
@ -6764,7 +6764,7 @@ msgid "When satisfied with the results, click the \"Use results\" button."
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Если результат вас устраивает, нажмите кнопку «Использовать результаты»."
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:235 engine_dialog.cc:3143 engine_dialog.cc:3153
|
||||
#: engine_dialog.cc:235 engine_dialog.cc:3138 engine_dialog.cc:3148
|
||||
msgid "No measurement results yet"
|
||||
msgstr "Пока нет результатов измерения"
|
||||
|
||||
|
|
@ -6874,135 +6874,134 @@ msgstr "Калибровка"
|
|||
msgid "all available channels"
|
||||
msgstr "Все доступные каналы"
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:1603 latency_gui.cc:39
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "sample"
|
||||
msgid_plural "samples"
|
||||
msgstr[0] "сэмпл"
|
||||
msgstr[1] "сэмпл"
|
||||
msgstr[2] "сэмпл"
|
||||
#: engine_dialog.cc:1599 latency_gui.cc:55
|
||||
msgid "%1 sample"
|
||||
msgid_plural "%1 samples"
|
||||
msgstr[0] "%1 сэмпл"
|
||||
msgstr[1] "%1 сэмпла"
|
||||
msgstr[2] "%1 сэмплов"
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:1667
|
||||
#: engine_dialog.cc:1662
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "(%.1f ms)"
|
||||
msgstr "(%.1f мс)"
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2418
|
||||
#: engine_dialog.cc:2413
|
||||
msgid "Could not start backend engine %1"
|
||||
msgstr "Не удалось запустить движок бекенда %1"
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2450
|
||||
#: engine_dialog.cc:2445
|
||||
msgid "Cannot set driver to %1"
|
||||
msgstr "Невозможно использовать %1 в качестве драйвера."
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2455
|
||||
#: engine_dialog.cc:2450
|
||||
msgid "Cannot set input device name to %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2459
|
||||
#: engine_dialog.cc:2454
|
||||
msgid "Cannot set output device name to %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2464
|
||||
#: engine_dialog.cc:2459
|
||||
msgid "Cannot set device name to %1"
|
||||
msgstr "Невозможно %1 в имени устройства."
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2469
|
||||
#: engine_dialog.cc:2464
|
||||
msgid "Cannot set sample rate to %1"
|
||||
msgstr "Невозможно использовать %1 в частоты сэмплирования."
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2473
|
||||
#: engine_dialog.cc:2468
|
||||
msgid "Cannot set buffer size to %1"
|
||||
msgstr "Невозможно использовать %1 в размера буфера."
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2477
|
||||
#: engine_dialog.cc:2472
|
||||
msgid "Cannot set periods to %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2483
|
||||
#: engine_dialog.cc:2478
|
||||
msgid "Cannot set input channels to %1"
|
||||
msgstr "Не удается установить входные каналы в %1"
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2487
|
||||
#: engine_dialog.cc:2482
|
||||
msgid "Cannot set output channels to %1"
|
||||
msgstr "Не удается установить выходные каналы в %1"
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2493
|
||||
#: engine_dialog.cc:2488
|
||||
msgid "Cannot set input latency to %1"
|
||||
msgstr "Не удается установить задержку входа в %1"
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2497
|
||||
#: engine_dialog.cc:2492
|
||||
msgid "Cannot set output latency to %1"
|
||||
msgstr "Не удается установить задержку выхода в %1"
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2856 engine_dialog.cc:2922
|
||||
#: engine_dialog.cc:2851 engine_dialog.cc:2917
|
||||
msgid "No signal detected "
|
||||
msgstr "Сигнал не обнаружен"
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2863
|
||||
#: engine_dialog.cc:2858
|
||||
msgid ""
|
||||
"Input signal is > -3dBFS. Lower the signal level (output gain, input gain) "
|
||||
"on the audio-interface."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2876 engine_dialog.cc:2930 port_insert_ui.cc:70
|
||||
#: engine_dialog.cc:2871 engine_dialog.cc:2925 port_insert_ui.cc:70
|
||||
#: port_insert_ui.cc:98
|
||||
msgid "Disconnected from audio engine"
|
||||
msgstr "Выполнено отсоединение от звукового движка"
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2885 engine_dialog.cc:2938
|
||||
#: engine_dialog.cc:2880 engine_dialog.cc:2933
|
||||
msgid "Detected roundtrip latency: "
|
||||
msgstr "Определены следующие задержки:"
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2887 engine_dialog.cc:2940
|
||||
#: engine_dialog.cc:2882 engine_dialog.cc:2935
|
||||
msgid "Systemic latency: "
|
||||
msgstr "Системная задержка:"
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2894
|
||||
#: engine_dialog.cc:2889
|
||||
msgid "(signal detection error)"
|
||||
msgstr "(ошибка обнаружения сигнала)"
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2900
|
||||
#: engine_dialog.cc:2895
|
||||
msgid "(inverted - bad wiring)"
|
||||
msgstr "(инвертировано - плохая проводка)"
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2947
|
||||
#: engine_dialog.cc:2942
|
||||
msgid "(averaging)"
|
||||
msgstr "(усреднение)"
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2953
|
||||
#: engine_dialog.cc:2948
|
||||
msgid "(too large jitter)"
|
||||
msgstr "(слишком большое дрожание)"
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2957
|
||||
#: engine_dialog.cc:2952
|
||||
msgid "(large jitter)"
|
||||
msgstr "(большое дрожание)"
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2969
|
||||
#: engine_dialog.cc:2964
|
||||
msgid "Timeout - large MIDI jitter."
|
||||
msgstr "Тайм-аут - большой MIDI джиттер."
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2985 port_insert_ui.cc:134
|
||||
#: engine_dialog.cc:2980 port_insert_ui.cc:134
|
||||
msgid "Detecting ..."
|
||||
msgstr "Выполняется определение..."
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:3086
|
||||
#: engine_dialog.cc:3081
|
||||
msgid "Disconnect from %1"
|
||||
msgstr "Отсоединить от %1"
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:3091
|
||||
#: engine_dialog.cc:3086
|
||||
msgid "Running"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:3093
|
||||
#: engine_dialog.cc:3088
|
||||
msgid "Connected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:3104
|
||||
#: engine_dialog.cc:3099
|
||||
msgid "Connect to %1"
|
||||
msgstr "Соединить с %1"
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:3108 shuttle_control.cc:655
|
||||
#: engine_dialog.cc:3103 shuttle_control.cc:655
|
||||
msgid "Stopped"
|
||||
msgstr "Остановлено"
|
||||
|
||||
|
|
@ -7958,6 +7957,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Could not save bindings to file (%1)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: latency_gui.cc:39
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "sample"
|
||||
msgstr "сэмпл"
|
||||
|
||||
#: latency_gui.cc:40
|
||||
msgid "msec"
|
||||
msgstr "мс"
|
||||
|
|
@ -7966,13 +7970,6 @@ msgstr "мс"
|
|||
msgid "period"
|
||||
msgstr "Период"
|
||||
|
||||
#: latency_gui.cc:55
|
||||
msgid "%1 sample"
|
||||
msgid_plural "%1 samples"
|
||||
msgstr[0] "%1 сэмпл"
|
||||
msgstr[1] "%1 сэмпла"
|
||||
msgstr[2] "%1 сэмплов"
|
||||
|
||||
#: latency_gui.cc:72 panner_ui.cc:411 plugin_pin_dialog.cc:109
|
||||
#: plugin_ui.cc:421
|
||||
msgid "Reset"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ardour-gtk 1.0.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-07-14 06:18-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-07-14 06:20-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-06-26 23:57+GMT+1\n"
|
||||
"Last-Translator: Petter Sundlöf <petter.sundlof@findus.dhs.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Svenska <sv@li.org>\n"
|
||||
|
|
@ -3635,7 +3635,7 @@ msgid "Keep Remaining"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor.cc:4150 editor_audio_import.cc:600 editor_ops.cc:6530
|
||||
#: engine_dialog.cc:2991 sfdb_freesound_mootcher.cc:69 processor_box.cc:3431
|
||||
#: engine_dialog.cc:2986 sfdb_freesound_mootcher.cc:69 processor_box.cc:3431
|
||||
#: processor_box.cc:3456
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Avbryt"
|
||||
|
|
@ -6403,7 +6403,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Use Buffered I/O"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:91 engine_dialog.cc:3005
|
||||
#: engine_dialog.cc:91 engine_dialog.cc:3000
|
||||
msgid "Measure"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -6460,7 +6460,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "When satisfied with the results, click the \"Use results\" button."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:235 engine_dialog.cc:3143 engine_dialog.cc:3153
|
||||
#: engine_dialog.cc:235 engine_dialog.cc:3138 engine_dialog.cc:3148
|
||||
msgid "No measurement results yet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -6564,134 +6564,133 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "all available channels"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:1603 latency_gui.cc:39
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "sample"
|
||||
msgid_plural "samples"
|
||||
msgstr[0] "sample"
|
||||
msgstr[1] "sample"
|
||||
#: engine_dialog.cc:1599 latency_gui.cc:55
|
||||
msgid "%1 sample"
|
||||
msgid_plural "%1 samples"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:1667
|
||||
#: engine_dialog.cc:1662
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "(%.1f ms)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2418
|
||||
#: engine_dialog.cc:2413
|
||||
msgid "Could not start backend engine %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2450
|
||||
#: engine_dialog.cc:2445
|
||||
msgid "Cannot set driver to %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2455
|
||||
#: engine_dialog.cc:2450
|
||||
msgid "Cannot set input device name to %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2459
|
||||
#: engine_dialog.cc:2454
|
||||
msgid "Cannot set output device name to %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2464
|
||||
#: engine_dialog.cc:2459
|
||||
msgid "Cannot set device name to %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2469
|
||||
#: engine_dialog.cc:2464
|
||||
msgid "Cannot set sample rate to %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2473
|
||||
#: engine_dialog.cc:2468
|
||||
msgid "Cannot set buffer size to %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2477
|
||||
#: engine_dialog.cc:2472
|
||||
msgid "Cannot set periods to %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2483
|
||||
#: engine_dialog.cc:2478
|
||||
msgid "Cannot set input channels to %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2487
|
||||
#: engine_dialog.cc:2482
|
||||
msgid "Cannot set output channels to %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2493
|
||||
#: engine_dialog.cc:2488
|
||||
msgid "Cannot set input latency to %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2497
|
||||
#: engine_dialog.cc:2492
|
||||
msgid "Cannot set output latency to %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2856 engine_dialog.cc:2922
|
||||
#: engine_dialog.cc:2851 engine_dialog.cc:2917
|
||||
msgid "No signal detected "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2863
|
||||
#: engine_dialog.cc:2858
|
||||
msgid ""
|
||||
"Input signal is > -3dBFS. Lower the signal level (output gain, input gain) "
|
||||
"on the audio-interface."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2876 engine_dialog.cc:2930 port_insert_ui.cc:70
|
||||
#: engine_dialog.cc:2871 engine_dialog.cc:2925 port_insert_ui.cc:70
|
||||
#: port_insert_ui.cc:98
|
||||
msgid "Disconnected from audio engine"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2885 engine_dialog.cc:2938
|
||||
#: engine_dialog.cc:2880 engine_dialog.cc:2933
|
||||
msgid "Detected roundtrip latency: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2887 engine_dialog.cc:2940
|
||||
#: engine_dialog.cc:2882 engine_dialog.cc:2935
|
||||
msgid "Systemic latency: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2894
|
||||
#: engine_dialog.cc:2889
|
||||
msgid "(signal detection error)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2900
|
||||
#: engine_dialog.cc:2895
|
||||
msgid "(inverted - bad wiring)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2947
|
||||
#: engine_dialog.cc:2942
|
||||
msgid "(averaging)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2953
|
||||
#: engine_dialog.cc:2948
|
||||
msgid "(too large jitter)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2957
|
||||
#: engine_dialog.cc:2952
|
||||
msgid "(large jitter)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2969
|
||||
#: engine_dialog.cc:2964
|
||||
msgid "Timeout - large MIDI jitter."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2985 port_insert_ui.cc:134
|
||||
#: engine_dialog.cc:2980 port_insert_ui.cc:134
|
||||
msgid "Detecting ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:3086
|
||||
#: engine_dialog.cc:3081
|
||||
msgid "Disconnect from %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:3091
|
||||
#: engine_dialog.cc:3086
|
||||
msgid "Running"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:3093
|
||||
#: engine_dialog.cc:3088
|
||||
msgid "Connected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:3104
|
||||
#: engine_dialog.cc:3099
|
||||
msgid "Connect to %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:3108 shuttle_control.cc:655
|
||||
#: engine_dialog.cc:3103 shuttle_control.cc:655
|
||||
msgid "Stopped"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -7633,6 +7632,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Could not save bindings to file (%1)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: latency_gui.cc:39
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "sample"
|
||||
msgstr "sample"
|
||||
|
||||
#: latency_gui.cc:40
|
||||
msgid "msec"
|
||||
msgstr "msek"
|
||||
|
|
@ -7641,12 +7645,6 @@ msgstr "msek"
|
|||
msgid "period"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: latency_gui.cc:55
|
||||
msgid "%1 sample"
|
||||
msgid_plural "%1 samples"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: latency_gui.cc:72 panner_ui.cc:411 plugin_pin_dialog.cc:109
|
||||
#: plugin_ui.cc:421
|
||||
msgid "Reset"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Ardour 4\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-07-14 06:18-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-07-14 06:20-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-27 10:11+0800\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: 一善鱼 YQ-YSY@163.com\n"
|
||||
|
|
@ -3809,7 +3809,7 @@ msgid "Keep Remaining"
|
|||
msgstr "保留剩余的"
|
||||
|
||||
#: editor.cc:4150 editor_audio_import.cc:600 editor_ops.cc:6530
|
||||
#: engine_dialog.cc:2991 sfdb_freesound_mootcher.cc:69 processor_box.cc:3431
|
||||
#: engine_dialog.cc:2986 sfdb_freesound_mootcher.cc:69 processor_box.cc:3431
|
||||
#: processor_box.cc:3456
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "取消"
|
||||
|
|
@ -6628,7 +6628,7 @@ msgstr "刷新设备"
|
|||
msgid "Use Buffered I/O"
|
||||
msgstr "使用已缓冲的输入/输出"
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:91 engine_dialog.cc:3005
|
||||
#: engine_dialog.cc:91 engine_dialog.cc:3000
|
||||
msgid "Measure"
|
||||
msgstr "测量"
|
||||
|
||||
|
|
@ -6688,7 +6688,7 @@ msgstr "一旦声道已连接好,单击“测量”按钮。"
|
|||
msgid "When satisfied with the results, click the \"Use results\" button."
|
||||
msgstr "如果得到了令人满意的结果,请点击“使用结果”按钮。"
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:235 engine_dialog.cc:3143 engine_dialog.cc:3153
|
||||
#: engine_dialog.cc:235 engine_dialog.cc:3138 engine_dialog.cc:3148
|
||||
msgid "No measurement results yet"
|
||||
msgstr "还没有测量结果"
|
||||
|
||||
|
|
@ -6798,70 +6798,69 @@ msgstr "校正"
|
|||
msgid "all available channels"
|
||||
msgstr "所有可用的声道"
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:1603 latency_gui.cc:39
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "sample"
|
||||
msgid_plural "samples"
|
||||
msgstr[0] "样本"
|
||||
#: engine_dialog.cc:1599 latency_gui.cc:55
|
||||
msgid "%1 sample"
|
||||
msgid_plural "%1 samples"
|
||||
msgstr[0] "%1 样本"
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:1667
|
||||
#: engine_dialog.cc:1662
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "(%.1f ms)"
|
||||
msgstr "(%.1f ms 毫秒)"
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2418
|
||||
#: engine_dialog.cc:2413
|
||||
msgid "Could not start backend engine %1"
|
||||
msgstr "无法启动后端引擎 %1"
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2450
|
||||
#: engine_dialog.cc:2445
|
||||
msgid "Cannot set driver to %1"
|
||||
msgstr "无法设置驱动到 %1"
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2455
|
||||
#: engine_dialog.cc:2450
|
||||
msgid "Cannot set input device name to %1"
|
||||
msgstr "无法设置输入设备名称到 %1"
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2459
|
||||
#: engine_dialog.cc:2454
|
||||
msgid "Cannot set output device name to %1"
|
||||
msgstr "无法设置输出设备名称到 %1"
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2464
|
||||
#: engine_dialog.cc:2459
|
||||
msgid "Cannot set device name to %1"
|
||||
msgstr "无法设置设备名称到 %1"
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2469
|
||||
#: engine_dialog.cc:2464
|
||||
msgid "Cannot set sample rate to %1"
|
||||
msgstr "无法设置采样率到 %1"
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2473
|
||||
#: engine_dialog.cc:2468
|
||||
msgid "Cannot set buffer size to %1"
|
||||
msgstr "无法设置缓冲区大小到 %1"
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2477
|
||||
#: engine_dialog.cc:2472
|
||||
msgid "Cannot set periods to %1"
|
||||
msgstr "无法设置周期到 %1"
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2483
|
||||
#: engine_dialog.cc:2478
|
||||
msgid "Cannot set input channels to %1"
|
||||
msgstr "无法设置输入声道到 %1"
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2487
|
||||
#: engine_dialog.cc:2482
|
||||
msgid "Cannot set output channels to %1"
|
||||
msgstr "无法设置输出声道到 %1"
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2493
|
||||
#: engine_dialog.cc:2488
|
||||
msgid "Cannot set input latency to %1"
|
||||
msgstr "无法设置输入延迟到 %1"
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2497
|
||||
#: engine_dialog.cc:2492
|
||||
msgid "Cannot set output latency to %1"
|
||||
msgstr "无法设置输出延迟到 %1"
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2856 engine_dialog.cc:2922
|
||||
#: engine_dialog.cc:2851 engine_dialog.cc:2917
|
||||
msgid "No signal detected "
|
||||
msgstr "未检测到信号"
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2863
|
||||
#: engine_dialog.cc:2858
|
||||
msgid ""
|
||||
"Input signal is > -3dBFS. Lower the signal level (output gain, input gain) "
|
||||
"on the audio-interface."
|
||||
|
|
@ -6869,64 +6868,64 @@ msgstr ""
|
|||
"输入信号 > -3 dBFS 分贝振幅。在音频界面上较低的信号电平(输出增益,输入增"
|
||||
"益) 。"
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2876 engine_dialog.cc:2930 port_insert_ui.cc:70
|
||||
#: engine_dialog.cc:2871 engine_dialog.cc:2925 port_insert_ui.cc:70
|
||||
#: port_insert_ui.cc:98
|
||||
msgid "Disconnected from audio engine"
|
||||
msgstr "与音频引擎已断开连接"
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2885 engine_dialog.cc:2938
|
||||
#: engine_dialog.cc:2880 engine_dialog.cc:2933
|
||||
msgid "Detected roundtrip latency: "
|
||||
msgstr "检测到往返延迟:"
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2887 engine_dialog.cc:2940
|
||||
#: engine_dialog.cc:2882 engine_dialog.cc:2935
|
||||
msgid "Systemic latency: "
|
||||
msgstr "系统延迟:"
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2894
|
||||
#: engine_dialog.cc:2889
|
||||
msgid "(signal detection error)"
|
||||
msgstr "(信号检测错误)"
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2900
|
||||
#: engine_dialog.cc:2895
|
||||
msgid "(inverted - bad wiring)"
|
||||
msgstr "(反向 - 损坏接线)"
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2947
|
||||
#: engine_dialog.cc:2942
|
||||
msgid "(averaging)"
|
||||
msgstr "(平均)"
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2953
|
||||
#: engine_dialog.cc:2948
|
||||
msgid "(too large jitter)"
|
||||
msgstr "(过大振幅)"
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2957
|
||||
#: engine_dialog.cc:2952
|
||||
msgid "(large jitter)"
|
||||
msgstr "(大振幅)"
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2969
|
||||
#: engine_dialog.cc:2964
|
||||
msgid "Timeout - large MIDI jitter."
|
||||
msgstr "超时 - 大MIDI振幅。"
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:2985 port_insert_ui.cc:134
|
||||
#: engine_dialog.cc:2980 port_insert_ui.cc:134
|
||||
msgid "Detecting ..."
|
||||
msgstr "检测中…"
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:3086
|
||||
#: engine_dialog.cc:3081
|
||||
msgid "Disconnect from %1"
|
||||
msgstr "与 %1 失去连接"
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:3091
|
||||
#: engine_dialog.cc:3086
|
||||
msgid "Running"
|
||||
msgstr "运行中"
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:3093
|
||||
#: engine_dialog.cc:3088
|
||||
msgid "Connected"
|
||||
msgstr "已连接"
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:3104
|
||||
#: engine_dialog.cc:3099
|
||||
msgid "Connect to %1"
|
||||
msgstr "连接到 %1"
|
||||
|
||||
#: engine_dialog.cc:3108 shuttle_control.cc:655
|
||||
#: engine_dialog.cc:3103 shuttle_control.cc:655
|
||||
msgid "Stopped"
|
||||
msgstr "已停止"
|
||||
|
||||
|
|
@ -7882,6 +7881,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Could not save bindings to file (%1)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: latency_gui.cc:39
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "sample"
|
||||
msgstr "样本"
|
||||
|
||||
#: latency_gui.cc:40
|
||||
msgid "msec"
|
||||
msgstr "毫秒"
|
||||
|
|
@ -7890,11 +7894,6 @@ msgstr "毫秒"
|
|||
msgid "period"
|
||||
msgstr "周期"
|
||||
|
||||
#: latency_gui.cc:55
|
||||
msgid "%1 sample"
|
||||
msgid_plural "%1 samples"
|
||||
msgstr[0] "%1 样本"
|
||||
|
||||
#: latency_gui.cc:72 panner_ui.cc:411 plugin_pin_dialog.cc:109
|
||||
#: plugin_ui.cc:421
|
||||
msgid "Reset"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-07-14 06:18-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-07-14 06:20-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-06-13 22:47+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Pavel Fric <pavelfric@seznam.cz>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
|
|
@ -174,7 +174,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Could not reconnect to Audio/MIDI engine"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: audio_backend.cc:107 export_formats.cc:52 session.cc:6771 session.cc:6791
|
||||
#: audio_backend.cc:107 export_formats.cc:52 session.cc:6772 session.cc:6792
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Žádný"
|
||||
|
||||
|
|
@ -295,7 +295,7 @@ msgstr "Seznamy zvukových skladeb (nepoužívané)"
|
|||
#: audio_playlist_source.cc:171 audiosource.cc:1046
|
||||
#: midi_playlist_source.cc:147 midi_playlist_source.cc:155
|
||||
#: midi_playlist_source.cc:162 midi_source.cc:403 plugin_insert.cc:1259
|
||||
#: rb_effect.cc:327 session.cc:5313 session.cc:5340 session.cc:5460
|
||||
#: rb_effect.cc:327 session.cc:5314 session.cc:5341 session.cc:5461
|
||||
#: session_handle.cc:88 sndfilesource.cc:173
|
||||
msgid "programming error: %1"
|
||||
msgstr "Chyba v programování: %1"
|
||||
|
|
@ -506,7 +506,7 @@ msgstr "Nelze otevřít %2 pro nahrání dat automatizace (%3)"
|
|||
msgid "cannot load automation data from %2"
|
||||
msgstr "Nelze nahrát data automatizace z %2"
|
||||
|
||||
#: automatable.cc:176 send.cc:95 session.cc:850
|
||||
#: automatable.cc:176 send.cc:95 session.cc:851
|
||||
msgid "Fader"
|
||||
msgstr "Prolínač"
|
||||
|
||||
|
|
@ -612,7 +612,7 @@ msgstr "Nelze nalézt takt CPU (MHz) v /proc/cpuinfo"
|
|||
msgid "audio"
|
||||
msgstr "Zvuk"
|
||||
|
||||
#: data_type.cc:28 session.cc:2451
|
||||
#: data_type.cc:28 session.cc:2452
|
||||
msgid "MIDI"
|
||||
msgstr "MIDI"
|
||||
|
||||
|
|
@ -991,7 +991,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Loading configuration"
|
||||
msgstr "Nahrává se nastavení"
|
||||
|
||||
#: globals.cc:554 route.cc:182 route.cc:4149 session.cc:1156
|
||||
#: globals.cc:554 route.cc:182 route.cc:4149 session.cc:1157
|
||||
msgid "Monitor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -1159,15 +1159,15 @@ msgstr "%s vstup"
|
|||
msgid "%s out"
|
||||
msgstr "%s výstup"
|
||||
|
||||
#: io.cc:1578 session.cc:956 session.cc:990
|
||||
#: io.cc:1578 session.cc:957 session.cc:991
|
||||
msgid "mono"
|
||||
msgstr "Mono"
|
||||
|
||||
#: io.cc:1580 session.cc:969 session.cc:1004
|
||||
#: io.cc:1580 session.cc:970 session.cc:1005
|
||||
msgid "L"
|
||||
msgstr "L"
|
||||
|
||||
#: io.cc:1580 session.cc:971 session.cc:1006
|
||||
#: io.cc:1580 session.cc:972 session.cc:1007
|
||||
msgid "R"
|
||||
msgstr "P"
|
||||
|
||||
|
|
@ -1260,7 +1260,7 @@ msgstr "Locations: Pokus o použití neznámé polohy jako vybrané polohy"
|
|||
msgid "incorrect XML mode passed to Locations::set_state"
|
||||
msgstr "Nesprávný uzel XML předán dál Locations::set_state"
|
||||
|
||||
#: location.cc:1059 session.cc:1666 session.cc:6304 session_state.cc:1205
|
||||
#: location.cc:1059 session.cc:1667 session.cc:6305 session_state.cc:1205
|
||||
msgid "session"
|
||||
msgstr "Sezení"
|
||||
|
||||
|
|
@ -2189,114 +2189,114 @@ msgstr "Poslání (send) %1"
|
|||
msgid "programming error: send created using role %1"
|
||||
msgstr "Chyba v programování: Poslání vytvořeno pomocí role %1"
|
||||
|
||||
#: session.cc:347 session.cc:402
|
||||
#: session.cc:348 session.cc:403
|
||||
msgid "Cannot connect to audio/midi engine"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:357
|
||||
#: session.cc:358
|
||||
msgid "Session initialization failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:373
|
||||
#: session.cc:374
|
||||
msgid "Failed to load template/snapshot state"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:384
|
||||
#: session.cc:385
|
||||
msgid "Failed to load state"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:408
|
||||
#: session.cc:409
|
||||
msgid "Cannot configure audio/midi engine with session parameters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:432
|
||||
#: session.cc:433
|
||||
msgid "Connect to engine"
|
||||
msgstr "Spojit se strojem"
|
||||
|
||||
#: session.cc:483
|
||||
#: session.cc:484
|
||||
msgid "Session loading complete"
|
||||
msgstr "Nahrání sezení dokončeno"
|
||||
|
||||
#: session.cc:574
|
||||
#: session.cc:575
|
||||
msgid "Set up LTC"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:576
|
||||
#: session.cc:577
|
||||
msgid "Set up Click"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:578
|
||||
#: session.cc:579
|
||||
msgid "Set up standard connections"
|
||||
msgstr "Nastavit standardní spojení"
|
||||
|
||||
#: session.cc:887
|
||||
#: session.cc:888
|
||||
msgid "could not setup Click I/O"
|
||||
msgstr "Nepodařilo se nastavit vstup/výstup metronomu"
|
||||
|
||||
#: session.cc:950
|
||||
#: session.cc:951
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "out %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:952
|
||||
#: session.cc:953
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "out %<PRIu32>"
|
||||
msgstr "Výstup %<PRIu32>"
|
||||
|
||||
#: session.cc:967
|
||||
#: session.cc:968
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "out %<PRIu32>+%<PRIu32>"
|
||||
msgstr "Výstup %<PRIu32>+%<PRIu32>"
|
||||
|
||||
#: session.cc:984
|
||||
#: session.cc:985
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "in %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:986
|
||||
#: session.cc:987
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "in %<PRIu32>"
|
||||
msgstr "Vstup %<PRIu32>"
|
||||
|
||||
#: session.cc:1001
|
||||
#: session.cc:1002
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "in %<PRIu32>+%<PRIu32>"
|
||||
msgstr "Vstup %<PRIu32>+%<PRIu32>"
|
||||
|
||||
#: session.cc:1081
|
||||
#: session.cc:1082
|
||||
msgid "cannot connect master output %1 to %2"
|
||||
msgstr "Nelze spojit hlavní výstup %1 s %2"
|
||||
|
||||
#: session.cc:1169
|
||||
#: session.cc:1170
|
||||
msgid "Cannot create monitor section. 'Monitor' Port name is not unique."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:1203 session.cc:1334
|
||||
#: session.cc:1204 session.cc:1335
|
||||
msgid "cannot connect control input %1 to %2"
|
||||
msgstr "Nelze spojit vstup ovládání %1 s %2"
|
||||
|
||||
#: session.cc:1223 session.cc:1353
|
||||
#: session.cc:1224 session.cc:1354
|
||||
msgid "The preferred I/O for the monitor bus (%1) cannot be found"
|
||||
msgstr "Upřednostňovaný vstup/výstup pro sledovací sběrnici (%1) nelze najít"
|
||||
|
||||
#: session.cc:1254 session.cc:1384
|
||||
#: session.cc:1255 session.cc:1385
|
||||
msgid "cannot connect control output %1 to %2"
|
||||
msgstr "Nelze spojit výstup ovládání %1 s %2"
|
||||
|
||||
#: session.cc:1442
|
||||
#: session.cc:1443
|
||||
msgid "cannot create Auditioner: no auditioning of regions possible"
|
||||
msgstr "Nelze vytvořit poslechový systém: Žádný poslech oblastí není možný"
|
||||
|
||||
#: session.cc:1643
|
||||
#: session.cc:1644
|
||||
msgid "Session: you can't use that location for auto punch (start <= end)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Sezení: Tuto polohu nelze pro automatický přepis použít (Začátek <= Konec) "
|
||||
|
||||
#: session.cc:1670
|
||||
#: session.cc:1671
|
||||
msgid "Session: you can't use that location for session start/end)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:1702
|
||||
#: session.cc:1703
|
||||
msgid ""
|
||||
"You cannot use this location for auto-loop because it has zero or negative "
|
||||
"length"
|
||||
|
|
@ -2304,31 +2304,31 @@ msgstr ""
|
|||
"Tuto polohu nelze pro automatickou smyčku použít, protože nemá žádnou, nebo "
|
||||
"má zápornou délku"
|
||||
|
||||
#: session.cc:1885
|
||||
#: session.cc:1886
|
||||
msgid "programming error: session range removed!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:2157
|
||||
#: session.cc:2158
|
||||
msgid "feedback loop setup between %1 and %2"
|
||||
msgstr "Smyčka zpětné vazby rozpoznána mezi %1 a %2"
|
||||
|
||||
#: session.cc:2418
|
||||
#: session.cc:2419
|
||||
msgid "Track "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:2420
|
||||
#: session.cc:2421
|
||||
msgid "Audio "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:2425
|
||||
#: session.cc:2426
|
||||
msgid "MIDI "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:2499
|
||||
#: session.cc:2500
|
||||
msgid "Session: could not create new midi track."
|
||||
msgstr "Sezení: Nepodařilo se vytvořit novou stopu MIDI"
|
||||
|
||||
#: session.cc:2505
|
||||
#: session.cc:2506
|
||||
msgid ""
|
||||
"No more JACK ports are available. You will need to stop %1 and restart JACK "
|
||||
"with more ports if you need this many tracks."
|
||||
|
|
@ -2336,83 +2336,83 @@ msgstr ""
|
|||
"Nejsou dostupné další přípojky JACK. Pokud potřebujete tolik stop, musíte "
|
||||
"zastavit %1 a spustit JACK znovu s více přípojkami."
|
||||
|
||||
#: session.cc:2546 session.cc:2549
|
||||
#: session.cc:2547 session.cc:2550
|
||||
msgid "Midi Bus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:2571
|
||||
#: session.cc:2572
|
||||
msgid "cannot configure new midi bus input"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:2577
|
||||
#: session.cc:2578
|
||||
msgid "cannot configure new midi bus output"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:2591 session.cc:3136
|
||||
#: session.cc:2592 session.cc:3137
|
||||
msgid "Session: could not create new audio route."
|
||||
msgstr "Sezení: Nepodařilo se vytvořit novou zvukovou cestu"
|
||||
|
||||
#: session.cc:3021 session.cc:3029 session.cc:3112 session.cc:3120
|
||||
#: session.cc:3022 session.cc:3030 session.cc:3113 session.cc:3121
|
||||
msgid "cannot configure %1 in/%2 out configuration for new audio track"
|
||||
msgstr "Nelze nastavit %1 nastavení vstup/%2 výstup pro novou zvukovou stopu"
|
||||
|
||||
#: session.cc:3049
|
||||
#: session.cc:3050
|
||||
msgid "Session: could not create new audio track."
|
||||
msgstr "Sezení: Nepodařilo se vytvořit novou zvukovou stopu"
|
||||
|
||||
#: session.cc:3087 session.cc:3090
|
||||
#: session.cc:3088 session.cc:3091
|
||||
msgid "Bus"
|
||||
msgstr "Sběrnice"
|
||||
|
||||
#: session.cc:3206 session.cc:3216
|
||||
#: session.cc:3207 session.cc:3217
|
||||
msgid "Session: UINT_MAX routes? impossible!"
|
||||
msgstr "Sezení: Cesty UINT_MAX? Nemožné!"
|
||||
|
||||
#: session.cc:3292
|
||||
#: session.cc:3293
|
||||
msgid "Session: cannot create track/bus from template description"
|
||||
msgstr "Sezení: Nelze vytvořit stopu/sběrnici z popisu předlohy"
|
||||
|
||||
#: session.cc:3330
|
||||
#: session.cc:3331
|
||||
msgid "Session: could not create new route from template"
|
||||
msgstr "Sezení: Nepodařilo se vytvořit novou cestu z předlohy"
|
||||
|
||||
#: session.cc:3364
|
||||
#: session.cc:3365
|
||||
msgid "Adding new tracks/busses failed"
|
||||
msgstr "Chyba při přidávání nové stopy/sběrnice"
|
||||
|
||||
#: session.cc:4783
|
||||
#: session.cc:4784
|
||||
msgid "Merging embedded file %1: name collision AND md5 hash collision!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:4913 session.cc:4986
|
||||
#: session.cc:4914 session.cc:4987
|
||||
msgid "There are already %1 recordings for %2, which I consider too many."
|
||||
msgstr "Již je %1 nahrávek pro %2, což je příliš mnoho."
|
||||
|
||||
#: session.cc:5662
|
||||
#: session.cc:5663
|
||||
msgid "send ID %1 appears to be in use already"
|
||||
msgstr "Zdá se, že ID poslání (send) %1, se již používá"
|
||||
|
||||
#: session.cc:5674
|
||||
#: session.cc:5675
|
||||
msgid "aux send ID %1 appears to be in use already"
|
||||
msgstr "Zdá se, že ID pomocného-poslání (aux-send) %1, se již používá"
|
||||
|
||||
#: session.cc:5686
|
||||
#: session.cc:5687
|
||||
msgid "return ID %1 appears to be in use already"
|
||||
msgstr "Zdá se, že ID vrácení (return) %1, se již používá"
|
||||
|
||||
#: session.cc:5698
|
||||
#: session.cc:5699
|
||||
msgid "insert ID %1 appears to be in use already"
|
||||
msgstr "Zdá se, že ID vložení (insert) %1, se již používá"
|
||||
|
||||
#: session.cc:5824
|
||||
#: session.cc:5825
|
||||
msgid "Cannot write a range where end <= start (e.g. %1 <= %2)"
|
||||
msgstr "Nelze zapsat oblast s Konec <= Začátek (např. %1 <= %2)"
|
||||
|
||||
#: session.cc:5833
|
||||
#: session.cc:5834
|
||||
msgid "Cannot write a range with no data."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:5875
|
||||
#: session.cc:5876
|
||||
msgid "cannot create new file \"%1\" for %2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -2488,11 +2488,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Session: cannot have two events of type %1 at the same frame (%2)."
|
||||
msgstr "Sezení: Není možné mít ve stejném snímku (%2) dvě události typu %1."
|
||||
|
||||
#: session_export.cc:145
|
||||
#: session_export.cc:152
|
||||
msgid "%1: cannot seek to %2 for export"
|
||||
msgstr "%1: Polohu souboru %2 nelze vyhledat pro vyvedení"
|
||||
|
||||
#: session_export.cc:202
|
||||
#: session_export.cc:216
|
||||
msgid "Export ended unexpectedly: %1"
|
||||
msgstr "Vyvedení skončilo neočekávaně: %1"
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-07-14 06:18-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-07-14 06:20-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-05-13 12:32+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Edgar Aichinger <edgar.aichinger@aon.at>\n"
|
||||
"Language-Team: German <ardour-dev@lists.ardour.org>\n"
|
||||
|
|
@ -174,7 +174,7 @@ msgstr "Fehler: Speichermangel"
|
|||
msgid "Could not reconnect to Audio/MIDI engine"
|
||||
msgstr "Konnte nicht zur Audio/MIDI Engine wiederverbinden"
|
||||
|
||||
#: audio_backend.cc:107 export_formats.cc:52 session.cc:6771 session.cc:6791
|
||||
#: audio_backend.cc:107 export_formats.cc:52 session.cc:6772 session.cc:6792
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Kein"
|
||||
|
||||
|
|
@ -298,7 +298,7 @@ msgstr "Audio-Wiedergabelisten (unbenutzt)"
|
|||
#: audio_playlist_source.cc:171 audiosource.cc:1046
|
||||
#: midi_playlist_source.cc:147 midi_playlist_source.cc:155
|
||||
#: midi_playlist_source.cc:162 midi_source.cc:403 plugin_insert.cc:1259
|
||||
#: rb_effect.cc:327 session.cc:5313 session.cc:5340 session.cc:5460
|
||||
#: rb_effect.cc:327 session.cc:5314 session.cc:5341 session.cc:5461
|
||||
#: session_handle.cc:88 sndfilesource.cc:173
|
||||
msgid "programming error: %1"
|
||||
msgstr "Programmierfehler: %1"
|
||||
|
|
@ -525,7 +525,7 @@ msgstr "kann %2 nicht öffnen, um Automationsdaten zu laden (%3)"
|
|||
msgid "cannot load automation data from %2"
|
||||
msgstr "kann Automationsdaten von %2 nicht laden"
|
||||
|
||||
#: automatable.cc:176 send.cc:95 session.cc:850
|
||||
#: automatable.cc:176 send.cc:95 session.cc:851
|
||||
msgid "Fader"
|
||||
msgstr "Fader"
|
||||
|
||||
|
|
@ -632,7 +632,7 @@ msgstr "kann CPU-Takt in /proc/cpuinfo nicht finden"
|
|||
msgid "audio"
|
||||
msgstr "Audio"
|
||||
|
||||
#: data_type.cc:28 session.cc:2451
|
||||
#: data_type.cc:28 session.cc:2452
|
||||
msgid "MIDI"
|
||||
msgstr "MIDI"
|
||||
|
||||
|
|
@ -1022,7 +1022,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Loading configuration"
|
||||
msgstr "Lade Konfiguration"
|
||||
|
||||
#: globals.cc:554 route.cc:182 route.cc:4149 session.cc:1156
|
||||
#: globals.cc:554 route.cc:182 route.cc:4149 session.cc:1157
|
||||
msgid "Monitor"
|
||||
msgstr "Monitor"
|
||||
|
||||
|
|
@ -1191,15 +1191,15 @@ msgstr "%s in"
|
|||
msgid "%s out"
|
||||
msgstr "%s out"
|
||||
|
||||
#: io.cc:1578 session.cc:956 session.cc:990
|
||||
#: io.cc:1578 session.cc:957 session.cc:991
|
||||
msgid "mono"
|
||||
msgstr "Mono"
|
||||
|
||||
#: io.cc:1580 session.cc:969 session.cc:1004
|
||||
#: io.cc:1580 session.cc:970 session.cc:1005
|
||||
msgid "L"
|
||||
msgstr "L"
|
||||
|
||||
#: io.cc:1580 session.cc:971 session.cc:1006
|
||||
#: io.cc:1580 session.cc:972 session.cc:1007
|
||||
msgid "R"
|
||||
msgstr "R"
|
||||
|
||||
|
|
@ -1295,7 +1295,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "incorrect XML mode passed to Locations::set_state"
|
||||
msgstr "unkorrekter XML-Modus an Locations::set_state weitergereicht"
|
||||
|
||||
#: location.cc:1059 session.cc:1666 session.cc:6304 session_state.cc:1205
|
||||
#: location.cc:1059 session.cc:1667 session.cc:6305 session_state.cc:1205
|
||||
msgid "session"
|
||||
msgstr "Projekt"
|
||||
|
||||
|
|
@ -2243,119 +2243,119 @@ msgstr "Send %1"
|
|||
msgid "programming error: send created using role %1"
|
||||
msgstr "Programmierfehler: Send erzeugt mittels Rolle %1"
|
||||
|
||||
#: session.cc:347 session.cc:402
|
||||
#: session.cc:348 session.cc:403
|
||||
msgid "Cannot connect to audio/midi engine"
|
||||
msgstr "Kann nicht zur Audio/MIDI Engine verbinden"
|
||||
|
||||
#: session.cc:357
|
||||
#: session.cc:358
|
||||
msgid "Session initialization failed"
|
||||
msgstr "Projektinitialisierung gescheitert"
|
||||
|
||||
#: session.cc:373
|
||||
#: session.cc:374
|
||||
msgid "Failed to load template/snapshot state"
|
||||
msgstr "Konnte Vorlagen/Schnappschussstatus nicht laden"
|
||||
|
||||
#: session.cc:384
|
||||
#: session.cc:385
|
||||
msgid "Failed to load state"
|
||||
msgstr "Konnte Status nicht laden"
|
||||
|
||||
#: session.cc:408
|
||||
#: session.cc:409
|
||||
msgid "Cannot configure audio/midi engine with session parameters"
|
||||
msgstr "Kann Audio/MIDI Engine nicht mit Projektparametern konfigurieren"
|
||||
|
||||
#: session.cc:432
|
||||
#: session.cc:433
|
||||
msgid "Connect to engine"
|
||||
msgstr "Verbinde zur Engine"
|
||||
|
||||
#: session.cc:483
|
||||
#: session.cc:484
|
||||
msgid "Session loading complete"
|
||||
msgstr "Laden des Projektes abgeschlossen"
|
||||
|
||||
#: session.cc:574
|
||||
#: session.cc:575
|
||||
msgid "Set up LTC"
|
||||
msgstr "LTC einrichten"
|
||||
|
||||
#: session.cc:576
|
||||
#: session.cc:577
|
||||
msgid "Set up Click"
|
||||
msgstr "Klick einrichten"
|
||||
|
||||
#: session.cc:578
|
||||
#: session.cc:579
|
||||
msgid "Set up standard connections"
|
||||
msgstr "Richte Standard-Verbindungen ein"
|
||||
|
||||
#: session.cc:887
|
||||
#: session.cc:888
|
||||
msgid "could not setup Click I/O"
|
||||
msgstr "konnte Metronom-E/A nicht einrichten"
|
||||
|
||||
#: session.cc:950
|
||||
#: session.cc:951
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "out %s"
|
||||
msgstr "aus %s"
|
||||
|
||||
#: session.cc:952
|
||||
#: session.cc:953
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "out %<PRIu32>"
|
||||
msgstr "out %<PRIu32>"
|
||||
|
||||
#: session.cc:967
|
||||
#: session.cc:968
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "out %<PRIu32>+%<PRIu32>"
|
||||
msgstr "out %<PRIu32>+%<PRIu32>"
|
||||
|
||||
#: session.cc:984
|
||||
#: session.cc:985
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "in %s"
|
||||
msgstr "in %s"
|
||||
|
||||
#: session.cc:986
|
||||
#: session.cc:987
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "in %<PRIu32>"
|
||||
msgstr "in %<PRIu32>"
|
||||
|
||||
#: session.cc:1001
|
||||
#: session.cc:1002
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "in %<PRIu32>+%<PRIu32>"
|
||||
msgstr "in %<PRIu32>+%<PRIu32>"
|
||||
|
||||
#: session.cc:1081
|
||||
#: session.cc:1082
|
||||
msgid "cannot connect master output %1 to %2"
|
||||
msgstr "kann Master-Ausgang %1 nicht mit %2 verbinden"
|
||||
|
||||
#: session.cc:1169
|
||||
#: session.cc:1170
|
||||
msgid "Cannot create monitor section. 'Monitor' Port name is not unique."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kann keine Monitorsektion erzeugen. Der Portname 'Monitor' ist schon "
|
||||
"vergeben."
|
||||
|
||||
#: session.cc:1203 session.cc:1334
|
||||
#: session.cc:1204 session.cc:1335
|
||||
msgid "cannot connect control input %1 to %2"
|
||||
msgstr "kann Kontrolleingang %1 nicht mit %2 verbinden"
|
||||
|
||||
#: session.cc:1223 session.cc:1353
|
||||
#: session.cc:1224 session.cc:1354
|
||||
msgid "The preferred I/O for the monitor bus (%1) cannot be found"
|
||||
msgstr "Bevorzugte E/A für den Monitorbus (%1) kann nicht gefunden werden"
|
||||
|
||||
#: session.cc:1254 session.cc:1384
|
||||
#: session.cc:1255 session.cc:1385
|
||||
msgid "cannot connect control output %1 to %2"
|
||||
msgstr "kann Kontrollausgang %1 nicht mit %2 verbinden"
|
||||
|
||||
#: session.cc:1442
|
||||
#: session.cc:1443
|
||||
msgid "cannot create Auditioner: no auditioning of regions possible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kann das Vorhör-System nicht einrichten: kein Vorhören von Regionen möglich"
|
||||
|
||||
#: session.cc:1643
|
||||
#: session.cc:1644
|
||||
msgid "Session: you can't use that location for auto punch (start <= end)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Session: Sie können diese Position nicht für Auto-Punch verwenden (Start <= "
|
||||
"Ende) "
|
||||
|
||||
#: session.cc:1670
|
||||
#: session.cc:1671
|
||||
msgid "Session: you can't use that location for session start/end)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Projekt: Sie können diesen Zeitpunkt nicht als Projektanfang/ende benutzen"
|
||||
|
||||
#: session.cc:1702
|
||||
#: session.cc:1703
|
||||
msgid ""
|
||||
"You cannot use this location for auto-loop because it has zero or negative "
|
||||
"length"
|
||||
|
|
@ -2363,31 +2363,31 @@ msgstr ""
|
|||
"Sie können diese Position nicht für \"automatische Schleife\" verwenden, da "
|
||||
"sie keine oder eine negative Länge hat"
|
||||
|
||||
#: session.cc:1885
|
||||
#: session.cc:1886
|
||||
msgid "programming error: session range removed!"
|
||||
msgstr "Programmierfehler: Projektbereich entfernt!"
|
||||
|
||||
#: session.cc:2157
|
||||
#: session.cc:2158
|
||||
msgid "feedback loop setup between %1 and %2"
|
||||
msgstr "Feedbackschleife zwischen %1 und %2 erkannt"
|
||||
|
||||
#: session.cc:2418
|
||||
#: session.cc:2419
|
||||
msgid "Track "
|
||||
msgstr "Spur "
|
||||
|
||||
#: session.cc:2420
|
||||
#: session.cc:2421
|
||||
msgid "Audio "
|
||||
msgstr "Audio "
|
||||
|
||||
#: session.cc:2425
|
||||
#: session.cc:2426
|
||||
msgid "MIDI "
|
||||
msgstr "MIDI"
|
||||
|
||||
#: session.cc:2499
|
||||
#: session.cc:2500
|
||||
msgid "Session: could not create new midi track."
|
||||
msgstr "Session: konnte keine neue MIDI-Spur erzeugen."
|
||||
|
||||
#: session.cc:2505
|
||||
#: session.cc:2506
|
||||
msgid ""
|
||||
"No more JACK ports are available. You will need to stop %1 and restart JACK "
|
||||
"with more ports if you need this many tracks."
|
||||
|
|
@ -2395,85 +2395,85 @@ msgstr ""
|
|||
"Keine JACK-Ports mehr verfügbar. Wenn Sie so viele Spuren benötigen, müssen "
|
||||
"Sie %1 stoppen und JACK mit mehr Ports neu starten."
|
||||
|
||||
#: session.cc:2546 session.cc:2549
|
||||
#: session.cc:2547 session.cc:2550
|
||||
msgid "Midi Bus"
|
||||
msgstr "MIDI Bus"
|
||||
|
||||
#: session.cc:2571
|
||||
#: session.cc:2572
|
||||
msgid "cannot configure new midi bus input"
|
||||
msgstr "kann neuen MIDI-Buseingang nicht konfigurieren"
|
||||
|
||||
#: session.cc:2577
|
||||
#: session.cc:2578
|
||||
msgid "cannot configure new midi bus output"
|
||||
msgstr "kann neuen MIDI-Busausgang nicht konfigurieren"
|
||||
|
||||
#: session.cc:2591 session.cc:3136
|
||||
#: session.cc:2592 session.cc:3137
|
||||
msgid "Session: could not create new audio route."
|
||||
msgstr "Session: konnte keine neueAudio-Route erzeugen"
|
||||
|
||||
#: session.cc:3021 session.cc:3029 session.cc:3112 session.cc:3120
|
||||
#: session.cc:3022 session.cc:3030 session.cc:3113 session.cc:3121
|
||||
msgid "cannot configure %1 in/%2 out configuration for new audio track"
|
||||
msgstr "kann %1 ein/%2 aus für neue Audiospur nicht konfigurieren"
|
||||
|
||||
#: session.cc:3049
|
||||
#: session.cc:3050
|
||||
msgid "Session: could not create new audio track."
|
||||
msgstr "Session: konnte keine neue Audiospur erzeugen"
|
||||
|
||||
#: session.cc:3087 session.cc:3090
|
||||
#: session.cc:3088 session.cc:3091
|
||||
msgid "Bus"
|
||||
msgstr "Bus"
|
||||
|
||||
#: session.cc:3206 session.cc:3216
|
||||
#: session.cc:3207 session.cc:3217
|
||||
msgid "Session: UINT_MAX routes? impossible!"
|
||||
msgstr "Session: UINT_MAX Routen? unmöglich!"
|
||||
|
||||
#: session.cc:3292
|
||||
#: session.cc:3293
|
||||
msgid "Session: cannot create track/bus from template description"
|
||||
msgstr "Session: Kann die Route aus der Vorlagenbeschreibung nicht erzeugen"
|
||||
|
||||
#: session.cc:3330
|
||||
#: session.cc:3331
|
||||
msgid "Session: could not create new route from template"
|
||||
msgstr "Session: konnte keine neue Route aus der Vorlage erzeugen."
|
||||
|
||||
#: session.cc:3364
|
||||
#: session.cc:3365
|
||||
msgid "Adding new tracks/busses failed"
|
||||
msgstr "Fehler beim Hinzufügen neuer Spuren/Busse"
|
||||
|
||||
#: session.cc:4783
|
||||
#: session.cc:4784
|
||||
msgid "Merging embedded file %1: name collision AND md5 hash collision!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Zusammenführen der eingebetteten Datei %1: Namenskollision UND md5 hash "
|
||||
"Kollision!"
|
||||
|
||||
#: session.cc:4913 session.cc:4986
|
||||
#: session.cc:4914 session.cc:4987
|
||||
msgid "There are already %1 recordings for %2, which I consider too many."
|
||||
msgstr "Es gibt bereits %1 Aufnahmen für %2, was ich als zu viele erachte."
|
||||
|
||||
#: session.cc:5662
|
||||
#: session.cc:5663
|
||||
msgid "send ID %1 appears to be in use already"
|
||||
msgstr "Send ID %1 ist offenbar schon in Gebrauch"
|
||||
|
||||
#: session.cc:5674
|
||||
#: session.cc:5675
|
||||
msgid "aux send ID %1 appears to be in use already"
|
||||
msgstr "Aux-Send ID %1 ist offenbar schon in Gebrauch"
|
||||
|
||||
#: session.cc:5686
|
||||
#: session.cc:5687
|
||||
msgid "return ID %1 appears to be in use already"
|
||||
msgstr "Return ID %1 ist offenbar schon in Gebrauch"
|
||||
|
||||
#: session.cc:5698
|
||||
#: session.cc:5699
|
||||
msgid "insert ID %1 appears to be in use already"
|
||||
msgstr "Insert ID %1 ist offenbar schon in Gebrauch"
|
||||
|
||||
#: session.cc:5824
|
||||
#: session.cc:5825
|
||||
msgid "Cannot write a range where end <= start (e.g. %1 <= %2)"
|
||||
msgstr "Kann einen Bereich mit Ende <= Start nicht schreiben (z.B. %1 <= %2)"
|
||||
|
||||
#: session.cc:5833
|
||||
#: session.cc:5834
|
||||
msgid "Cannot write a range with no data."
|
||||
msgstr "Kann einen Bereich ohne Daten nicht schreiben."
|
||||
|
||||
#: session.cc:5875
|
||||
#: session.cc:5876
|
||||
msgid "cannot create new file \"%1\" for %2"
|
||||
msgstr "Kann neue Datei \"%1\" für %2 nicht erzeugen"
|
||||
|
||||
|
|
@ -2559,11 +2559,11 @@ msgstr ""
|
|||
"Session: zwei Ereignisse des Typs %1 können nicht im selben Frame existieren "
|
||||
"(%2)."
|
||||
|
||||
#: session_export.cc:145
|
||||
#: session_export.cc:152
|
||||
msgid "%1: cannot seek to %2 for export"
|
||||
msgstr "%1: kann für Export nicht Dateiposition %2 aufsuchen"
|
||||
|
||||
#: session_export.cc:202
|
||||
#: session_export.cc:216
|
||||
msgid "Export ended unexpectedly: %1"
|
||||
msgstr "Export endet unerwartet: %1"
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libardour 0.664.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-07-14 06:18-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-07-14 06:20-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-04-16 00:38+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Klearchos Gourgourinis <muadib@in.gr>\n"
|
||||
"Language-Team: Hellenic(Greek)\n"
|
||||
|
|
@ -173,7 +173,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Could not reconnect to Audio/MIDI engine"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: audio_backend.cc:107 export_formats.cc:52 session.cc:6771 session.cc:6791
|
||||
#: audio_backend.cc:107 export_formats.cc:52 session.cc:6772 session.cc:6792
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -291,7 +291,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: audio_playlist_source.cc:171 audiosource.cc:1046
|
||||
#: midi_playlist_source.cc:147 midi_playlist_source.cc:155
|
||||
#: midi_playlist_source.cc:162 midi_source.cc:403 plugin_insert.cc:1259
|
||||
#: rb_effect.cc:327 session.cc:5313 session.cc:5340 session.cc:5460
|
||||
#: rb_effect.cc:327 session.cc:5314 session.cc:5341 session.cc:5461
|
||||
#: session_handle.cc:88 sndfilesource.cc:173
|
||||
msgid "programming error: %1"
|
||||
msgstr "σφάλμα προγραμματισμού: %1"
|
||||
|
|
@ -499,7 +499,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "cannot load automation data from %2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: automatable.cc:176 send.cc:95 session.cc:850
|
||||
#: automatable.cc:176 send.cc:95 session.cc:851
|
||||
msgid "Fader"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -602,7 +602,7 @@ msgstr "δεν ευρέθη το cpu MHz στο /proc/cpuinfo"
|
|||
msgid "audio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data_type.cc:28 session.cc:2451
|
||||
#: data_type.cc:28 session.cc:2452
|
||||
msgid "MIDI"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -970,7 +970,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Loading configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: globals.cc:554 route.cc:182 route.cc:4149 session.cc:1156
|
||||
#: globals.cc:554 route.cc:182 route.cc:4149 session.cc:1157
|
||||
msgid "Monitor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -1137,15 +1137,15 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "%s out"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: io.cc:1578 session.cc:956 session.cc:990
|
||||
#: io.cc:1578 session.cc:957 session.cc:991
|
||||
msgid "mono"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: io.cc:1580 session.cc:969 session.cc:1004
|
||||
#: io.cc:1580 session.cc:970 session.cc:1005
|
||||
msgid "L"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: io.cc:1580 session.cc:971 session.cc:1006
|
||||
#: io.cc:1580 session.cc:972 session.cc:1007
|
||||
msgid "R"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -1239,7 +1239,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "incorrect XML mode passed to Locations::set_state"
|
||||
msgstr "λανθασμένο XML mode πέρασε στις Τοποθεσίες::set_state"
|
||||
|
||||
#: location.cc:1059 session.cc:1666 session.cc:6304 session_state.cc:1205
|
||||
#: location.cc:1059 session.cc:1667 session.cc:6305 session_state.cc:1205
|
||||
msgid "session"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -2140,227 +2140,227 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "programming error: send created using role %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:347 session.cc:402
|
||||
#: session.cc:348 session.cc:403
|
||||
msgid "Cannot connect to audio/midi engine"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:357
|
||||
#: session.cc:358
|
||||
msgid "Session initialization failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:373
|
||||
#: session.cc:374
|
||||
msgid "Failed to load template/snapshot state"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:384
|
||||
#: session.cc:385
|
||||
msgid "Failed to load state"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:408
|
||||
#: session.cc:409
|
||||
msgid "Cannot configure audio/midi engine with session parameters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:432
|
||||
#: session.cc:433
|
||||
msgid "Connect to engine"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:483
|
||||
#: session.cc:484
|
||||
msgid "Session loading complete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:574
|
||||
#: session.cc:575
|
||||
msgid "Set up LTC"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:576
|
||||
#: session.cc:577
|
||||
msgid "Set up Click"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:578
|
||||
#: session.cc:579
|
||||
msgid "Set up standard connections"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:887
|
||||
#: session.cc:888
|
||||
msgid "could not setup Click I/O"
|
||||
msgstr "Δεν μπόρεσα να διαμορφώσω το I/O του Μετρονόμου(click)"
|
||||
|
||||
#: session.cc:950
|
||||
#: session.cc:951
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "out %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:952
|
||||
#: session.cc:953
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "out %<PRIu32>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:967
|
||||
#: session.cc:968
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "out %<PRIu32>+%<PRIu32>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:984
|
||||
#: session.cc:985
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "in %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:986
|
||||
#: session.cc:987
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "in %<PRIu32>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:1001
|
||||
#: session.cc:1002
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "in %<PRIu32>+%<PRIu32>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:1081
|
||||
#: session.cc:1082
|
||||
msgid "cannot connect master output %1 to %2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:1169
|
||||
#: session.cc:1170
|
||||
msgid "Cannot create monitor section. 'Monitor' Port name is not unique."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:1203 session.cc:1334
|
||||
#: session.cc:1204 session.cc:1335
|
||||
msgid "cannot connect control input %1 to %2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:1223 session.cc:1353
|
||||
#: session.cc:1224 session.cc:1354
|
||||
msgid "The preferred I/O for the monitor bus (%1) cannot be found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:1254 session.cc:1384
|
||||
#: session.cc:1255 session.cc:1385
|
||||
msgid "cannot connect control output %1 to %2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:1442
|
||||
#: session.cc:1443
|
||||
msgid "cannot create Auditioner: no auditioning of regions possible"
|
||||
msgstr "δεν μπορώ να δημιουργήσω τον Ακροατή: καμία ακρόαση περιοχών δυνατή"
|
||||
|
||||
#: session.cc:1643
|
||||
#: session.cc:1644
|
||||
msgid "Session: you can't use that location for auto punch (start <= end)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Συνεδρία: δεν μπορείτε να χρησιμοποιήσετε αυτήν την τοποθεσία για auto punch "
|
||||
"(αρχή <= τέλος)"
|
||||
|
||||
#: session.cc:1670
|
||||
#: session.cc:1671
|
||||
msgid "Session: you can't use that location for session start/end)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:1702
|
||||
#: session.cc:1703
|
||||
msgid ""
|
||||
"You cannot use this location for auto-loop because it has zero or negative "
|
||||
"length"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:1885
|
||||
#: session.cc:1886
|
||||
msgid "programming error: session range removed!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:2157
|
||||
#: session.cc:2158
|
||||
msgid "feedback loop setup between %1 and %2"
|
||||
msgstr "διαμόρφωση feedback loop ανάμεσα σε %1 και %2"
|
||||
|
||||
#: session.cc:2418
|
||||
#: session.cc:2419
|
||||
msgid "Track "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:2420
|
||||
#: session.cc:2421
|
||||
msgid "Audio "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:2425
|
||||
#: session.cc:2426
|
||||
msgid "MIDI "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:2499
|
||||
#: session.cc:2500
|
||||
msgid "Session: could not create new midi track."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:2505
|
||||
#: session.cc:2506
|
||||
msgid ""
|
||||
"No more JACK ports are available. You will need to stop %1 and restart JACK "
|
||||
"with more ports if you need this many tracks."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:2546 session.cc:2549
|
||||
#: session.cc:2547 session.cc:2550
|
||||
msgid "Midi Bus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:2571
|
||||
#: session.cc:2572
|
||||
msgid "cannot configure new midi bus input"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:2577
|
||||
#: session.cc:2578
|
||||
msgid "cannot configure new midi bus output"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:2591 session.cc:3136
|
||||
#: session.cc:2592 session.cc:3137
|
||||
msgid "Session: could not create new audio route."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:3021 session.cc:3029 session.cc:3112 session.cc:3120
|
||||
#: session.cc:3022 session.cc:3030 session.cc:3113 session.cc:3121
|
||||
msgid "cannot configure %1 in/%2 out configuration for new audio track"
|
||||
msgstr "δεν μπορώ να διαμορφώσω %1 in/%2 out διάταξη για νέο κανάλι ήχου"
|
||||
|
||||
#: session.cc:3049
|
||||
#: session.cc:3050
|
||||
msgid "Session: could not create new audio track."
|
||||
msgstr "Συνεδρία: δεν μπόρεσα να δημιουργήσω νέο κανάλι ήχου."
|
||||
|
||||
#: session.cc:3087 session.cc:3090
|
||||
#: session.cc:3088 session.cc:3091
|
||||
msgid "Bus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:3206 session.cc:3216
|
||||
#: session.cc:3207 session.cc:3217
|
||||
msgid "Session: UINT_MAX routes? impossible!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:3292
|
||||
#: session.cc:3293
|
||||
msgid "Session: cannot create track/bus from template description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:3330
|
||||
#: session.cc:3331
|
||||
msgid "Session: could not create new route from template"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:3364
|
||||
#: session.cc:3365
|
||||
msgid "Adding new tracks/busses failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:4783
|
||||
#: session.cc:4784
|
||||
msgid "Merging embedded file %1: name collision AND md5 hash collision!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:4913 session.cc:4986
|
||||
#: session.cc:4914 session.cc:4987
|
||||
msgid "There are already %1 recordings for %2, which I consider too many."
|
||||
msgstr "Υπάρχουν ήδη %1 εγγραφές για %2, τις οποίες θεωρώ πάρα πολλές."
|
||||
|
||||
#: session.cc:5662
|
||||
#: session.cc:5663
|
||||
msgid "send ID %1 appears to be in use already"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:5674
|
||||
#: session.cc:5675
|
||||
msgid "aux send ID %1 appears to be in use already"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:5686
|
||||
#: session.cc:5687
|
||||
msgid "return ID %1 appears to be in use already"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:5698
|
||||
#: session.cc:5699
|
||||
msgid "insert ID %1 appears to be in use already"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:5824
|
||||
#: session.cc:5825
|
||||
msgid "Cannot write a range where end <= start (e.g. %1 <= %2)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:5833
|
||||
#: session.cc:5834
|
||||
msgid "Cannot write a range with no data."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:5875
|
||||
#: session.cc:5876
|
||||
msgid "cannot create new file \"%1\" for %2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -2434,11 +2434,11 @@ msgstr ""
|
|||
"Συνεδρία: δεν γίνεται να υπάρχουν δύο συμβάντα του τύπου %1 στο ίδιο frame "
|
||||
"(%2)."
|
||||
|
||||
#: session_export.cc:145
|
||||
#: session_export.cc:152
|
||||
msgid "%1: cannot seek to %2 for export"
|
||||
msgstr "%1: δεν μπορώ να αναζητήσω στο %2 για εξαγωγή"
|
||||
|
||||
#: session_export.cc:202
|
||||
#: session_export.cc:216
|
||||
msgid "Export ended unexpectedly: %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Ardour 3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-07-14 06:18-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-07-14 06:20-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-03-21 14:12+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Colin Fletcher <colin.m.fletcher@googlemail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: <colin.m.fletcher@googlemail.com>\n"
|
||||
|
|
@ -176,7 +176,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Could not reconnect to Audio/MIDI engine"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: audio_backend.cc:107 export_formats.cc:52 session.cc:6771 session.cc:6791
|
||||
#: audio_backend.cc:107 export_formats.cc:52 session.cc:6772 session.cc:6792
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -284,7 +284,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: audio_playlist_source.cc:171 audiosource.cc:1046
|
||||
#: midi_playlist_source.cc:147 midi_playlist_source.cc:155
|
||||
#: midi_playlist_source.cc:162 midi_source.cc:403 plugin_insert.cc:1259
|
||||
#: rb_effect.cc:327 session.cc:5313 session.cc:5340 session.cc:5460
|
||||
#: rb_effect.cc:327 session.cc:5314 session.cc:5341 session.cc:5461
|
||||
#: session_handle.cc:88 sndfilesource.cc:173
|
||||
msgid "programming error: %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
@ -489,7 +489,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "cannot load automation data from %2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: automatable.cc:176 send.cc:95 session.cc:850
|
||||
#: automatable.cc:176 send.cc:95 session.cc:851
|
||||
msgid "Fader"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -588,7 +588,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "audio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data_type.cc:28 session.cc:2451
|
||||
#: data_type.cc:28 session.cc:2452
|
||||
msgid "MIDI"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -956,7 +956,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Loading configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: globals.cc:554 route.cc:182 route.cc:4149 session.cc:1156
|
||||
#: globals.cc:554 route.cc:182 route.cc:4149 session.cc:1157
|
||||
msgid "Monitor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -1123,15 +1123,15 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "%s out"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: io.cc:1578 session.cc:956 session.cc:990
|
||||
#: io.cc:1578 session.cc:957 session.cc:991
|
||||
msgid "mono"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: io.cc:1580 session.cc:969 session.cc:1004
|
||||
#: io.cc:1580 session.cc:970 session.cc:1005
|
||||
msgid "L"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: io.cc:1580 session.cc:971 session.cc:1006
|
||||
#: io.cc:1580 session.cc:972 session.cc:1007
|
||||
msgid "R"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -1221,7 +1221,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "incorrect XML mode passed to Locations::set_state"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: location.cc:1059 session.cc:1666 session.cc:6304 session_state.cc:1205
|
||||
#: location.cc:1059 session.cc:1667 session.cc:6305 session_state.cc:1205
|
||||
msgid "session"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -2119,225 +2119,225 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "programming error: send created using role %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:347 session.cc:402
|
||||
#: session.cc:348 session.cc:403
|
||||
msgid "Cannot connect to audio/midi engine"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:357
|
||||
#: session.cc:358
|
||||
msgid "Session initialization failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:373
|
||||
#: session.cc:374
|
||||
msgid "Failed to load template/snapshot state"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:384
|
||||
#: session.cc:385
|
||||
msgid "Failed to load state"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:408
|
||||
#: session.cc:409
|
||||
msgid "Cannot configure audio/midi engine with session parameters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:432
|
||||
#: session.cc:433
|
||||
msgid "Connect to engine"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:483
|
||||
#: session.cc:484
|
||||
msgid "Session loading complete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:574
|
||||
#: session.cc:575
|
||||
msgid "Set up LTC"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:576
|
||||
#: session.cc:577
|
||||
msgid "Set up Click"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:578
|
||||
#: session.cc:579
|
||||
msgid "Set up standard connections"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:887
|
||||
#: session.cc:888
|
||||
msgid "could not setup Click I/O"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:950
|
||||
#: session.cc:951
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "out %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:952
|
||||
#: session.cc:953
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "out %<PRIu32>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:967
|
||||
#: session.cc:968
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "out %<PRIu32>+%<PRIu32>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:984
|
||||
#: session.cc:985
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "in %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:986
|
||||
#: session.cc:987
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "in %<PRIu32>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:1001
|
||||
#: session.cc:1002
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "in %<PRIu32>+%<PRIu32>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:1081
|
||||
#: session.cc:1082
|
||||
msgid "cannot connect master output %1 to %2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:1169
|
||||
#: session.cc:1170
|
||||
msgid "Cannot create monitor section. 'Monitor' Port name is not unique."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:1203 session.cc:1334
|
||||
#: session.cc:1204 session.cc:1335
|
||||
msgid "cannot connect control input %1 to %2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:1223 session.cc:1353
|
||||
#: session.cc:1224 session.cc:1354
|
||||
msgid "The preferred I/O for the monitor bus (%1) cannot be found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:1254 session.cc:1384
|
||||
#: session.cc:1255 session.cc:1385
|
||||
msgid "cannot connect control output %1 to %2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:1442
|
||||
#: session.cc:1443
|
||||
msgid "cannot create Auditioner: no auditioning of regions possible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:1643
|
||||
#: session.cc:1644
|
||||
msgid "Session: you can't use that location for auto punch (start <= end)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:1670
|
||||
#: session.cc:1671
|
||||
msgid "Session: you can't use that location for session start/end)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:1702
|
||||
#: session.cc:1703
|
||||
msgid ""
|
||||
"You cannot use this location for auto-loop because it has zero or negative "
|
||||
"length"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:1885
|
||||
#: session.cc:1886
|
||||
msgid "programming error: session range removed!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:2157
|
||||
#: session.cc:2158
|
||||
msgid "feedback loop setup between %1 and %2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:2418
|
||||
#: session.cc:2419
|
||||
msgid "Track "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:2420
|
||||
#: session.cc:2421
|
||||
msgid "Audio "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:2425
|
||||
#: session.cc:2426
|
||||
msgid "MIDI "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:2499
|
||||
#: session.cc:2500
|
||||
msgid "Session: could not create new midi track."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:2505
|
||||
#: session.cc:2506
|
||||
msgid ""
|
||||
"No more JACK ports are available. You will need to stop %1 and restart JACK "
|
||||
"with more ports if you need this many tracks."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:2546 session.cc:2549
|
||||
#: session.cc:2547 session.cc:2550
|
||||
msgid "Midi Bus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:2571
|
||||
#: session.cc:2572
|
||||
msgid "cannot configure new midi bus input"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:2577
|
||||
#: session.cc:2578
|
||||
msgid "cannot configure new midi bus output"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:2591 session.cc:3136
|
||||
#: session.cc:2592 session.cc:3137
|
||||
msgid "Session: could not create new audio route."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:3021 session.cc:3029 session.cc:3112 session.cc:3120
|
||||
#: session.cc:3022 session.cc:3030 session.cc:3113 session.cc:3121
|
||||
msgid "cannot configure %1 in/%2 out configuration for new audio track"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:3049
|
||||
#: session.cc:3050
|
||||
msgid "Session: could not create new audio track."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:3087 session.cc:3090
|
||||
#: session.cc:3088 session.cc:3091
|
||||
msgid "Bus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:3206 session.cc:3216
|
||||
#: session.cc:3207 session.cc:3217
|
||||
msgid "Session: UINT_MAX routes? impossible!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:3292
|
||||
#: session.cc:3293
|
||||
msgid "Session: cannot create track/bus from template description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:3330
|
||||
#: session.cc:3331
|
||||
msgid "Session: could not create new route from template"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:3364
|
||||
#: session.cc:3365
|
||||
msgid "Adding new tracks/busses failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:4783
|
||||
#: session.cc:4784
|
||||
msgid "Merging embedded file %1: name collision AND md5 hash collision!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:4913 session.cc:4986
|
||||
#: session.cc:4914 session.cc:4987
|
||||
msgid "There are already %1 recordings for %2, which I consider too many."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:5662
|
||||
#: session.cc:5663
|
||||
msgid "send ID %1 appears to be in use already"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:5674
|
||||
#: session.cc:5675
|
||||
msgid "aux send ID %1 appears to be in use already"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:5686
|
||||
#: session.cc:5687
|
||||
msgid "return ID %1 appears to be in use already"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:5698
|
||||
#: session.cc:5699
|
||||
msgid "insert ID %1 appears to be in use already"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:5824
|
||||
#: session.cc:5825
|
||||
msgid "Cannot write a range where end <= start (e.g. %1 <= %2)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:5833
|
||||
#: session.cc:5834
|
||||
msgid "Cannot write a range with no data."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:5875
|
||||
#: session.cc:5876
|
||||
msgid "cannot create new file \"%1\" for %2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -2409,11 +2409,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Session: cannot have two events of type %1 at the same frame (%2)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session_export.cc:145
|
||||
#: session_export.cc:152
|
||||
msgid "%1: cannot seek to %2 for export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session_export.cc:202
|
||||
#: session_export.cc:216
|
||||
msgid "Export ended unexpectedly: %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libardour\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-07-14 06:18-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-07-14 06:20-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-03-15 \n"
|
||||
"Last-Translator: Pablo Fernández <pablo.fbus@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
|
|
@ -170,7 +170,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Could not reconnect to Audio/MIDI engine"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: audio_backend.cc:107 export_formats.cc:52 session.cc:6771 session.cc:6791
|
||||
#: audio_backend.cc:107 export_formats.cc:52 session.cc:6772 session.cc:6792
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -287,7 +287,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: audio_playlist_source.cc:171 audiosource.cc:1046
|
||||
#: midi_playlist_source.cc:147 midi_playlist_source.cc:155
|
||||
#: midi_playlist_source.cc:162 midi_source.cc:403 plugin_insert.cc:1259
|
||||
#: rb_effect.cc:327 session.cc:5313 session.cc:5340 session.cc:5460
|
||||
#: rb_effect.cc:327 session.cc:5314 session.cc:5341 session.cc:5461
|
||||
#: session_handle.cc:88 sndfilesource.cc:173
|
||||
msgid "programming error: %1"
|
||||
msgstr "error de programación: %1"
|
||||
|
|
@ -496,7 +496,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "cannot load automation data from %2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: automatable.cc:176 send.cc:95 session.cc:850
|
||||
#: automatable.cc:176 send.cc:95 session.cc:851
|
||||
msgid "Fader"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -601,7 +601,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "audio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data_type.cc:28 session.cc:2451
|
||||
#: data_type.cc:28 session.cc:2452
|
||||
msgid "MIDI"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -970,7 +970,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Loading configuration"
|
||||
msgstr "Cargando configuración"
|
||||
|
||||
#: globals.cc:554 route.cc:182 route.cc:4149 session.cc:1156
|
||||
#: globals.cc:554 route.cc:182 route.cc:4149 session.cc:1157
|
||||
msgid "Monitor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -1137,15 +1137,15 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "%s out"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: io.cc:1578 session.cc:956 session.cc:990
|
||||
#: io.cc:1578 session.cc:957 session.cc:991
|
||||
msgid "mono"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: io.cc:1580 session.cc:969 session.cc:1004
|
||||
#: io.cc:1580 session.cc:970 session.cc:1005
|
||||
msgid "L"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: io.cc:1580 session.cc:971 session.cc:1006
|
||||
#: io.cc:1580 session.cc:972 session.cc:1007
|
||||
msgid "R"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -1235,7 +1235,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "incorrect XML mode passed to Locations::set_state"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: location.cc:1059 session.cc:1666 session.cc:6304 session_state.cc:1205
|
||||
#: location.cc:1059 session.cc:1667 session.cc:6305 session_state.cc:1205
|
||||
msgid "session"
|
||||
msgstr "sesión"
|
||||
|
||||
|
|
@ -2143,143 +2143,143 @@ msgstr "send %1"
|
|||
msgid "programming error: send created using role %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:347 session.cc:402
|
||||
#: session.cc:348 session.cc:403
|
||||
msgid "Cannot connect to audio/midi engine"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:357
|
||||
#: session.cc:358
|
||||
msgid "Session initialization failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:373
|
||||
#: session.cc:374
|
||||
msgid "Failed to load template/snapshot state"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:384
|
||||
#: session.cc:385
|
||||
msgid "Failed to load state"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:408
|
||||
#: session.cc:409
|
||||
msgid "Cannot configure audio/midi engine with session parameters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:432
|
||||
#: session.cc:433
|
||||
msgid "Connect to engine"
|
||||
msgstr "Conectar a motor"
|
||||
|
||||
#: session.cc:483
|
||||
#: session.cc:484
|
||||
msgid "Session loading complete"
|
||||
msgstr "Carga de sesión completada"
|
||||
|
||||
#: session.cc:574
|
||||
#: session.cc:575
|
||||
msgid "Set up LTC"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:576
|
||||
#: session.cc:577
|
||||
msgid "Set up Click"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:578
|
||||
#: session.cc:579
|
||||
msgid "Set up standard connections"
|
||||
msgstr "Configurar las conexiones estándar"
|
||||
|
||||
#: session.cc:887
|
||||
#: session.cc:888
|
||||
msgid "could not setup Click I/O"
|
||||
msgstr "no se pudo configurar la E/S del click"
|
||||
|
||||
#: session.cc:950
|
||||
#: session.cc:951
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "out %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:952
|
||||
#: session.cc:953
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "out %<PRIu32>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:967
|
||||
#: session.cc:968
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "out %<PRIu32>+%<PRIu32>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:984
|
||||
#: session.cc:985
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "in %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:986
|
||||
#: session.cc:987
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "in %<PRIu32>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:1001
|
||||
#: session.cc:1002
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "in %<PRIu32>+%<PRIu32>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:1081
|
||||
#: session.cc:1082
|
||||
msgid "cannot connect master output %1 to %2"
|
||||
msgstr "no se puede conectar salida master %1 a %2"
|
||||
|
||||
#: session.cc:1169
|
||||
#: session.cc:1170
|
||||
msgid "Cannot create monitor section. 'Monitor' Port name is not unique."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:1203 session.cc:1334
|
||||
#: session.cc:1204 session.cc:1335
|
||||
msgid "cannot connect control input %1 to %2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:1223 session.cc:1353
|
||||
#: session.cc:1224 session.cc:1354
|
||||
msgid "The preferred I/O for the monitor bus (%1) cannot be found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:1254 session.cc:1384
|
||||
#: session.cc:1255 session.cc:1385
|
||||
msgid "cannot connect control output %1 to %2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:1442
|
||||
#: session.cc:1443
|
||||
msgid "cannot create Auditioner: no auditioning of regions possible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:1643
|
||||
#: session.cc:1644
|
||||
msgid "Session: you can't use that location for auto punch (start <= end)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:1670
|
||||
#: session.cc:1671
|
||||
msgid "Session: you can't use that location for session start/end)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:1702
|
||||
#: session.cc:1703
|
||||
msgid ""
|
||||
"You cannot use this location for auto-loop because it has zero or negative "
|
||||
"length"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:1885
|
||||
#: session.cc:1886
|
||||
msgid "programming error: session range removed!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:2157
|
||||
#: session.cc:2158
|
||||
msgid "feedback loop setup between %1 and %2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:2418
|
||||
#: session.cc:2419
|
||||
msgid "Track "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:2420
|
||||
#: session.cc:2421
|
||||
msgid "Audio "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:2425
|
||||
#: session.cc:2426
|
||||
msgid "MIDI "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:2499
|
||||
#: session.cc:2500
|
||||
msgid "Session: could not create new midi track."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:2505
|
||||
#: session.cc:2506
|
||||
msgid ""
|
||||
"No more JACK ports are available. You will need to stop %1 and restart JACK "
|
||||
"with more ports if you need this many tracks."
|
||||
|
|
@ -2287,83 +2287,83 @@ msgstr ""
|
|||
"JACK no dispone de más puertos. Debes salir de %1 y reiniciar JACK con más "
|
||||
"puertos si necesitas tantas pistas."
|
||||
|
||||
#: session.cc:2546 session.cc:2549
|
||||
#: session.cc:2547 session.cc:2550
|
||||
msgid "Midi Bus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:2571
|
||||
#: session.cc:2572
|
||||
msgid "cannot configure new midi bus input"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:2577
|
||||
#: session.cc:2578
|
||||
msgid "cannot configure new midi bus output"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:2591 session.cc:3136
|
||||
#: session.cc:2592 session.cc:3137
|
||||
msgid "Session: could not create new audio route."
|
||||
msgstr "Sesión: No se pudo crear la ruta del nuevo audio"
|
||||
|
||||
#: session.cc:3021 session.cc:3029 session.cc:3112 session.cc:3120
|
||||
#: session.cc:3022 session.cc:3030 session.cc:3113 session.cc:3121
|
||||
msgid "cannot configure %1 in/%2 out configuration for new audio track"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:3049
|
||||
#: session.cc:3050
|
||||
msgid "Session: could not create new audio track."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:3087 session.cc:3090
|
||||
#: session.cc:3088 session.cc:3091
|
||||
msgid "Bus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:3206 session.cc:3216
|
||||
#: session.cc:3207 session.cc:3217
|
||||
msgid "Session: UINT_MAX routes? impossible!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:3292
|
||||
#: session.cc:3293
|
||||
msgid "Session: cannot create track/bus from template description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:3330
|
||||
#: session.cc:3331
|
||||
msgid "Session: could not create new route from template"
|
||||
msgstr "Sesión: No se pudo crear la nueva ruta desde plantilla"
|
||||
|
||||
#: session.cc:3364
|
||||
#: session.cc:3365
|
||||
msgid "Adding new tracks/busses failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:4783
|
||||
#: session.cc:4784
|
||||
msgid "Merging embedded file %1: name collision AND md5 hash collision!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:4913 session.cc:4986
|
||||
#: session.cc:4914 session.cc:4987
|
||||
msgid "There are already %1 recordings for %2, which I consider too many."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:5662
|
||||
#: session.cc:5663
|
||||
msgid "send ID %1 appears to be in use already"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:5674
|
||||
#: session.cc:5675
|
||||
msgid "aux send ID %1 appears to be in use already"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:5686
|
||||
#: session.cc:5687
|
||||
msgid "return ID %1 appears to be in use already"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:5698
|
||||
#: session.cc:5699
|
||||
msgid "insert ID %1 appears to be in use already"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:5824
|
||||
#: session.cc:5825
|
||||
msgid "Cannot write a range where end <= start (e.g. %1 <= %2)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:5833
|
||||
#: session.cc:5834
|
||||
msgid "Cannot write a range with no data."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:5875
|
||||
#: session.cc:5876
|
||||
msgid "cannot create new file \"%1\" for %2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -2435,11 +2435,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Session: cannot have two events of type %1 at the same frame (%2)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session_export.cc:145
|
||||
#: session_export.cc:152
|
||||
msgid "%1: cannot seek to %2 for export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session_export.cc:202
|
||||
#: session_export.cc:216
|
||||
msgid "Export ended unexpectedly: %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libardour 3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-07-14 06:18-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-07-14 06:20-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-03-28 20:54+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Raphaël Doursenaud <rdoursenaud@free.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
|
|
@ -176,7 +176,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Could not reconnect to Audio/MIDI engine"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: audio_backend.cc:107 export_formats.cc:52 session.cc:6771 session.cc:6791
|
||||
#: audio_backend.cc:107 export_formats.cc:52 session.cc:6772 session.cc:6792
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Aucune"
|
||||
|
||||
|
|
@ -295,7 +295,7 @@ msgstr "Listes de lecture Audio (inutilisées)"
|
|||
#: audio_playlist_source.cc:171 audiosource.cc:1046
|
||||
#: midi_playlist_source.cc:147 midi_playlist_source.cc:155
|
||||
#: midi_playlist_source.cc:162 midi_source.cc:403 plugin_insert.cc:1259
|
||||
#: rb_effect.cc:327 session.cc:5313 session.cc:5340 session.cc:5460
|
||||
#: rb_effect.cc:327 session.cc:5314 session.cc:5341 session.cc:5461
|
||||
#: session_handle.cc:88 sndfilesource.cc:173
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "programming error: %1"
|
||||
|
|
@ -506,7 +506,7 @@ msgstr "Impossible d'ouvrir %2 pour charger les données d'automation (%3)"
|
|||
msgid "cannot load automation data from %2"
|
||||
msgstr "Impossible de charger les données d'automation de %2"
|
||||
|
||||
#: automatable.cc:176 send.cc:95 session.cc:850
|
||||
#: automatable.cc:176 send.cc:95 session.cc:851
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Fader"
|
||||
msgstr "Atténuateur"
|
||||
|
|
@ -616,7 +616,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "audio"
|
||||
msgstr "Audio"
|
||||
|
||||
#: data_type.cc:28 session.cc:2451
|
||||
#: data_type.cc:28 session.cc:2452
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "MIDI"
|
||||
msgstr "MIDI"
|
||||
|
|
@ -997,7 +997,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Loading configuration"
|
||||
msgstr "Chargement de la configuration"
|
||||
|
||||
#: globals.cc:554 route.cc:182 route.cc:4149 session.cc:1156
|
||||
#: globals.cc:554 route.cc:182 route.cc:4149 session.cc:1157
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Monitor"
|
||||
msgstr ": moniteur"
|
||||
|
|
@ -1166,15 +1166,15 @@ msgstr "Entrée %s"
|
|||
msgid "%s out"
|
||||
msgstr "Sortie %s"
|
||||
|
||||
#: io.cc:1578 session.cc:956 session.cc:990
|
||||
#: io.cc:1578 session.cc:957 session.cc:991
|
||||
msgid "mono"
|
||||
msgstr "Mono"
|
||||
|
||||
#: io.cc:1580 session.cc:969 session.cc:1004
|
||||
#: io.cc:1580 session.cc:970 session.cc:1005
|
||||
msgid "L"
|
||||
msgstr "G"
|
||||
|
||||
#: io.cc:1580 session.cc:971 session.cc:1006
|
||||
#: io.cc:1580 session.cc:972 session.cc:1007
|
||||
msgid "R"
|
||||
msgstr "D"
|
||||
|
||||
|
|
@ -1264,7 +1264,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "incorrect XML mode passed to Locations::set_state"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: location.cc:1059 session.cc:1666 session.cc:6304 session_state.cc:1205
|
||||
#: location.cc:1059 session.cc:1667 session.cc:6305 session_state.cc:1205
|
||||
msgid "session"
|
||||
msgstr "Session"
|
||||
|
||||
|
|
@ -2210,116 +2210,116 @@ msgstr "%1 Dép."
|
|||
msgid "programming error: send created using role %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:347 session.cc:402
|
||||
#: session.cc:348 session.cc:403
|
||||
msgid "Cannot connect to audio/midi engine"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:357
|
||||
#: session.cc:358
|
||||
msgid "Session initialization failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:373
|
||||
#: session.cc:374
|
||||
msgid "Failed to load template/snapshot state"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:384
|
||||
#: session.cc:385
|
||||
msgid "Failed to load state"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:408
|
||||
#: session.cc:409
|
||||
msgid "Cannot configure audio/midi engine with session parameters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:432
|
||||
#: session.cc:433
|
||||
msgid "Connect to engine"
|
||||
msgstr "Connecter au moteur"
|
||||
|
||||
#: session.cc:483
|
||||
#: session.cc:484
|
||||
msgid "Session loading complete"
|
||||
msgstr "Session chargée."
|
||||
|
||||
#: session.cc:574
|
||||
#: session.cc:575
|
||||
msgid "Set up LTC"
|
||||
msgstr "Régler LTC"
|
||||
|
||||
#: session.cc:576
|
||||
#: session.cc:577
|
||||
msgid "Set up Click"
|
||||
msgstr "Régler le clic"
|
||||
|
||||
#: session.cc:578
|
||||
#: session.cc:579
|
||||
msgid "Set up standard connections"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:887
|
||||
#: session.cc:888
|
||||
msgid "could not setup Click I/O"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:950
|
||||
#: session.cc:951
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "out %s"
|
||||
msgstr "Sortie %s"
|
||||
|
||||
#: session.cc:952
|
||||
#: session.cc:953
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "out %<PRIu32>"
|
||||
msgstr "Sortie %<PRIu32>"
|
||||
|
||||
#: session.cc:967
|
||||
#: session.cc:968
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "out %<PRIu32>+%<PRIu32>"
|
||||
msgstr "Sortie %<PRIu32>+%<PRIu32>"
|
||||
|
||||
#: session.cc:984
|
||||
#: session.cc:985
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "in %s"
|
||||
msgstr "Entrée %s"
|
||||
|
||||
#: session.cc:986
|
||||
#: session.cc:987
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "in %<PRIu32>"
|
||||
msgstr "Entrée %<PRIu32>"
|
||||
|
||||
#: session.cc:1001
|
||||
#: session.cc:1002
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "in %<PRIu32>+%<PRIu32>"
|
||||
msgstr "Entrée %<PRIu32>+%<PRIu32>"
|
||||
|
||||
#: session.cc:1081
|
||||
#: session.cc:1082
|
||||
msgid "cannot connect master output %1 to %2"
|
||||
msgstr "Connection de sortie Master %1 à %2 impossible"
|
||||
|
||||
#: session.cc:1169
|
||||
#: session.cc:1170
|
||||
msgid "Cannot create monitor section. 'Monitor' Port name is not unique."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:1203 session.cc:1334
|
||||
#: session.cc:1204 session.cc:1335
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "cannot connect control input %1 to %2"
|
||||
msgstr "Connection de sortie Master %1 à %2 impossible"
|
||||
|
||||
#: session.cc:1223 session.cc:1353
|
||||
#: session.cc:1224 session.cc:1354
|
||||
msgid "The preferred I/O for the monitor bus (%1) cannot be found"
|
||||
msgstr "Préférences d'E/S du bus de Monitoring introuvables"
|
||||
|
||||
#: session.cc:1254 session.cc:1384
|
||||
#: session.cc:1255 session.cc:1385
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "cannot connect control output %1 to %2"
|
||||
msgstr "Connection de sortie Master %1 à %2 impossible"
|
||||
|
||||
#: session.cc:1442
|
||||
#: session.cc:1443
|
||||
msgid "cannot create Auditioner: no auditioning of regions possible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Création du bus d'Audition impossible : pas d'audition de région possible"
|
||||
|
||||
#: session.cc:1643
|
||||
#: session.cc:1644
|
||||
msgid "Session: you can't use that location for auto punch (start <= end)"
|
||||
msgstr "Session : le Punch ne peut pas utiliser cet intervalle (début <= fin)"
|
||||
|
||||
#: session.cc:1670
|
||||
#: session.cc:1671
|
||||
msgid "Session: you can't use that location for session start/end)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:1702
|
||||
#: session.cc:1703
|
||||
msgid ""
|
||||
"You cannot use this location for auto-loop because it has zero or negative "
|
||||
"length"
|
||||
|
|
@ -2327,31 +2327,31 @@ msgstr ""
|
|||
"La boucle ne peut utiliser cet intervalle car sa durée est inférieure ou "
|
||||
"égale à zéro"
|
||||
|
||||
#: session.cc:1885
|
||||
#: session.cc:1886
|
||||
msgid "programming error: session range removed!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:2157
|
||||
#: session.cc:2158
|
||||
msgid "feedback loop setup between %1 and %2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:2418
|
||||
#: session.cc:2419
|
||||
msgid "Track "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:2420
|
||||
#: session.cc:2421
|
||||
msgid "Audio "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:2425
|
||||
#: session.cc:2426
|
||||
msgid "MIDI "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:2499
|
||||
#: session.cc:2500
|
||||
msgid "Session: could not create new midi track."
|
||||
msgstr "Session : création de nouvelle piste MIDI impossible."
|
||||
|
||||
#: session.cc:2505
|
||||
#: session.cc:2506
|
||||
msgid ""
|
||||
"No more JACK ports are available. You will need to stop %1 and restart JACK "
|
||||
"with more ports if you need this many tracks."
|
||||
|
|
@ -2359,84 +2359,84 @@ msgstr ""
|
|||
"Plus de port JACK disponible. Vous devez stopper %1 et redémarrer JACK avec "
|
||||
"plus de ports si vous avez besoin d'autant de pistes."
|
||||
|
||||
#: session.cc:2546 session.cc:2549
|
||||
#: session.cc:2547 session.cc:2550
|
||||
msgid "Midi Bus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:2571
|
||||
#: session.cc:2572
|
||||
msgid "cannot configure new midi bus input"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:2577
|
||||
#: session.cc:2578
|
||||
msgid "cannot configure new midi bus output"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:2591 session.cc:3136
|
||||
#: session.cc:2592 session.cc:3137
|
||||
msgid "Session: could not create new audio route."
|
||||
msgstr "Session : impossible de créer un nouveau routage Audio."
|
||||
|
||||
#: session.cc:3021 session.cc:3029 session.cc:3112 session.cc:3120
|
||||
#: session.cc:3022 session.cc:3030 session.cc:3113 session.cc:3121
|
||||
msgid "cannot configure %1 in/%2 out configuration for new audio track"
|
||||
msgstr "Impossible de créer une piste Audio avec %1 Entrée(s) / %2 Sortie(s)"
|
||||
|
||||
#: session.cc:3049
|
||||
#: session.cc:3050
|
||||
msgid "Session: could not create new audio track."
|
||||
msgstr "Session : impossible de créer une nouvelle piste Audio."
|
||||
|
||||
#: session.cc:3087 session.cc:3090
|
||||
#: session.cc:3088 session.cc:3091
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Bus"
|
||||
msgstr "Bus"
|
||||
|
||||
#: session.cc:3206 session.cc:3216
|
||||
#: session.cc:3207 session.cc:3217
|
||||
msgid "Session: UINT_MAX routes? impossible!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:3292
|
||||
#: session.cc:3293
|
||||
msgid "Session: cannot create track/bus from template description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:3330
|
||||
#: session.cc:3331
|
||||
msgid "Session: could not create new route from template"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:3364
|
||||
#: session.cc:3365
|
||||
msgid "Adding new tracks/busses failed"
|
||||
msgstr "Echec de l'ajout de nouvelles pistes/bus"
|
||||
|
||||
#: session.cc:4783
|
||||
#: session.cc:4784
|
||||
msgid "Merging embedded file %1: name collision AND md5 hash collision!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:4913 session.cc:4986
|
||||
#: session.cc:4914 session.cc:4987
|
||||
msgid "There are already %1 recordings for %2, which I consider too many."
|
||||
msgstr "Il y a déjà %1 prises pour %2, c'est trop !"
|
||||
|
||||
#: session.cc:5662
|
||||
#: session.cc:5663
|
||||
msgid "send ID %1 appears to be in use already"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:5674
|
||||
#: session.cc:5675
|
||||
msgid "aux send ID %1 appears to be in use already"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:5686
|
||||
#: session.cc:5687
|
||||
msgid "return ID %1 appears to be in use already"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:5698
|
||||
#: session.cc:5699
|
||||
msgid "insert ID %1 appears to be in use already"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:5824
|
||||
#: session.cc:5825
|
||||
msgid "Cannot write a range where end <= start (e.g. %1 <= %2)"
|
||||
msgstr "Impossible d'établir un intervalle où fin <= début (ex. %1 <= %2)"
|
||||
|
||||
#: session.cc:5833
|
||||
#: session.cc:5834
|
||||
msgid "Cannot write a range with no data."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:5875
|
||||
#: session.cc:5876
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "cannot create new file \"%1\" for %2"
|
||||
msgstr "(%2) : création du répertoire %1 pour l'utilisateur %3 impossible"
|
||||
|
|
@ -2509,11 +2509,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Session: cannot have two events of type %1 at the same frame (%2)."
|
||||
msgstr "Session : 2 évènements simultanés de type %1 impossibles (%2)."
|
||||
|
||||
#: session_export.cc:145
|
||||
#: session_export.cc:152
|
||||
msgid "%1: cannot seek to %2 for export"
|
||||
msgstr "%1 : chercher à %2 impossible pour exporter"
|
||||
|
||||
#: session_export.cc:202
|
||||
#: session_export.cc:216
|
||||
msgid "Export ended unexpectedly: %1"
|
||||
msgstr "Export inopinément fini : %1"
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libardour 0.664.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-07-14 06:18-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-07-14 06:20-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2003-05-21 12:50+0500\n"
|
||||
"Last-Translator: Filippo Pappalardo <filippo@email.it>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian\n"
|
||||
|
|
@ -173,7 +173,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Could not reconnect to Audio/MIDI engine"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: audio_backend.cc:107 export_formats.cc:52 session.cc:6771 session.cc:6791
|
||||
#: audio_backend.cc:107 export_formats.cc:52 session.cc:6772 session.cc:6792
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -281,7 +281,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: audio_playlist_source.cc:171 audiosource.cc:1046
|
||||
#: midi_playlist_source.cc:147 midi_playlist_source.cc:155
|
||||
#: midi_playlist_source.cc:162 midi_source.cc:403 plugin_insert.cc:1259
|
||||
#: rb_effect.cc:327 session.cc:5313 session.cc:5340 session.cc:5460
|
||||
#: rb_effect.cc:327 session.cc:5314 session.cc:5341 session.cc:5461
|
||||
#: session_handle.cc:88 sndfilesource.cc:173
|
||||
msgid "programming error: %1"
|
||||
msgstr "errore di programmazione: %1"
|
||||
|
|
@ -486,7 +486,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "cannot load automation data from %2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: automatable.cc:176 send.cc:95 session.cc:850
|
||||
#: automatable.cc:176 send.cc:95 session.cc:851
|
||||
msgid "Fader"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -590,7 +590,7 @@ msgstr "impossibile localizzare \"cpu MHz\" in /proc/cpuinfo"
|
|||
msgid "audio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data_type.cc:28 session.cc:2451
|
||||
#: data_type.cc:28 session.cc:2452
|
||||
msgid "MIDI"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -959,7 +959,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Loading configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: globals.cc:554 route.cc:182 route.cc:4149 session.cc:1156
|
||||
#: globals.cc:554 route.cc:182 route.cc:4149 session.cc:1157
|
||||
msgid "Monitor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -1126,15 +1126,15 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "%s out"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: io.cc:1578 session.cc:956 session.cc:990
|
||||
#: io.cc:1578 session.cc:957 session.cc:991
|
||||
msgid "mono"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: io.cc:1580 session.cc:969 session.cc:1004
|
||||
#: io.cc:1580 session.cc:970 session.cc:1005
|
||||
msgid "L"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: io.cc:1580 session.cc:971 session.cc:1006
|
||||
#: io.cc:1580 session.cc:972 session.cc:1007
|
||||
msgid "R"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -1224,7 +1224,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "incorrect XML mode passed to Locations::set_state"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: location.cc:1059 session.cc:1666 session.cc:6304 session_state.cc:1205
|
||||
#: location.cc:1059 session.cc:1667 session.cc:6305 session_state.cc:1205
|
||||
msgid "session"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -2124,226 +2124,226 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "programming error: send created using role %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:347 session.cc:402
|
||||
#: session.cc:348 session.cc:403
|
||||
msgid "Cannot connect to audio/midi engine"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:357
|
||||
#: session.cc:358
|
||||
msgid "Session initialization failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:373
|
||||
#: session.cc:374
|
||||
msgid "Failed to load template/snapshot state"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:384
|
||||
#: session.cc:385
|
||||
msgid "Failed to load state"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:408
|
||||
#: session.cc:409
|
||||
msgid "Cannot configure audio/midi engine with session parameters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:432
|
||||
#: session.cc:433
|
||||
msgid "Connect to engine"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:483
|
||||
#: session.cc:484
|
||||
msgid "Session loading complete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:574
|
||||
#: session.cc:575
|
||||
msgid "Set up LTC"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:576
|
||||
#: session.cc:577
|
||||
msgid "Set up Click"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:578
|
||||
#: session.cc:579
|
||||
msgid "Set up standard connections"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:887
|
||||
#: session.cc:888
|
||||
msgid "could not setup Click I/O"
|
||||
msgstr "impossibile impostare entrata/uscita del click"
|
||||
|
||||
#: session.cc:950
|
||||
#: session.cc:951
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "out %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:952
|
||||
#: session.cc:953
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "out %<PRIu32>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:967
|
||||
#: session.cc:968
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "out %<PRIu32>+%<PRIu32>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:984
|
||||
#: session.cc:985
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "in %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:986
|
||||
#: session.cc:987
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "in %<PRIu32>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:1001
|
||||
#: session.cc:1002
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "in %<PRIu32>+%<PRIu32>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:1081
|
||||
#: session.cc:1082
|
||||
msgid "cannot connect master output %1 to %2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:1169
|
||||
#: session.cc:1170
|
||||
msgid "Cannot create monitor section. 'Monitor' Port name is not unique."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:1203 session.cc:1334
|
||||
#: session.cc:1204 session.cc:1335
|
||||
msgid "cannot connect control input %1 to %2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:1223 session.cc:1353
|
||||
#: session.cc:1224 session.cc:1354
|
||||
msgid "The preferred I/O for the monitor bus (%1) cannot be found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:1254 session.cc:1384
|
||||
#: session.cc:1255 session.cc:1385
|
||||
msgid "cannot connect control output %1 to %2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:1442
|
||||
#: session.cc:1443
|
||||
msgid "cannot create Auditioner: no auditioning of regions possible"
|
||||
msgstr "impossibile creare l'Auditioner"
|
||||
|
||||
#: session.cc:1643
|
||||
#: session.cc:1644
|
||||
msgid "Session: you can't use that location for auto punch (start <= end)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Sessione: non si può usare quella location per l'auto punch (inizio <= fine)"
|
||||
|
||||
#: session.cc:1670
|
||||
#: session.cc:1671
|
||||
msgid "Session: you can't use that location for session start/end)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:1702
|
||||
#: session.cc:1703
|
||||
msgid ""
|
||||
"You cannot use this location for auto-loop because it has zero or negative "
|
||||
"length"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:1885
|
||||
#: session.cc:1886
|
||||
msgid "programming error: session range removed!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:2157
|
||||
#: session.cc:2158
|
||||
msgid "feedback loop setup between %1 and %2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:2418
|
||||
#: session.cc:2419
|
||||
msgid "Track "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:2420
|
||||
#: session.cc:2421
|
||||
msgid "Audio "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:2425
|
||||
#: session.cc:2426
|
||||
msgid "MIDI "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:2499
|
||||
#: session.cc:2500
|
||||
msgid "Session: could not create new midi track."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:2505
|
||||
#: session.cc:2506
|
||||
msgid ""
|
||||
"No more JACK ports are available. You will need to stop %1 and restart JACK "
|
||||
"with more ports if you need this many tracks."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:2546 session.cc:2549
|
||||
#: session.cc:2547 session.cc:2550
|
||||
msgid "Midi Bus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:2571
|
||||
#: session.cc:2572
|
||||
msgid "cannot configure new midi bus input"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:2577
|
||||
#: session.cc:2578
|
||||
msgid "cannot configure new midi bus output"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:2591 session.cc:3136
|
||||
#: session.cc:2592 session.cc:3137
|
||||
msgid "Session: could not create new audio route."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:3021 session.cc:3029 session.cc:3112 session.cc:3120
|
||||
#: session.cc:3022 session.cc:3030 session.cc:3113 session.cc:3121
|
||||
msgid "cannot configure %1 in/%2 out configuration for new audio track"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:3049
|
||||
#: session.cc:3050
|
||||
msgid "Session: could not create new audio track."
|
||||
msgstr "Sessione: impossibile creare una nuova traccia audio"
|
||||
|
||||
#: session.cc:3087 session.cc:3090
|
||||
#: session.cc:3088 session.cc:3091
|
||||
msgid "Bus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:3206 session.cc:3216
|
||||
#: session.cc:3207 session.cc:3217
|
||||
msgid "Session: UINT_MAX routes? impossible!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:3292
|
||||
#: session.cc:3293
|
||||
msgid "Session: cannot create track/bus from template description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:3330
|
||||
#: session.cc:3331
|
||||
msgid "Session: could not create new route from template"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:3364
|
||||
#: session.cc:3365
|
||||
msgid "Adding new tracks/busses failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:4783
|
||||
#: session.cc:4784
|
||||
msgid "Merging embedded file %1: name collision AND md5 hash collision!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:4913 session.cc:4986
|
||||
#: session.cc:4914 session.cc:4987
|
||||
msgid "There are already %1 recordings for %2, which I consider too many."
|
||||
msgstr "Ci sono già %1 registrazioni per %2, che io considero troppe"
|
||||
|
||||
#: session.cc:5662
|
||||
#: session.cc:5663
|
||||
msgid "send ID %1 appears to be in use already"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:5674
|
||||
#: session.cc:5675
|
||||
msgid "aux send ID %1 appears to be in use already"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:5686
|
||||
#: session.cc:5687
|
||||
msgid "return ID %1 appears to be in use already"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:5698
|
||||
#: session.cc:5699
|
||||
msgid "insert ID %1 appears to be in use already"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:5824
|
||||
#: session.cc:5825
|
||||
msgid "Cannot write a range where end <= start (e.g. %1 <= %2)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:5833
|
||||
#: session.cc:5834
|
||||
msgid "Cannot write a range with no data."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:5875
|
||||
#: session.cc:5876
|
||||
msgid "cannot create new file \"%1\" for %2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -2415,11 +2415,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Session: cannot have two events of type %1 at the same frame (%2)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session_export.cc:145
|
||||
#: session_export.cc:152
|
||||
msgid "%1: cannot seek to %2 for export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session_export.cc:202
|
||||
#: session_export.cc:216
|
||||
msgid "Export ended unexpectedly: %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libardour\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-07-14 06:18-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-07-14 06:20-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-09-13 22:43+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Eivind Ødegård <meinmycell-lists@yahoo.no>\n"
|
||||
"Language-Team: Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
|
||||
|
|
@ -177,7 +177,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Could not reconnect to Audio/MIDI engine"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: audio_backend.cc:107 export_formats.cc:52 session.cc:6771 session.cc:6791
|
||||
#: audio_backend.cc:107 export_formats.cc:52 session.cc:6772 session.cc:6792
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Ingen"
|
||||
|
||||
|
|
@ -287,7 +287,7 @@ msgstr "Lydspelelister (ubrukte)"
|
|||
#: audio_playlist_source.cc:171 audiosource.cc:1046
|
||||
#: midi_playlist_source.cc:147 midi_playlist_source.cc:155
|
||||
#: midi_playlist_source.cc:162 midi_source.cc:403 plugin_insert.cc:1259
|
||||
#: rb_effect.cc:327 session.cc:5313 session.cc:5340 session.cc:5460
|
||||
#: rb_effect.cc:327 session.cc:5314 session.cc:5341 session.cc:5461
|
||||
#: session_handle.cc:88 sndfilesource.cc:173
|
||||
msgid "programming error: %1"
|
||||
msgstr "Programmeringsfeil: %1"
|
||||
|
|
@ -498,7 +498,7 @@ msgstr "greier ikkje opna %2 for å lasta automasjonsdata (%3)"
|
|||
msgid "cannot load automation data from %2"
|
||||
msgstr "greier ikkje lasta automasjonsdata frå %2"
|
||||
|
||||
#: automatable.cc:176 send.cc:95 session.cc:850
|
||||
#: automatable.cc:176 send.cc:95 session.cc:851
|
||||
msgid "Fader"
|
||||
msgstr "Dempar"
|
||||
|
||||
|
|
@ -606,7 +606,7 @@ msgstr "finn ikkje prosessor-MHz i /proc/cpuinfo"
|
|||
msgid "audio"
|
||||
msgstr "lyd"
|
||||
|
||||
#: data_type.cc:28 session.cc:2451
|
||||
#: data_type.cc:28 session.cc:2452
|
||||
msgid "MIDI"
|
||||
msgstr "MIDI"
|
||||
|
||||
|
|
@ -979,7 +979,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Loading configuration"
|
||||
msgstr "Lastar oppsettet"
|
||||
|
||||
#: globals.cc:554 route.cc:182 route.cc:4149 session.cc:1156
|
||||
#: globals.cc:554 route.cc:182 route.cc:4149 session.cc:1157
|
||||
msgid "Monitor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -1147,15 +1147,15 @@ msgstr " %s inn"
|
|||
msgid "%s out"
|
||||
msgstr "%s ut"
|
||||
|
||||
#: io.cc:1578 session.cc:956 session.cc:990
|
||||
#: io.cc:1578 session.cc:957 session.cc:991
|
||||
msgid "mono"
|
||||
msgstr "mono"
|
||||
|
||||
#: io.cc:1580 session.cc:969 session.cc:1004
|
||||
#: io.cc:1580 session.cc:970 session.cc:1005
|
||||
msgid "L"
|
||||
msgstr "V"
|
||||
|
||||
#: io.cc:1580 session.cc:971 session.cc:1006
|
||||
#: io.cc:1580 session.cc:972 session.cc:1007
|
||||
msgid "R"
|
||||
msgstr "H"
|
||||
|
||||
|
|
@ -1246,7 +1246,7 @@ msgstr "Stader: forsøk på å bruka ukjend stad som vald stad"
|
|||
msgid "incorrect XML mode passed to Locations::set_state"
|
||||
msgstr "feil XML-modus send til Locations::set_state"
|
||||
|
||||
#: location.cc:1059 session.cc:1666 session.cc:6304 session_state.cc:1205
|
||||
#: location.cc:1059 session.cc:1667 session.cc:6305 session_state.cc:1205
|
||||
msgid "session"
|
||||
msgstr "økt"
|
||||
|
||||
|
|
@ -2167,226 +2167,226 @@ msgstr "send %1"
|
|||
msgid "programming error: send created using role %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:347 session.cc:402
|
||||
#: session.cc:348 session.cc:403
|
||||
msgid "Cannot connect to audio/midi engine"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:357
|
||||
#: session.cc:358
|
||||
msgid "Session initialization failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:373
|
||||
#: session.cc:374
|
||||
msgid "Failed to load template/snapshot state"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:384
|
||||
#: session.cc:385
|
||||
msgid "Failed to load state"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:408
|
||||
#: session.cc:409
|
||||
msgid "Cannot configure audio/midi engine with session parameters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:432
|
||||
#: session.cc:433
|
||||
msgid "Connect to engine"
|
||||
msgstr "Kople til maskin"
|
||||
|
||||
#: session.cc:483
|
||||
#: session.cc:484
|
||||
msgid "Session loading complete"
|
||||
msgstr "Ferdig å lasta økta."
|
||||
|
||||
#: session.cc:574
|
||||
#: session.cc:575
|
||||
msgid "Set up LTC"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:576
|
||||
#: session.cc:577
|
||||
msgid "Set up Click"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:578
|
||||
#: session.cc:579
|
||||
msgid "Set up standard connections"
|
||||
msgstr "Set opp standartilkoplingar"
|
||||
|
||||
#: session.cc:887
|
||||
#: session.cc:888
|
||||
msgid "could not setup Click I/O"
|
||||
msgstr "greidde ikkje setja opp klikk-I/U"
|
||||
|
||||
#: session.cc:950
|
||||
#: session.cc:951
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "out %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:952
|
||||
#: session.cc:953
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "out %<PRIu32>"
|
||||
msgstr "ut %<PRIu32>"
|
||||
|
||||
#: session.cc:967
|
||||
#: session.cc:968
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "out %<PRIu32>+%<PRIu32>"
|
||||
msgstr "ut %<PRIu32>+%<PRIu32>"
|
||||
|
||||
#: session.cc:984
|
||||
#: session.cc:985
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "in %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:986
|
||||
#: session.cc:987
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "in %<PRIu32>"
|
||||
msgstr "inn %<PRIu32>"
|
||||
|
||||
#: session.cc:1001
|
||||
#: session.cc:1002
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "in %<PRIu32>+%<PRIu32>"
|
||||
msgstr "inn %<PRIu32>+%<PRIu32>"
|
||||
|
||||
#: session.cc:1081
|
||||
#: session.cc:1082
|
||||
msgid "cannot connect master output %1 to %2"
|
||||
msgstr "greier ikkje kopla til hovudutgangane %1 til %2"
|
||||
|
||||
#: session.cc:1169
|
||||
#: session.cc:1170
|
||||
msgid "Cannot create monitor section. 'Monitor' Port name is not unique."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:1203 session.cc:1334
|
||||
#: session.cc:1204 session.cc:1335
|
||||
msgid "cannot connect control input %1 to %2"
|
||||
msgstr "greier ikkje kopla til kontrollinngangane %1 til %2"
|
||||
|
||||
#: session.cc:1223 session.cc:1353
|
||||
#: session.cc:1224 session.cc:1354
|
||||
msgid "The preferred I/O for the monitor bus (%1) cannot be found"
|
||||
msgstr "Greidde ikkje finna føretrekt I/U for lyttebussen (%1)"
|
||||
|
||||
#: session.cc:1254 session.cc:1384
|
||||
#: session.cc:1255 session.cc:1385
|
||||
msgid "cannot connect control output %1 to %2"
|
||||
msgstr "greier ikkje kopla til kontrollutgangane %1 til %2"
|
||||
|
||||
#: session.cc:1442
|
||||
#: session.cc:1443
|
||||
msgid "cannot create Auditioner: no auditioning of regions possible"
|
||||
msgstr "greier ikkje laga Lytting: det er ikkje råd å lytta på nokon bolkar."
|
||||
|
||||
#: session.cc:1643
|
||||
#: session.cc:1644
|
||||
msgid "Session: you can't use that location for auto punch (start <= end)"
|
||||
msgstr "Økt: du kan ikkje bruka denne staden for autoinnslag (start<=slutt)"
|
||||
|
||||
#: session.cc:1670
|
||||
#: session.cc:1671
|
||||
msgid "Session: you can't use that location for session start/end)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:1702
|
||||
#: session.cc:1703
|
||||
msgid ""
|
||||
"You cannot use this location for auto-loop because it has zero or negative "
|
||||
"length"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:1885
|
||||
#: session.cc:1886
|
||||
msgid "programming error: session range removed!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:2157
|
||||
#: session.cc:2158
|
||||
msgid "feedback loop setup between %1 and %2"
|
||||
msgstr "rundgang-lykkjeoppsett mellom %1 og %2"
|
||||
|
||||
#: session.cc:2418
|
||||
#: session.cc:2419
|
||||
msgid "Track "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:2420
|
||||
#: session.cc:2421
|
||||
msgid "Audio "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:2425
|
||||
#: session.cc:2426
|
||||
msgid "MIDI "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:2499
|
||||
#: session.cc:2500
|
||||
msgid "Session: could not create new midi track."
|
||||
msgstr "Økt: greidde ikkje laga nytt midispor."
|
||||
|
||||
#: session.cc:2505
|
||||
#: session.cc:2506
|
||||
msgid ""
|
||||
"No more JACK ports are available. You will need to stop %1 and restart JACK "
|
||||
"with more ports if you need this many tracks."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:2546 session.cc:2549
|
||||
#: session.cc:2547 session.cc:2550
|
||||
msgid "Midi Bus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:2571
|
||||
#: session.cc:2572
|
||||
msgid "cannot configure new midi bus input"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:2577
|
||||
#: session.cc:2578
|
||||
msgid "cannot configure new midi bus output"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:2591 session.cc:3136
|
||||
#: session.cc:2592 session.cc:3137
|
||||
msgid "Session: could not create new audio route."
|
||||
msgstr "Økt: greidde ikkje laga ny lydrute."
|
||||
|
||||
#: session.cc:3021 session.cc:3029 session.cc:3112 session.cc:3120
|
||||
#: session.cc:3022 session.cc:3030 session.cc:3113 session.cc:3121
|
||||
msgid "cannot configure %1 in/%2 out configuration for new audio track"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"greier ikkje stilla inn %1 inn/%2 ut-innstillingane for det nye lydsporet"
|
||||
|
||||
#: session.cc:3049
|
||||
#: session.cc:3050
|
||||
msgid "Session: could not create new audio track."
|
||||
msgstr "Økt: greidde ikkje laga nytt lydspor."
|
||||
|
||||
#: session.cc:3087 session.cc:3090
|
||||
#: session.cc:3088 session.cc:3091
|
||||
msgid "Bus"
|
||||
msgstr "Buss"
|
||||
|
||||
#: session.cc:3206 session.cc:3216
|
||||
#: session.cc:3207 session.cc:3217
|
||||
msgid "Session: UINT_MAX routes? impossible!"
|
||||
msgstr "Økt: UINT_MAX-ruter? Går ikkje an!"
|
||||
|
||||
#: session.cc:3292
|
||||
#: session.cc:3293
|
||||
msgid "Session: cannot create track/bus from template description"
|
||||
msgstr "Økt: greier ikkje laga spor/buss frå malskildringa"
|
||||
|
||||
#: session.cc:3330
|
||||
#: session.cc:3331
|
||||
msgid "Session: could not create new route from template"
|
||||
msgstr "Økt: greidde ikkje laga ny lydrute frå malen"
|
||||
|
||||
#: session.cc:3364
|
||||
#: session.cc:3365
|
||||
msgid "Adding new tracks/busses failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:4783
|
||||
#: session.cc:4784
|
||||
msgid "Merging embedded file %1: name collision AND md5 hash collision!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:4913 session.cc:4986
|
||||
#: session.cc:4914 session.cc:4987
|
||||
msgid "There are already %1 recordings for %2, which I consider too many."
|
||||
msgstr "Det er alt %1 opptak for %2, og eg synest det er for mange."
|
||||
|
||||
#: session.cc:5662
|
||||
#: session.cc:5663
|
||||
msgid "send ID %1 appears to be in use already"
|
||||
msgstr "send-IDen %1 ser ut til å vera i bruk frå før"
|
||||
|
||||
#: session.cc:5674
|
||||
#: session.cc:5675
|
||||
msgid "aux send ID %1 appears to be in use already"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:5686
|
||||
#: session.cc:5687
|
||||
msgid "return ID %1 appears to be in use already"
|
||||
msgstr "retur-IDen %1 ser ut til å vera i bruk frå før"
|
||||
|
||||
#: session.cc:5698
|
||||
#: session.cc:5699
|
||||
msgid "insert ID %1 appears to be in use already"
|
||||
msgstr "send-IDen %2 ser ut til å vera i bruk frå før"
|
||||
|
||||
#: session.cc:5824
|
||||
#: session.cc:5825
|
||||
msgid "Cannot write a range where end <= start (e.g. %1 <= %2)"
|
||||
msgstr "Kan ikkje skriva eit område der slutten <= starten (td. %1 <= %2)"
|
||||
|
||||
#: session.cc:5833
|
||||
#: session.cc:5834
|
||||
msgid "Cannot write a range with no data."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:5875
|
||||
#: session.cc:5876
|
||||
msgid "cannot create new file \"%1\" for %2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -2462,11 +2462,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Session: cannot have two events of type %1 at the same frame (%2)."
|
||||
msgstr "Økt: du kan ikkje ha to handlingar av typen %1 på same ramma (%2)."
|
||||
|
||||
#: session_export.cc:145
|
||||
#: session_export.cc:152
|
||||
msgid "%1: cannot seek to %2 for export"
|
||||
msgstr "%1: greier ikkje finna %2 for eksportering"
|
||||
|
||||
#: session_export.cc:202
|
||||
#: session_export.cc:216
|
||||
msgid "Export ended unexpectedly: %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libardour3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-07-14 06:18-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-07-14 06:20-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-04-10 10:51+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Piotr Zaryk <pzaryk@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
|
||||
|
|
@ -173,7 +173,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Could not reconnect to Audio/MIDI engine"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: audio_backend.cc:107 export_formats.cc:52 session.cc:6771 session.cc:6791
|
||||
#: audio_backend.cc:107 export_formats.cc:52 session.cc:6772 session.cc:6792
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -281,7 +281,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: audio_playlist_source.cc:171 audiosource.cc:1046
|
||||
#: midi_playlist_source.cc:147 midi_playlist_source.cc:155
|
||||
#: midi_playlist_source.cc:162 midi_source.cc:403 plugin_insert.cc:1259
|
||||
#: rb_effect.cc:327 session.cc:5313 session.cc:5340 session.cc:5460
|
||||
#: rb_effect.cc:327 session.cc:5314 session.cc:5341 session.cc:5461
|
||||
#: session_handle.cc:88 sndfilesource.cc:173
|
||||
msgid "programming error: %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
@ -486,7 +486,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "cannot load automation data from %2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: automatable.cc:176 send.cc:95 session.cc:850
|
||||
#: automatable.cc:176 send.cc:95 session.cc:851
|
||||
msgid "Fader"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -585,7 +585,7 @@ msgstr "nie można zlokalizować taktowania CPU w /proc/cpuinfo"
|
|||
msgid "audio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data_type.cc:28 session.cc:2451
|
||||
#: data_type.cc:28 session.cc:2452
|
||||
msgid "MIDI"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -953,7 +953,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Loading configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: globals.cc:554 route.cc:182 route.cc:4149 session.cc:1156
|
||||
#: globals.cc:554 route.cc:182 route.cc:4149 session.cc:1157
|
||||
msgid "Monitor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -1120,15 +1120,15 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "%s out"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: io.cc:1578 session.cc:956 session.cc:990
|
||||
#: io.cc:1578 session.cc:957 session.cc:991
|
||||
msgid "mono"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: io.cc:1580 session.cc:969 session.cc:1004
|
||||
#: io.cc:1580 session.cc:970 session.cc:1005
|
||||
msgid "L"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: io.cc:1580 session.cc:971 session.cc:1006
|
||||
#: io.cc:1580 session.cc:972 session.cc:1007
|
||||
msgid "R"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -1218,7 +1218,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "incorrect XML mode passed to Locations::set_state"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: location.cc:1059 session.cc:1666 session.cc:6304 session_state.cc:1205
|
||||
#: location.cc:1059 session.cc:1667 session.cc:6305 session_state.cc:1205
|
||||
msgid "session"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -2116,225 +2116,225 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "programming error: send created using role %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:347 session.cc:402
|
||||
#: session.cc:348 session.cc:403
|
||||
msgid "Cannot connect to audio/midi engine"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:357
|
||||
#: session.cc:358
|
||||
msgid "Session initialization failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:373
|
||||
#: session.cc:374
|
||||
msgid "Failed to load template/snapshot state"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:384
|
||||
#: session.cc:385
|
||||
msgid "Failed to load state"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:408
|
||||
#: session.cc:409
|
||||
msgid "Cannot configure audio/midi engine with session parameters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:432
|
||||
#: session.cc:433
|
||||
msgid "Connect to engine"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:483
|
||||
#: session.cc:484
|
||||
msgid "Session loading complete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:574
|
||||
#: session.cc:575
|
||||
msgid "Set up LTC"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:576
|
||||
#: session.cc:577
|
||||
msgid "Set up Click"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:578
|
||||
#: session.cc:579
|
||||
msgid "Set up standard connections"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:887
|
||||
#: session.cc:888
|
||||
msgid "could not setup Click I/O"
|
||||
msgstr "nie można było ustawić I/O metronomu"
|
||||
|
||||
#: session.cc:950
|
||||
#: session.cc:951
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "out %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:952
|
||||
#: session.cc:953
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "out %<PRIu32>"
|
||||
msgstr "wyjście %<PRIu32>"
|
||||
|
||||
#: session.cc:967
|
||||
#: session.cc:968
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "out %<PRIu32>+%<PRIu32>"
|
||||
msgstr "wyjście %<PRIu32>+%<PRIu32>"
|
||||
|
||||
#: session.cc:984
|
||||
#: session.cc:985
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "in %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:986
|
||||
#: session.cc:987
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "in %<PRIu32>"
|
||||
msgstr "wejście %<PRIu32>"
|
||||
|
||||
#: session.cc:1001
|
||||
#: session.cc:1002
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "in %<PRIu32>+%<PRIu32>"
|
||||
msgstr "wejście %<PRIu32>+%<PRIu32>"
|
||||
|
||||
#: session.cc:1081
|
||||
#: session.cc:1082
|
||||
msgid "cannot connect master output %1 to %2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:1169
|
||||
#: session.cc:1170
|
||||
msgid "Cannot create monitor section. 'Monitor' Port name is not unique."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:1203 session.cc:1334
|
||||
#: session.cc:1204 session.cc:1335
|
||||
msgid "cannot connect control input %1 to %2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:1223 session.cc:1353
|
||||
#: session.cc:1224 session.cc:1354
|
||||
msgid "The preferred I/O for the monitor bus (%1) cannot be found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:1254 session.cc:1384
|
||||
#: session.cc:1255 session.cc:1385
|
||||
msgid "cannot connect control output %1 to %2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:1442
|
||||
#: session.cc:1443
|
||||
msgid "cannot create Auditioner: no auditioning of regions possible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:1643
|
||||
#: session.cc:1644
|
||||
msgid "Session: you can't use that location for auto punch (start <= end)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:1670
|
||||
#: session.cc:1671
|
||||
msgid "Session: you can't use that location for session start/end)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:1702
|
||||
#: session.cc:1703
|
||||
msgid ""
|
||||
"You cannot use this location for auto-loop because it has zero or negative "
|
||||
"length"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:1885
|
||||
#: session.cc:1886
|
||||
msgid "programming error: session range removed!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:2157
|
||||
#: session.cc:2158
|
||||
msgid "feedback loop setup between %1 and %2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:2418
|
||||
#: session.cc:2419
|
||||
msgid "Track "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:2420
|
||||
#: session.cc:2421
|
||||
msgid "Audio "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:2425
|
||||
#: session.cc:2426
|
||||
msgid "MIDI "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:2499
|
||||
#: session.cc:2500
|
||||
msgid "Session: could not create new midi track."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:2505
|
||||
#: session.cc:2506
|
||||
msgid ""
|
||||
"No more JACK ports are available. You will need to stop %1 and restart JACK "
|
||||
"with more ports if you need this many tracks."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:2546 session.cc:2549
|
||||
#: session.cc:2547 session.cc:2550
|
||||
msgid "Midi Bus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:2571
|
||||
#: session.cc:2572
|
||||
msgid "cannot configure new midi bus input"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:2577
|
||||
#: session.cc:2578
|
||||
msgid "cannot configure new midi bus output"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:2591 session.cc:3136
|
||||
#: session.cc:2592 session.cc:3137
|
||||
msgid "Session: could not create new audio route."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:3021 session.cc:3029 session.cc:3112 session.cc:3120
|
||||
#: session.cc:3022 session.cc:3030 session.cc:3113 session.cc:3121
|
||||
msgid "cannot configure %1 in/%2 out configuration for new audio track"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:3049
|
||||
#: session.cc:3050
|
||||
msgid "Session: could not create new audio track."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:3087 session.cc:3090
|
||||
#: session.cc:3088 session.cc:3091
|
||||
msgid "Bus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:3206 session.cc:3216
|
||||
#: session.cc:3207 session.cc:3217
|
||||
msgid "Session: UINT_MAX routes? impossible!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:3292
|
||||
#: session.cc:3293
|
||||
msgid "Session: cannot create track/bus from template description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:3330
|
||||
#: session.cc:3331
|
||||
msgid "Session: could not create new route from template"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:3364
|
||||
#: session.cc:3365
|
||||
msgid "Adding new tracks/busses failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:4783
|
||||
#: session.cc:4784
|
||||
msgid "Merging embedded file %1: name collision AND md5 hash collision!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:4913 session.cc:4986
|
||||
#: session.cc:4914 session.cc:4987
|
||||
msgid "There are already %1 recordings for %2, which I consider too many."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:5662
|
||||
#: session.cc:5663
|
||||
msgid "send ID %1 appears to be in use already"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:5674
|
||||
#: session.cc:5675
|
||||
msgid "aux send ID %1 appears to be in use already"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:5686
|
||||
#: session.cc:5687
|
||||
msgid "return ID %1 appears to be in use already"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:5698
|
||||
#: session.cc:5699
|
||||
msgid "insert ID %1 appears to be in use already"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:5824
|
||||
#: session.cc:5825
|
||||
msgid "Cannot write a range where end <= start (e.g. %1 <= %2)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:5833
|
||||
#: session.cc:5834
|
||||
msgid "Cannot write a range with no data."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:5875
|
||||
#: session.cc:5876
|
||||
msgid "cannot create new file \"%1\" for %2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -2406,11 +2406,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Session: cannot have two events of type %1 at the same frame (%2)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session_export.cc:145
|
||||
#: session_export.cc:152
|
||||
msgid "%1: cannot seek to %2 for export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session_export.cc:202
|
||||
#: session_export.cc:216
|
||||
msgid "Export ended unexpectedly: %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libardour 4\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-07-14 06:18-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-07-14 06:20-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-01-07 04:14+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Alexandre Prokoudine <alexandre.prokoudine@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: русский <>\n"
|
||||
|
|
@ -178,7 +178,7 @@ msgstr "Ошибка: закончилась свободная память"
|
|||
msgid "Could not reconnect to Audio/MIDI engine"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: audio_backend.cc:107 export_formats.cc:52 session.cc:6771 session.cc:6791
|
||||
#: audio_backend.cc:107 export_formats.cc:52 session.cc:6772 session.cc:6792
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Нет"
|
||||
|
||||
|
|
@ -297,7 +297,7 @@ msgstr "Плейлисты аудио (неиспользованные)"
|
|||
#: audio_playlist_source.cc:171 audiosource.cc:1046
|
||||
#: midi_playlist_source.cc:147 midi_playlist_source.cc:155
|
||||
#: midi_playlist_source.cc:162 midi_source.cc:403 plugin_insert.cc:1259
|
||||
#: rb_effect.cc:327 session.cc:5313 session.cc:5340 session.cc:5460
|
||||
#: rb_effect.cc:327 session.cc:5314 session.cc:5341 session.cc:5461
|
||||
#: session_handle.cc:88 sndfilesource.cc:173
|
||||
msgid "programming error: %1"
|
||||
msgstr "Ошибка в программе: %1"
|
||||
|
|
@ -513,7 +513,7 @@ msgstr "Не удалось открыть %2 для загрузки данны
|
|||
msgid "cannot load automation data from %2"
|
||||
msgstr "Не удалось загрузить данные автоматизации из %2"
|
||||
|
||||
#: automatable.cc:176 send.cc:95 session.cc:850
|
||||
#: automatable.cc:176 send.cc:95 session.cc:851
|
||||
msgid "Fader"
|
||||
msgstr "Фейдер"
|
||||
|
||||
|
|
@ -620,7 +620,7 @@ msgstr "Не удалось найти частоту CPU в /proc/cpuinfo"
|
|||
msgid "audio"
|
||||
msgstr "аудио"
|
||||
|
||||
#: data_type.cc:28 session.cc:2451
|
||||
#: data_type.cc:28 session.cc:2452
|
||||
msgid "MIDI"
|
||||
msgstr "MIDI"
|
||||
|
||||
|
|
@ -1005,7 +1005,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Loading configuration"
|
||||
msgstr "Загрузка конфигурации"
|
||||
|
||||
#: globals.cc:554 route.cc:182 route.cc:4149 session.cc:1156
|
||||
#: globals.cc:554 route.cc:182 route.cc:4149 session.cc:1157
|
||||
msgid "Monitor"
|
||||
msgstr "Монитор"
|
||||
|
||||
|
|
@ -1174,15 +1174,15 @@ msgstr "%s вх."
|
|||
msgid "%s out"
|
||||
msgstr "%s вых."
|
||||
|
||||
#: io.cc:1578 session.cc:956 session.cc:990
|
||||
#: io.cc:1578 session.cc:957 session.cc:991
|
||||
msgid "mono"
|
||||
msgstr "Моно"
|
||||
|
||||
#: io.cc:1580 session.cc:969 session.cc:1004
|
||||
#: io.cc:1580 session.cc:970 session.cc:1005
|
||||
msgid "L"
|
||||
msgstr "L"
|
||||
|
||||
#: io.cc:1580 session.cc:971 session.cc:1006
|
||||
#: io.cc:1580 session.cc:972 session.cc:1007
|
||||
msgid "R"
|
||||
msgstr "R"
|
||||
|
||||
|
|
@ -1276,7 +1276,7 @@ msgstr "Позиции: попытка использовать неизвест
|
|||
msgid "incorrect XML mode passed to Locations::set_state"
|
||||
msgstr "Неверный режим XML одобрен для Locations::set_state"
|
||||
|
||||
#: location.cc:1059 session.cc:1666 session.cc:6304 session_state.cc:1205
|
||||
#: location.cc:1059 session.cc:1667 session.cc:6305 session_state.cc:1205
|
||||
msgid "session"
|
||||
msgstr "Сесссия"
|
||||
|
||||
|
|
@ -2216,116 +2216,116 @@ msgstr "Отправить %1"
|
|||
msgid "programming error: send created using role %1"
|
||||
msgstr "ошибка в программе: отправка создана при помощи ролей %1"
|
||||
|
||||
#: session.cc:347 session.cc:402
|
||||
#: session.cc:348 session.cc:403
|
||||
msgid "Cannot connect to audio/midi engine"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:357
|
||||
#: session.cc:358
|
||||
msgid "Session initialization failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:373
|
||||
#: session.cc:374
|
||||
msgid "Failed to load template/snapshot state"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:384
|
||||
#: session.cc:385
|
||||
msgid "Failed to load state"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:408
|
||||
#: session.cc:409
|
||||
msgid "Cannot configure audio/midi engine with session parameters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:432
|
||||
#: session.cc:433
|
||||
msgid "Connect to engine"
|
||||
msgstr "Соединение со звуковым движком"
|
||||
|
||||
#: session.cc:483
|
||||
#: session.cc:484
|
||||
msgid "Session loading complete"
|
||||
msgstr "Загрузка сессии завершена"
|
||||
|
||||
#: session.cc:574
|
||||
#: session.cc:575
|
||||
msgid "Set up LTC"
|
||||
msgstr "Настройка LTC"
|
||||
|
||||
#: session.cc:576
|
||||
#: session.cc:577
|
||||
msgid "Set up Click"
|
||||
msgstr "Настройка Click"
|
||||
|
||||
#: session.cc:578
|
||||
#: session.cc:579
|
||||
msgid "Set up standard connections"
|
||||
msgstr "Настройка обычных соединений"
|
||||
|
||||
#: session.cc:887
|
||||
#: session.cc:888
|
||||
msgid "could not setup Click I/O"
|
||||
msgstr "не удалость настроить Click I/O"
|
||||
|
||||
#: session.cc:950
|
||||
#: session.cc:951
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "out %s"
|
||||
msgstr "out %s"
|
||||
|
||||
#: session.cc:952
|
||||
#: session.cc:953
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "out %<PRIu32>"
|
||||
msgstr "out %<PRIu32>"
|
||||
|
||||
#: session.cc:967
|
||||
#: session.cc:968
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "out %<PRIu32>+%<PRIu32>"
|
||||
msgstr "out %<PRIu32>+%<PRIu32>"
|
||||
|
||||
#: session.cc:984
|
||||
#: session.cc:985
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "in %s"
|
||||
msgstr "in %s"
|
||||
|
||||
#: session.cc:986
|
||||
#: session.cc:987
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "in %<PRIu32>"
|
||||
msgstr "in %<PRIu32>"
|
||||
|
||||
#: session.cc:1001
|
||||
#: session.cc:1002
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "in %<PRIu32>+%<PRIu32>"
|
||||
msgstr "in %<PRIu32>+%<PRIu32>"
|
||||
|
||||
#: session.cc:1081
|
||||
#: session.cc:1082
|
||||
msgid "cannot connect master output %1 to %2"
|
||||
msgstr "Не удалось подключить выход master %1 к %2"
|
||||
|
||||
#: session.cc:1169
|
||||
#: session.cc:1170
|
||||
msgid "Cannot create monitor section. 'Monitor' Port name is not unique."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:1203 session.cc:1334
|
||||
#: session.cc:1204 session.cc:1335
|
||||
msgid "cannot connect control input %1 to %2"
|
||||
msgstr "Не удалось подключить управление входа %1 к %2"
|
||||
|
||||
#: session.cc:1223 session.cc:1353
|
||||
#: session.cc:1224 session.cc:1354
|
||||
msgid "The preferred I/O for the monitor bus (%1) cannot be found"
|
||||
msgstr "Предпочитаемый I/O для шины монитора (%1) не может быть найден"
|
||||
|
||||
#: session.cc:1254 session.cc:1384
|
||||
#: session.cc:1255 session.cc:1385
|
||||
msgid "cannot connect control output %1 to %2"
|
||||
msgstr "Не удалось подключить управления выходом %1 к %2"
|
||||
|
||||
#: session.cc:1442
|
||||
#: session.cc:1443
|
||||
msgid "cannot create Auditioner: no auditioning of regions possible"
|
||||
msgstr "Невозможно создать Auditioner: прослушивание областей невозможно"
|
||||
|
||||
#: session.cc:1643
|
||||
#: session.cc:1644
|
||||
msgid "Session: you can't use that location for auto punch (start <= end)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Сессия: вы не можете использовать эту позицию для автоврезки (начало <= "
|
||||
"конец)"
|
||||
|
||||
#: session.cc:1670
|
||||
#: session.cc:1671
|
||||
msgid "Session: you can't use that location for session start/end)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Сессия: вы не можете использовать эту позицию в качестве начала/конца сессии"
|
||||
|
||||
#: session.cc:1702
|
||||
#: session.cc:1703
|
||||
msgid ""
|
||||
"You cannot use this location for auto-loop because it has zero or negative "
|
||||
"length"
|
||||
|
|
@ -2333,31 +2333,31 @@ msgstr ""
|
|||
"Вы не можете использовать эту позицию для автоцикла, поскольку у неё нулевая "
|
||||
"или отрицательная длительность"
|
||||
|
||||
#: session.cc:1885
|
||||
#: session.cc:1886
|
||||
msgid "programming error: session range removed!"
|
||||
msgstr "Ошибка в программе: диапазон сессии удалён!"
|
||||
|
||||
#: session.cc:2157
|
||||
#: session.cc:2158
|
||||
msgid "feedback loop setup between %1 and %2"
|
||||
msgstr "Настройка петли обратной связи между %1 и %2"
|
||||
|
||||
#: session.cc:2418
|
||||
#: session.cc:2419
|
||||
msgid "Track "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:2420
|
||||
#: session.cc:2421
|
||||
msgid "Audio "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:2425
|
||||
#: session.cc:2426
|
||||
msgid "MIDI "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:2499
|
||||
#: session.cc:2500
|
||||
msgid "Session: could not create new midi track."
|
||||
msgstr "Сессия: не удалось создать новую MIDI-дорожку"
|
||||
|
||||
#: session.cc:2505
|
||||
#: session.cc:2506
|
||||
msgid ""
|
||||
"No more JACK ports are available. You will need to stop %1 and restart JACK "
|
||||
"with more ports if you need this many tracks."
|
||||
|
|
@ -2365,84 +2365,84 @@ msgstr ""
|
|||
"Доступных портов JACK больше нет. Вам нужно остановить %1 и перезапустить "
|
||||
"JACK с большим количеством портов, если вам нужно больше дорожек."
|
||||
|
||||
#: session.cc:2546 session.cc:2549
|
||||
#: session.cc:2547 session.cc:2550
|
||||
msgid "Midi Bus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:2571
|
||||
#: session.cc:2572
|
||||
msgid "cannot configure new midi bus input"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:2577
|
||||
#: session.cc:2578
|
||||
msgid "cannot configure new midi bus output"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:2591 session.cc:3136
|
||||
#: session.cc:2592 session.cc:3137
|
||||
msgid "Session: could not create new audio route."
|
||||
msgstr "Сессия: не удалось создать новый маршрут."
|
||||
|
||||
#: session.cc:3021 session.cc:3029 session.cc:3112 session.cc:3120
|
||||
#: session.cc:3022 session.cc:3030 session.cc:3113 session.cc:3121
|
||||
msgid "cannot configure %1 in/%2 out configuration for new audio track"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Не удалось настроить %1 в/%2 из конфигурации для новой звуковой дорожки"
|
||||
|
||||
#: session.cc:3049
|
||||
#: session.cc:3050
|
||||
msgid "Session: could not create new audio track."
|
||||
msgstr "Сессия: не удалось создать новую звуковую дорожку."
|
||||
|
||||
#: session.cc:3087 session.cc:3090
|
||||
#: session.cc:3088 session.cc:3091
|
||||
msgid "Bus"
|
||||
msgstr "Шина"
|
||||
|
||||
#: session.cc:3206 session.cc:3216
|
||||
#: session.cc:3207 session.cc:3217
|
||||
msgid "Session: UINT_MAX routes? impossible!"
|
||||
msgstr "Сессия: UINT_MAX маршруты? Невозможно!"
|
||||
|
||||
#: session.cc:3292
|
||||
#: session.cc:3293
|
||||
msgid "Session: cannot create track/bus from template description"
|
||||
msgstr "Сессия: нельзя создать дорожку/шину из шаблоннного описания"
|
||||
|
||||
#: session.cc:3330
|
||||
#: session.cc:3331
|
||||
msgid "Session: could not create new route from template"
|
||||
msgstr "Сессия: не удалось создать новый маршрут из шаблона"
|
||||
|
||||
#: session.cc:3364
|
||||
#: session.cc:3365
|
||||
msgid "Adding new tracks/busses failed"
|
||||
msgstr "Не удалось добавить новые дорожки/шины"
|
||||
|
||||
#: session.cc:4783
|
||||
#: session.cc:4784
|
||||
msgid "Merging embedded file %1: name collision AND md5 hash collision!"
|
||||
msgstr "Слияние встроенного файла %1: противоречие названия и MD5 хеша!"
|
||||
|
||||
#: session.cc:4913 session.cc:4986
|
||||
#: session.cc:4914 session.cc:4987
|
||||
msgid "There are already %1 recordings for %2, which I consider too many."
|
||||
msgstr "Уже есть %1 записей для %2, которых, считается, слишком много."
|
||||
|
||||
#: session.cc:5662
|
||||
#: session.cc:5663
|
||||
msgid "send ID %1 appears to be in use already"
|
||||
msgstr "Отправленное ID %1, кажется, уже используется"
|
||||
|
||||
#: session.cc:5674
|
||||
#: session.cc:5675
|
||||
msgid "aux send ID %1 appears to be in use already"
|
||||
msgstr "По-видимому, aux посыл ID %1 уже используется"
|
||||
|
||||
#: session.cc:5686
|
||||
#: session.cc:5687
|
||||
msgid "return ID %1 appears to be in use already"
|
||||
msgstr "Возврат ID% 1, по-видимому, уже используется"
|
||||
|
||||
#: session.cc:5698
|
||||
#: session.cc:5699
|
||||
msgid "insert ID %1 appears to be in use already"
|
||||
msgstr "По-видимому, вставка ID %1 уже используется"
|
||||
|
||||
#: session.cc:5824
|
||||
#: session.cc:5825
|
||||
msgid "Cannot write a range where end <= start (e.g. %1 <= %2)"
|
||||
msgstr "Невозможно записать ряд, где конец <= пуска (например, %1 <= %2)"
|
||||
|
||||
#: session.cc:5833
|
||||
#: session.cc:5834
|
||||
msgid "Cannot write a range with no data."
|
||||
msgstr "Невозможно записать область без данных."
|
||||
|
||||
#: session.cc:5875
|
||||
#: session.cc:5876
|
||||
msgid "cannot create new file \"%1\" for %2"
|
||||
msgstr "невозможно создать новый файл \"%1\" для %2"
|
||||
|
||||
|
|
@ -2518,11 +2518,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Session: cannot have two events of type %1 at the same frame (%2)."
|
||||
msgstr "Сессия: не удалось получить два события типа %1 на том же кадре (%2)."
|
||||
|
||||
#: session_export.cc:145
|
||||
#: session_export.cc:152
|
||||
msgid "%1: cannot seek to %2 for export"
|
||||
msgstr "% 1: невозможно искать на %2 для экспорта"
|
||||
|
||||
#: session_export.cc:202
|
||||
#: session_export.cc:216
|
||||
msgid "Export ended unexpectedly: %1"
|
||||
msgstr "Экспорт закончился неожиданно: %1"
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ardour\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-07-14 06:18-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-07-14 06:20-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-10-03 01:09+GMT+1\n"
|
||||
"Last-Translator: Petter Sundlöf <petter.sundlof@findus.dhs.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
|
||||
|
|
@ -173,7 +173,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Could not reconnect to Audio/MIDI engine"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: audio_backend.cc:107 export_formats.cc:52 session.cc:6771 session.cc:6791
|
||||
#: audio_backend.cc:107 export_formats.cc:52 session.cc:6772 session.cc:6792
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -281,7 +281,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: audio_playlist_source.cc:171 audiosource.cc:1046
|
||||
#: midi_playlist_source.cc:147 midi_playlist_source.cc:155
|
||||
#: midi_playlist_source.cc:162 midi_source.cc:403 plugin_insert.cc:1259
|
||||
#: rb_effect.cc:327 session.cc:5313 session.cc:5340 session.cc:5460
|
||||
#: rb_effect.cc:327 session.cc:5314 session.cc:5341 session.cc:5461
|
||||
#: session_handle.cc:88 sndfilesource.cc:173
|
||||
msgid "programming error: %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
@ -486,7 +486,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "cannot load automation data from %2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: automatable.cc:176 send.cc:95 session.cc:850
|
||||
#: automatable.cc:176 send.cc:95 session.cc:851
|
||||
msgid "Fader"
|
||||
msgstr "Volymreglage"
|
||||
|
||||
|
|
@ -585,7 +585,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "audio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data_type.cc:28 session.cc:2451
|
||||
#: data_type.cc:28 session.cc:2452
|
||||
msgid "MIDI"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -953,7 +953,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Loading configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: globals.cc:554 route.cc:182 route.cc:4149 session.cc:1156
|
||||
#: globals.cc:554 route.cc:182 route.cc:4149 session.cc:1157
|
||||
msgid "Monitor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -1120,15 +1120,15 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "%s out"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: io.cc:1578 session.cc:956 session.cc:990
|
||||
#: io.cc:1578 session.cc:957 session.cc:991
|
||||
msgid "mono"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: io.cc:1580 session.cc:969 session.cc:1004
|
||||
#: io.cc:1580 session.cc:970 session.cc:1005
|
||||
msgid "L"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: io.cc:1580 session.cc:971 session.cc:1006
|
||||
#: io.cc:1580 session.cc:972 session.cc:1007
|
||||
msgid "R"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -1218,7 +1218,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "incorrect XML mode passed to Locations::set_state"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: location.cc:1059 session.cc:1666 session.cc:6304 session_state.cc:1205
|
||||
#: location.cc:1059 session.cc:1667 session.cc:6305 session_state.cc:1205
|
||||
msgid "session"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -2116,225 +2116,225 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "programming error: send created using role %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:347 session.cc:402
|
||||
#: session.cc:348 session.cc:403
|
||||
msgid "Cannot connect to audio/midi engine"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:357
|
||||
#: session.cc:358
|
||||
msgid "Session initialization failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:373
|
||||
#: session.cc:374
|
||||
msgid "Failed to load template/snapshot state"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:384
|
||||
#: session.cc:385
|
||||
msgid "Failed to load state"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:408
|
||||
#: session.cc:409
|
||||
msgid "Cannot configure audio/midi engine with session parameters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:432
|
||||
#: session.cc:433
|
||||
msgid "Connect to engine"
|
||||
msgstr "Ansluter till ljudmotorn"
|
||||
|
||||
#: session.cc:483
|
||||
#: session.cc:484
|
||||
msgid "Session loading complete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:574
|
||||
#: session.cc:575
|
||||
msgid "Set up LTC"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:576
|
||||
#: session.cc:577
|
||||
msgid "Set up Click"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:578
|
||||
#: session.cc:579
|
||||
msgid "Set up standard connections"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:887
|
||||
#: session.cc:888
|
||||
msgid "could not setup Click I/O"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:950
|
||||
#: session.cc:951
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "out %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:952
|
||||
#: session.cc:953
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "out %<PRIu32>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:967
|
||||
#: session.cc:968
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "out %<PRIu32>+%<PRIu32>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:984
|
||||
#: session.cc:985
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "in %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:986
|
||||
#: session.cc:987
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "in %<PRIu32>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:1001
|
||||
#: session.cc:1002
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "in %<PRIu32>+%<PRIu32>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:1081
|
||||
#: session.cc:1082
|
||||
msgid "cannot connect master output %1 to %2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:1169
|
||||
#: session.cc:1170
|
||||
msgid "Cannot create monitor section. 'Monitor' Port name is not unique."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:1203 session.cc:1334
|
||||
#: session.cc:1204 session.cc:1335
|
||||
msgid "cannot connect control input %1 to %2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:1223 session.cc:1353
|
||||
#: session.cc:1224 session.cc:1354
|
||||
msgid "The preferred I/O for the monitor bus (%1) cannot be found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:1254 session.cc:1384
|
||||
#: session.cc:1255 session.cc:1385
|
||||
msgid "cannot connect control output %1 to %2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:1442
|
||||
#: session.cc:1443
|
||||
msgid "cannot create Auditioner: no auditioning of regions possible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:1643
|
||||
#: session.cc:1644
|
||||
msgid "Session: you can't use that location for auto punch (start <= end)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:1670
|
||||
#: session.cc:1671
|
||||
msgid "Session: you can't use that location for session start/end)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:1702
|
||||
#: session.cc:1703
|
||||
msgid ""
|
||||
"You cannot use this location for auto-loop because it has zero or negative "
|
||||
"length"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:1885
|
||||
#: session.cc:1886
|
||||
msgid "programming error: session range removed!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:2157
|
||||
#: session.cc:2158
|
||||
msgid "feedback loop setup between %1 and %2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:2418
|
||||
#: session.cc:2419
|
||||
msgid "Track "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:2420
|
||||
#: session.cc:2421
|
||||
msgid "Audio "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:2425
|
||||
#: session.cc:2426
|
||||
msgid "MIDI "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:2499
|
||||
#: session.cc:2500
|
||||
msgid "Session: could not create new midi track."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:2505
|
||||
#: session.cc:2506
|
||||
msgid ""
|
||||
"No more JACK ports are available. You will need to stop %1 and restart JACK "
|
||||
"with more ports if you need this many tracks."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:2546 session.cc:2549
|
||||
#: session.cc:2547 session.cc:2550
|
||||
msgid "Midi Bus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:2571
|
||||
#: session.cc:2572
|
||||
msgid "cannot configure new midi bus input"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:2577
|
||||
#: session.cc:2578
|
||||
msgid "cannot configure new midi bus output"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:2591 session.cc:3136
|
||||
#: session.cc:2592 session.cc:3137
|
||||
msgid "Session: could not create new audio route."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:3021 session.cc:3029 session.cc:3112 session.cc:3120
|
||||
#: session.cc:3022 session.cc:3030 session.cc:3113 session.cc:3121
|
||||
msgid "cannot configure %1 in/%2 out configuration for new audio track"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:3049
|
||||
#: session.cc:3050
|
||||
msgid "Session: could not create new audio track."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:3087 session.cc:3090
|
||||
#: session.cc:3088 session.cc:3091
|
||||
msgid "Bus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:3206 session.cc:3216
|
||||
#: session.cc:3207 session.cc:3217
|
||||
msgid "Session: UINT_MAX routes? impossible!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:3292
|
||||
#: session.cc:3293
|
||||
msgid "Session: cannot create track/bus from template description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:3330
|
||||
#: session.cc:3331
|
||||
msgid "Session: could not create new route from template"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:3364
|
||||
#: session.cc:3365
|
||||
msgid "Adding new tracks/busses failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:4783
|
||||
#: session.cc:4784
|
||||
msgid "Merging embedded file %1: name collision AND md5 hash collision!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:4913 session.cc:4986
|
||||
#: session.cc:4914 session.cc:4987
|
||||
msgid "There are already %1 recordings for %2, which I consider too many."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:5662
|
||||
#: session.cc:5663
|
||||
msgid "send ID %1 appears to be in use already"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:5674
|
||||
#: session.cc:5675
|
||||
msgid "aux send ID %1 appears to be in use already"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:5686
|
||||
#: session.cc:5687
|
||||
msgid "return ID %1 appears to be in use already"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:5698
|
||||
#: session.cc:5699
|
||||
msgid "insert ID %1 appears to be in use already"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:5824
|
||||
#: session.cc:5825
|
||||
msgid "Cannot write a range where end <= start (e.g. %1 <= %2)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:5833
|
||||
#: session.cc:5834
|
||||
msgid "Cannot write a range with no data."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:5875
|
||||
#: session.cc:5876
|
||||
msgid "cannot create new file \"%1\" for %2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -2406,11 +2406,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Session: cannot have two events of type %1 at the same frame (%2)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session_export.cc:145
|
||||
#: session_export.cc:152
|
||||
msgid "%1: cannot seek to %2 for export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session_export.cc:202
|
||||
#: session_export.cc:216
|
||||
msgid "Export ended unexpectedly: %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Ardour 4\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-07-14 06:18-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-07-14 06:20-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-27 10:49+0800\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: 一善鱼 YQ-YSY@163.com\n"
|
||||
|
|
@ -175,7 +175,7 @@ msgstr "内存溢出错误"
|
|||
msgid "Could not reconnect to Audio/MIDI engine"
|
||||
msgstr "无法连接音频/MIDI引擎"
|
||||
|
||||
#: audio_backend.cc:107 export_formats.cc:52 session.cc:6771 session.cc:6791
|
||||
#: audio_backend.cc:107 export_formats.cc:52 session.cc:6772 session.cc:6792
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "无"
|
||||
|
||||
|
|
@ -287,7 +287,7 @@ msgstr "音频播放列表(未使用的)"
|
|||
#: audio_playlist_source.cc:171 audiosource.cc:1046
|
||||
#: midi_playlist_source.cc:147 midi_playlist_source.cc:155
|
||||
#: midi_playlist_source.cc:162 midi_source.cc:403 plugin_insert.cc:1259
|
||||
#: rb_effect.cc:327 session.cc:5313 session.cc:5340 session.cc:5460
|
||||
#: rb_effect.cc:327 session.cc:5314 session.cc:5341 session.cc:5461
|
||||
#: session_handle.cc:88 sndfilesource.cc:173
|
||||
msgid "programming error: %1"
|
||||
msgstr "程序错误:%1"
|
||||
|
|
@ -496,7 +496,7 @@ msgstr "无法打开 %2 来载入自动化数据(%3)"
|
|||
msgid "cannot load automation data from %2"
|
||||
msgstr "无法从 %2 载入自动化数据"
|
||||
|
||||
#: automatable.cc:176 send.cc:95 session.cc:850
|
||||
#: automatable.cc:176 send.cc:95 session.cc:851
|
||||
msgid "Fader"
|
||||
msgstr "淡化器"
|
||||
|
||||
|
|
@ -595,7 +595,7 @@ msgstr "在 /proc/cpuinfo 里无法定位 cpu MHz"
|
|||
msgid "audio"
|
||||
msgstr "音频"
|
||||
|
||||
#: data_type.cc:28 session.cc:2451
|
||||
#: data_type.cc:28 session.cc:2452
|
||||
msgid "MIDI"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -967,7 +967,7 @@ msgstr "无法设置系统打开文件限制。当前限制是 %1 打开文件"
|
|||
msgid "Loading configuration"
|
||||
msgstr "正在载入配置中"
|
||||
|
||||
#: globals.cc:554 route.cc:182 route.cc:4149 session.cc:1156
|
||||
#: globals.cc:554 route.cc:182 route.cc:4149 session.cc:1157
|
||||
msgid "Monitor"
|
||||
msgstr "监控"
|
||||
|
||||
|
|
@ -1134,15 +1134,15 @@ msgstr "%s 入"
|
|||
msgid "%s out"
|
||||
msgstr "%s 出"
|
||||
|
||||
#: io.cc:1578 session.cc:956 session.cc:990
|
||||
#: io.cc:1578 session.cc:957 session.cc:991
|
||||
msgid "mono"
|
||||
msgstr "单声道"
|
||||
|
||||
#: io.cc:1580 session.cc:969 session.cc:1004
|
||||
#: io.cc:1580 session.cc:970 session.cc:1005
|
||||
msgid "L"
|
||||
msgstr "左"
|
||||
|
||||
#: io.cc:1580 session.cc:971 session.cc:1006
|
||||
#: io.cc:1580 session.cc:972 session.cc:1007
|
||||
msgid "R"
|
||||
msgstr "右"
|
||||
|
||||
|
|
@ -1234,7 +1234,7 @@ msgstr "位置:尝试使用未知的位置作为已选择的位置"
|
|||
msgid "incorrect XML mode passed to Locations::set_state"
|
||||
msgstr "不正确的 XML模式传递给 Location::set_state"
|
||||
|
||||
#: location.cc:1059 session.cc:1666 session.cc:6304 session_state.cc:1205
|
||||
#: location.cc:1059 session.cc:1667 session.cc:6305 session_state.cc:1205
|
||||
msgid "session"
|
||||
msgstr "会话"
|
||||
|
||||
|
|
@ -2146,143 +2146,143 @@ msgstr "发送端 %1"
|
|||
msgid "programming error: send created using role %1"
|
||||
msgstr "程序错误:使用角色 %1 已创建发送端"
|
||||
|
||||
#: session.cc:347 session.cc:402
|
||||
#: session.cc:348 session.cc:403
|
||||
msgid "Cannot connect to audio/midi engine"
|
||||
msgstr "无法连接到音频/MIDI引擎"
|
||||
|
||||
#: session.cc:357
|
||||
#: session.cc:358
|
||||
msgid "Session initialization failed"
|
||||
msgstr "会话初始化失败"
|
||||
|
||||
#: session.cc:373
|
||||
#: session.cc:374
|
||||
msgid "Failed to load template/snapshot state"
|
||||
msgstr "载入模板/快照状态失败"
|
||||
|
||||
#: session.cc:384
|
||||
#: session.cc:385
|
||||
msgid "Failed to load state"
|
||||
msgstr "载入状态失败"
|
||||
|
||||
#: session.cc:408
|
||||
#: session.cc:409
|
||||
msgid "Cannot configure audio/midi engine with session parameters"
|
||||
msgstr "无法用会话参数配置音频/MIDI引擎"
|
||||
|
||||
#: session.cc:432
|
||||
#: session.cc:433
|
||||
msgid "Connect to engine"
|
||||
msgstr "连接到引擎"
|
||||
|
||||
#: session.cc:483
|
||||
#: session.cc:484
|
||||
msgid "Session loading complete"
|
||||
msgstr "会话加载完成"
|
||||
|
||||
#: session.cc:574
|
||||
#: session.cc:575
|
||||
msgid "Set up LTC"
|
||||
msgstr "建立 LTC(纵向时间码)"
|
||||
|
||||
#: session.cc:576
|
||||
#: session.cc:577
|
||||
msgid "Set up Click"
|
||||
msgstr "建立音频识别声(节拍器)"
|
||||
|
||||
#: session.cc:578
|
||||
#: session.cc:579
|
||||
msgid "Set up standard connections"
|
||||
msgstr "建立标准连接"
|
||||
|
||||
#: session.cc:887
|
||||
#: session.cc:888
|
||||
msgid "could not setup Click I/O"
|
||||
msgstr "无法设置音频识别声(节拍器)输入/输出"
|
||||
|
||||
#: session.cc:950
|
||||
#: session.cc:951
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "out %s"
|
||||
msgstr "输出 %s"
|
||||
|
||||
#: session.cc:952
|
||||
#: session.cc:953
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "out %<PRIu32>"
|
||||
msgstr "输出 %<PRIu32>"
|
||||
|
||||
#: session.cc:967
|
||||
#: session.cc:968
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "out %<PRIu32>+%<PRIu32>"
|
||||
msgstr "输出 %<PRIu32>+%<PRIu32>"
|
||||
|
||||
#: session.cc:984
|
||||
#: session.cc:985
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "in %s"
|
||||
msgstr "输入 %s"
|
||||
|
||||
#: session.cc:986
|
||||
#: session.cc:987
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "in %<PRIu32>"
|
||||
msgstr "输入 %<PRIu32>"
|
||||
|
||||
#: session.cc:1001
|
||||
#: session.cc:1002
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "in %<PRIu32>+%<PRIu32>"
|
||||
msgstr "输入 %<PRIu32>+%<PRIu32>"
|
||||
|
||||
#: session.cc:1081
|
||||
#: session.cc:1082
|
||||
msgid "cannot connect master output %1 to %2"
|
||||
msgstr "无法连接主控输出 %1 到 %2"
|
||||
|
||||
#: session.cc:1169
|
||||
#: session.cc:1170
|
||||
msgid "Cannot create monitor section. 'Monitor' Port name is not unique."
|
||||
msgstr "无法创建监控部分。”监控“端口名称不是唯一的。"
|
||||
|
||||
#: session.cc:1203 session.cc:1334
|
||||
#: session.cc:1204 session.cc:1335
|
||||
msgid "cannot connect control input %1 to %2"
|
||||
msgstr "无法连接控制输入 %1 到 %2"
|
||||
|
||||
#: session.cc:1223 session.cc:1353
|
||||
#: session.cc:1224 session.cc:1354
|
||||
msgid "The preferred I/O for the monitor bus (%1) cannot be found"
|
||||
msgstr "找不到用于监控总线(%1)的优先输入/输出"
|
||||
|
||||
#: session.cc:1254 session.cc:1384
|
||||
#: session.cc:1255 session.cc:1385
|
||||
msgid "cannot connect control output %1 to %2"
|
||||
msgstr "无法连接控制输出 %1 到 %2"
|
||||
|
||||
#: session.cc:1442
|
||||
#: session.cc:1443
|
||||
msgid "cannot create Auditioner: no auditioning of regions possible"
|
||||
msgstr "无法创建监听器:不可能监听区域"
|
||||
|
||||
#: session.cc:1643
|
||||
#: session.cc:1644
|
||||
msgid "Session: you can't use that location for auto punch (start <= end)"
|
||||
msgstr "会话:您不能为自动切换使用该位置(起点 <= 终点)"
|
||||
|
||||
#: session.cc:1670
|
||||
#: session.cc:1671
|
||||
msgid "Session: you can't use that location for session start/end)"
|
||||
msgstr "会话:您不能为会话使用该位置(起点/终点)"
|
||||
|
||||
#: session.cc:1702
|
||||
#: session.cc:1703
|
||||
msgid ""
|
||||
"You cannot use this location for auto-loop because it has zero or negative "
|
||||
"length"
|
||||
msgstr "您不能为自动循环使用该位置,因为它的长度是零或者负值"
|
||||
|
||||
#: session.cc:1885
|
||||
#: session.cc:1886
|
||||
msgid "programming error: session range removed!"
|
||||
msgstr "程序错误:会话范围已移除!"
|
||||
|
||||
#: session.cc:2157
|
||||
#: session.cc:2158
|
||||
msgid "feedback loop setup between %1 and %2"
|
||||
msgstr "反馈环路设置在 %1 和 %2 之间"
|
||||
|
||||
#: session.cc:2418
|
||||
#: session.cc:2419
|
||||
msgid "Track "
|
||||
msgstr "音轨"
|
||||
|
||||
#: session.cc:2420
|
||||
#: session.cc:2421
|
||||
msgid "Audio "
|
||||
msgstr "音频"
|
||||
|
||||
#: session.cc:2425
|
||||
#: session.cc:2426
|
||||
msgid "MIDI "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:2499
|
||||
#: session.cc:2500
|
||||
msgid "Session: could not create new midi track."
|
||||
msgstr "会话:无法创建新的 MIDI 音轨。"
|
||||
|
||||
#: session.cc:2505
|
||||
#: session.cc:2506
|
||||
msgid ""
|
||||
"No more JACK ports are available. You will need to stop %1 and restart JACK "
|
||||
"with more ports if you need this many tracks."
|
||||
|
|
@ -2290,83 +2290,83 @@ msgstr ""
|
|||
"无更多的 JACK 端口可用。如果您需要这么多音轨,您将必须停止 %1 ,然后带着更多"
|
||||
"的端口重启 JACK。"
|
||||
|
||||
#: session.cc:2546 session.cc:2549
|
||||
#: session.cc:2547 session.cc:2550
|
||||
msgid "Midi Bus"
|
||||
msgstr "MIDI 总线"
|
||||
|
||||
#: session.cc:2571
|
||||
#: session.cc:2572
|
||||
msgid "cannot configure new midi bus input"
|
||||
msgstr "无法配置新的 MIDI 总线输入"
|
||||
|
||||
#: session.cc:2577
|
||||
#: session.cc:2578
|
||||
msgid "cannot configure new midi bus output"
|
||||
msgstr "无法配置新的 MIDI 总线输出"
|
||||
|
||||
#: session.cc:2591 session.cc:3136
|
||||
#: session.cc:2592 session.cc:3137
|
||||
msgid "Session: could not create new audio route."
|
||||
msgstr "会话:无法创建新的音频路由。"
|
||||
|
||||
#: session.cc:3021 session.cc:3029 session.cc:3112 session.cc:3120
|
||||
#: session.cc:3022 session.cc:3030 session.cc:3113 session.cc:3121
|
||||
msgid "cannot configure %1 in/%2 out configuration for new audio track"
|
||||
msgstr "无法为新的音频轨道配置 %1 入/ %2 出的配位"
|
||||
|
||||
#: session.cc:3049
|
||||
#: session.cc:3050
|
||||
msgid "Session: could not create new audio track."
|
||||
msgstr "会话:无法创建新的音频轨道。"
|
||||
|
||||
#: session.cc:3087 session.cc:3090
|
||||
#: session.cc:3088 session.cc:3091
|
||||
msgid "Bus"
|
||||
msgstr "总线"
|
||||
|
||||
#: session.cc:3206 session.cc:3216
|
||||
#: session.cc:3207 session.cc:3217
|
||||
msgid "Session: UINT_MAX routes? impossible!"
|
||||
msgstr "会话:UINT_MAX 路由?不可能!"
|
||||
|
||||
#: session.cc:3292
|
||||
#: session.cc:3293
|
||||
msgid "Session: cannot create track/bus from template description"
|
||||
msgstr "会话:无法从模板描述创建新的音轨/总线"
|
||||
|
||||
#: session.cc:3330
|
||||
#: session.cc:3331
|
||||
msgid "Session: could not create new route from template"
|
||||
msgstr "会话:无法从模板创建新的音频路由"
|
||||
|
||||
#: session.cc:3364
|
||||
#: session.cc:3365
|
||||
msgid "Adding new tracks/busses failed"
|
||||
msgstr "添加新的音轨/总线失败"
|
||||
|
||||
#: session.cc:4783
|
||||
#: session.cc:4784
|
||||
msgid "Merging embedded file %1: name collision AND md5 hash collision!"
|
||||
msgstr "合并嵌入的文件 %1:名称冲突并且 md5 哈希冲突!"
|
||||
|
||||
#: session.cc:4913 session.cc:4986
|
||||
#: session.cc:4914 session.cc:4987
|
||||
msgid "There are already %1 recordings for %2, which I consider too many."
|
||||
msgstr "在此 %1 已经为 %2 录制中,我考虑太多。"
|
||||
|
||||
#: session.cc:5662
|
||||
#: session.cc:5663
|
||||
msgid "send ID %1 appears to be in use already"
|
||||
msgstr "发送端 ID 似乎已经在使用中"
|
||||
|
||||
#: session.cc:5674
|
||||
#: session.cc:5675
|
||||
msgid "aux send ID %1 appears to be in use already"
|
||||
msgstr "辅助发送端 ID 似乎已经在使用中"
|
||||
|
||||
#: session.cc:5686
|
||||
#: session.cc:5687
|
||||
msgid "return ID %1 appears to be in use already"
|
||||
msgstr "返回 ID 似乎已经在使用中"
|
||||
|
||||
#: session.cc:5698
|
||||
#: session.cc:5699
|
||||
msgid "insert ID %1 appears to be in use already"
|
||||
msgstr "插入 ID 似乎已经在使用中"
|
||||
|
||||
#: session.cc:5824
|
||||
#: session.cc:5825
|
||||
msgid "Cannot write a range where end <= start (e.g. %1 <= %2)"
|
||||
msgstr "无法写入一个位于终点 <= 起点的范围(例如 %1 <= %2)"
|
||||
|
||||
#: session.cc:5833
|
||||
#: session.cc:5834
|
||||
msgid "Cannot write a range with no data."
|
||||
msgstr "没有数据无法写入一个范围。"
|
||||
|
||||
#: session.cc:5875
|
||||
#: session.cc:5876
|
||||
msgid "cannot create new file \"%1\" for %2"
|
||||
msgstr "无法为 %2 创建新的文件 \"%1\""
|
||||
|
||||
|
|
@ -2445,11 +2445,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Session: cannot have two events of type %1 at the same frame (%2)."
|
||||
msgstr "会话:在相同的帧(%2)里不能有两个类型为 %1 的事件。"
|
||||
|
||||
#: session_export.cc:145
|
||||
#: session_export.cc:152
|
||||
msgid "%1: cannot seek to %2 for export"
|
||||
msgstr "%1:无法搜寻到 %2 用于导出"
|
||||
|
||||
#: session_export.cc:202
|
||||
#: session_export.cc:216
|
||||
msgid "Export ended unexpectedly: %1"
|
||||
msgstr "导出意外结束:%1"
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue